Больше рецензий

darinakh

Эксперт

по пирогам из картофельных очистков

22 января 2023 г. 01:25

1K

4 I don’t give up but I ain’t a stalker, I guess I’m just an easy talker.

Зов кукушки(1); Шелкопряд(2); На службе зла(3); Смертельная белизна(4).


«На службе зла» – третий роман посвященный детективным расследованиям Страйка и его партнерши Робин. И пока, наверное, мой самый любимый в серии.

Ощущается значительный прогресс. В плане проработки персонажей и сюжета. На этот раз читала в оригинале, не хочу сильно расслаблять мозг, а так прошла неплохую тренировку. До этого читала в переводе, поэтому сложно сравнивать, но как мне показалось, Роулинг тоже прокачала свой писательский навык. Язык стал более насыщенным, появилась форма и глубина.

Само по себе повествование спокойное, местами затянутое, в этом плане ничего, к сожалению, не поменялось. Не хватает саспенса и движухи. Но поймала вот какую мысль – читая Шерлока Холмса, ощущения были схожи. Видимо, затянутость – фишка английского детектива.

Если в первых частях серии убийства возникали на почве бытовых разборок, условно, то «На службе зла» открывает свои двери педофилам, маньякам, серийным убийцам и насильникам. Огромная концентрация психически нездоровых людей на квадратный метр. Приготовьтесь, продвигаться по сюжету местами будет неприятно, но точно нужно отдать должное писателю, линии были прописаны хорошо. Однозначно присутствует погружение в разум и сознание вышеперечисленных субъектов.

Strike, who had heard the testimony of Brittany Brockbank and Rhona Laing and many others like them, knew that most women’s rapists and killers were not strangers in masks who reached out of the dark space under the stairs. They were the father, the husband, the mother’s or the sister’s boyfriend…

Новой отличительной чертой стали главы от лица убийцы. Открывали иные возможности анализа, можно было поиграть в сыщика. Изначально казалось, они помогали находить связи между ходом расследования и поступками, окружением маньяка, но по факту запутывали еще больше.

Ранее отмечала для себя, что Роулинг намеренно выдавала по крупицам информацию о Робин и Страйке, так обычно и происходит во всех историях, когда между партнерами назревают романтические отношения. Сейчас же она решила погрузить их в пучины воспоминаний. Связь между ними становится более личной и глубокой, благодаря новому делу и некоторым событиям, герои узнают темное прошлое друг друга.

Еще одним неотъемлемым персонажем романа и спутником Робин и Страйка был Лондон. Он отдельная живая и дышащая субстанция, уделяется много времени как описанию архитектуры, так и лондонцев. Классовая дискриминация намного отчетливей стала прослеживаться. Данные вставки и рассуждения не выпадают из повествования, а наоборот его дополняют. Выстраивают свою атмосферу и добавляют новые ощущения.

Nobody who had not lived there would ever understand that London was a country unto itself. They might resent it for the fact that it held more power and money than any other British city, but they could not understand that poverty carried its own flavor there, where everything cost more, where the relentless distinctions between those who had succeeded and those who had not were constantly, painfully visible.

Есть некоторые несостыковки с реальным миром, конечно, но сама серия больше нацелена на взаимоотношения персонажей, чем на расследуемые ими дела. А кроме того, прихожу к выводу – Роулинг изучает суть и уместность частных агентств, постепенно добавляет слой за слоем. Поднимаются финансовые и моральные стороны вопроса, ответственность за исход дел и тяжелые условия труда.

Talking to relatives about what the people they loved had endured was one of the worst parts of the job.

Мне нравится, что книга вышла неплоской, нацеленной лишь на детектив, а объемной. Стоит читать, если нравится размеренное повествование, психология и полное погружение, иначе ждет разочарование.

You could find beauty nearly anywhere if you stopped to look for it, but the battle to get through the days made it easy to forget that this totally cost-free luxury existed.

Хотела сделать перерыв, а в итоге прочитала, не удержалась) Теперь не стану зарекаться насчет четвертой книги цикла.

Ветка комментариев


Здравствуйте. Из отпуска привез в оригинале и бумаге "Дурную кровь" (так она называется в русском переводе). Это, получается, 5ая книга из цикла. Но пока что не трогал, т.к. читаю другое в рамках "книжного клуба". По цитатам я понял, что со своим B2+ я одолею спокойно цикл.
Пора браться.
Спасибо за рецензию.


Конкретно в этой части были нюансы в передачи акцентов. Если разговорный уровень низкий, могут быть проблемы с пониманием, хотя в целом, думаю для B2 сложно будет. Но в любом случае пробуйте, всегда можно переключиться)