Больше рецензий

Sullen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 марта 2013 г. 17:59

911

5

Странный парень этот Бог

Остап наклонился к замочной скважине, приставил ко рту ладонь трубой и внятно сказал: «Почем опиум для народа?». После Остапа опиум, казалось бы, продолжал дешеветь: совершенствовалась теория эволюции; расшифрован геном человека; кое-кто слетал в космос и никакого Бога не видел, — но атеистический XX век был лишь краткой передышкой перед новым триумфальным наступлением религии. За карикатуры теперь убивают, за танцы тоже готовы убить: именно в фанатичном изводе религиозность все чаще мелькает в новостях.

1.

До 2009 года в Черновицкой области, что на Украине, жизнь текла размеренно и спокойно, как в каменном веке, пока в летний воскресный вечер на стене сельского дома культуры местным жителям не явились Божья Матерь и Иисус Христос. Один из аборигенов рассказывает: «У меня сигарета упала изо рта, у него тоже. И не могли ничего спросить друг у друга, стояли, может быть, полминуты стояли». Уже на следующий день здесь начали проводить богослужения. Стали съезжаться паломники со всей округи — молиться, некоторые целовали лик Христа. На месте сельского чуда установили крест, вскоре кто-то принес коробочку — стали копить на храм всем миром, раз такое дело. Ведь чудотворный дом культуры построен из кирпичей когда-то разрушенной церкви, находившейся в соседнем селе.
И все бы хорошо, кабы не председатель сельсовета, покусившийся на коробочку. Он сказал, что никаким Христом здесь не пахнет, а отдает аммиаком. Проще говоря, это естественный химический процесс. Расплывчатый силуэт образовался из-за большого количества соли: стена постоянно служила местом отправления естественных потребностей во время горячих дискотек. Провели экспертизу — гипотеза подтвердилась. Теперь селяне только посмеиваются над своей наивностью.

2.

В 1986 году четырехлетний Слава Крашенинников получил сотрясение мозга, после чего стал пророчествовать. Сначала к этим прорицаниям никто серьезно не относился. Дар Славика первой заметила его учительница, а затем и старец Наум из Троице-Сергиевой Лавры, куда мальчика возили в 1990 году. Его мать вспоминает: «Он сказал, что знает мысли нашего президента, американского президента, да и вообще мысли всех людей знает: где, какие ядерные ракеты стоят и сколько, что секретов для него на земле совершенно нет». Мальчик будто бы кого-то в школе даже лечил. Весть о Славике стала быстро распространяться — хлынули паломники. Мальчик умер в 1993 году от рака крови, не дожив несколько дней до 11-летия. Паломников только прибавилось.

Славика Чебаркульского изображают на иконах, на его могилу приезжают исцелиться и почитать сложенные в его честь акафисты. Отец мальчика постоянно привозит кусочки мрамора, паломники их разбирают: кто просто носит при себе, кто выдерживает в воде и потом эту воду пьет (вроде как она заряжается). Сам Славик говорил, что мрамор разгоняет бесов. Уже в нулевых про святого отрока вышло несколько книжек и снят документальный фильм, главным источником информации стала мать, с ее слов как раз записывались все пророчества. В 2007 году митрополит Иов заявил о недопустимости поклонения чебаркульскому лжесвятому. Спустя три года в РПЦ запретили распространение через церковную книжную сеть книг о Славике: «Ах, мама, маменька…» и Бог говорит избранникам своим... .

***
Внимание! Теперь вопросы:

· Как люди дошли до целования сельского клуба?
· Почему никому в голову не пришло происхождение пятен на упомянутой стене?
· Почему Славик Чебаркульский так быстро набрал клуб почитателей?
· Отчего люди готовы тысячу лет верить, например, в кусочки мрамора?
· Зачем вообще нужны святые?
· Почему в случае с клубом украинская церковь поддержала паству, а русская Славика не приняла?
· Главное: почем все-таки опиум для народа?

За ответами стоит обратиться к книге «Мастера иллюзий. Как идеи превращают нас в рабов». Историк Илья Носырев, мне кажется, написал бомбу, которую, однако, в наше малотиражное и нелюбопытное время мало кто заметит. Автор на протяжении долгих лет изучал различные аспекты религии, собирал факты, сравнивал их и сопоставлял, но стройной теории не получалось. И на помощь пришла меметика — детище знаменитого биолога Ричарда Докинза. Религиозные идеи Носырев уподобил мемам, главная задача которых — собственное сохранение и распространение. Получается так: религиозные идеи используют человека просто в качестве носителя информации, почти как флэшку. Особенно в этом контексте интересен рассказ о секте скопцов — между прочим, русском явлении. Применение естественнонаучного инструментария к гуманитарному знанию перспективно потому, что отвечает на непростые вопросы. Я не специалист, поэтому не знаю, получилось ли у историка полностью раскрыть механизмы функционирования религий, но повод для религиоведческого мордобоя диспута появился точно.

Ветка комментариев


Давайте просвещу и Вас)

"В Украине" - это украинский язык, "на Украине" - это русский язык. Как Вы заметили, свой отзыв я писал на русском языке, который для меня является родным.

"Грамота.ру" - пожалуй, наиболее авторитетный сайт, посвященный русскому языку. Так вот, справочная служба сайта пишет:

"Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов".



Я Вас убедил?


Согласен.
Что еще за попытки украинизации?


попытка открыть занавес; одна журналистка до сих пор, уже 20 лет, считает Беларусь "Белоруссией" ((


Англичане/Американцы называют Россию Russia (Раша) - требовать, чтобы они называли Россию - Rossia (Россиа)?
Мы называем Германию Германией - если завтра немцы начнут требовать называть ее Дойчланд - это будет нормально?
Русский и украинский при всей языковой близости - очень разные. Я как-то ехал в поезде из Киева и там были украинцы - я понимал, наверное, процентов 10-15 из разговора, не больше.

Так что языки разные и суть ваших претензий непонятна.
И, кстати, не понимаю сути - неужели "на Украине" звучит оскорбительно?

Мы называем Кыргызстан Киргизией, так для русского языка удобнее, сочетания кы и гы для русского нехарактерны. И что?


Мы называем Кыргызстан Киргизией


очень плохо; это от лени, пренебрежения или неосведомлённости, а не по указанным причинам;
мой родной язык, как можно заметить, также русский, как и национальная принадлежность при рождении


очень плохо; это от лени, пренебрежения или неосведомлённости


Да что вы говорите.
Вы простите кто, чтобы решать, что хорошо а что плохо? Что от лени а что от пренебрежения.

мой родной язык, как можно заметить, также русский,


Вовсе необязательно.

как и национальная принадлежность при рождении


Фотографию поместите на аватарку - мы сможем это проверить.


не стОит) т.к. мне придётся просить в ответ скан аттестата о среднем образовании: вдруг я трачу время на недоучившегося подростка


Меня видело вживую несколько десятков пользователей лайвлиб.

А вот я теперь не сомневаюсь, что общаюсь с недоучившейся, а самое главное - хамоватой и невежливой школьницей, которая за неимением фактов для подтверждения своей точки зрения переходит на личности.


Уважаемый! Вспомните хронологию:
- я не говорила, что Вы пишете "бред",
- я не говорила в Ваш адрес "Вы, простите, кто чтобы..."
- я не говорила, что сказанное вами "Звучит по-идиотски"
- я даже не говорила, что кто-то здесь "хамоват и невежлив"
Это цитаты из Вас.

Здесь обмен информацией, а убеждаться в её (не)достоверности право интересующихся.

=================================

Вы мне поднимаете настроение второй день) забавно всё это: такая агрессия на пустом месте)


Здесь обмен информацией, а убеждаться в её (не)достоверности право интересующихся.


Так и не пишите с категоричностью что единственно верное употребление - "в Украину(е). А "на Украину" - просторечное.

Или приведите пример со ссылкой на конкретный опубликованный источник, в котором четко это написано, или приписывайте "мое субъективное мнение".

Вы мне поднимаете настроение второй день) забавно всё это: такая агрессия на пустом месте)


Нонсенс - где вы видите агрессию у меня? Я вижу агрессию у вас.
У вас свербит в одном месте от аллюзии, которая слышится в "на Украину" - "на окраину"?

Вы мне поднимаете настроение второй день) забавно


Вы наивно полагаете, меня это каким-то образом заденет?
Кто-то и при просмотре Петросяна сильно смеется. Юмор у всех разный.
А меня не забавляет совсем. Мне это уже надоело - я все жду, когда вы поумнеете наконец и перестанете писать здесь эту ерунду.

p.s. Хотя да, доля правды здесь есть. Упертые и тупые люди у меня вызывают раздражение. Только причем здесь агрессия? Раздражение и агрессия - разные вещи, согласитесь.


Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов".


Это не "литературная норма", а из разряда языковых курьёзов: вроде "на лисапете".
Относительно чего-либо , находящегося внутири любой страны всегда, везде и во всех языках говорится "в"


Вы сейчас затеваете спор не со мной, а с Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина.

Относительно чего-либо , находящегося внутири любой страны всегда, везде и во всех языках говорится "в"


В Кубе, например?


Совершенно верно, если речь идёт о Республике Куба.
ПУТЕВКИ В КУБУ . ОТДЫХ В КУБЕ . Правила въезда в Кубу и т.д.
Отели в Мальдивах.
Да


Хорошо, здесь я с Вами соглашусь: погорячился)) И все-таки давайте уважать и русский язык. Институт русского языка говорит, что литературная норма - на Украине (я привел Вам ссылку, а Вы говорите курьез - не самая лучшая аргументация). Остальное - чертова политика, которая в данном случае меня не интересует.


да это не политика, а элементарная грамматика;
а ваш институт языка явно пошёл на уступку просторечию; кстати за 12 лет, возможно, он пересмотрел свою точку зрения?


а ваш институт языка явно пошёл на уступку просторечию


Вы можете это как-то подтвердить ссылками на какие-либо источники? Или вы считаете себя компетентнее Института русского языка и Академии РАН?


институт компетентнее в рамках своих циркуляров: стандарт есть стандарт, это понятно


Что за бред.
Путевки на Мальдивы, поездка на Кубу.


на острова;)

вот говорят же "поехать в Крым", а что имеется в виду? Автономная республика? если на полуостров, то надо бы говорить "на Крым" ;))

в общем, вы можете заговорить друг друга до смерти, но так и не прийти к консенсусу;))


Поехать в Кипр.
Поехать в Кавказ.
Поехать в Урал.
Звучит по-идиотски.

Хотя, поехать в Тибет - нормально. Хотя тоже горная цепь как Урал или Кавказ.

в общем, вы можете заговорить друг друга до смерти, но так и не прийти к консенсусу;))



Смех-смехом, а smereka-то и не видно.
Живая, надеюсь.


конечно, то что Вы написали звучит по-идиотски; потому что это - не названия государств; за исключением: прилететь В Кипр, В Тибет - будет правильно.


прилететь В Кипр, В Тибет - будет правильно.


Кто вам сказал - вы сами так решили? В одностороннем порядке?


больше читайте;


Приведите пример или имейте смелость признать свою неправоту.

больше читайте


Больше думайте.


разговор в духе "сам дурак" прибавляет авторитета в широких кругах)
НА остров, но В государство; повторяюсь: ваш институт языка явно пошёл на уступку просторечию; кстати за 12 лет, возможно, он пересмотрел свою точку зрения;
если завтра немцы начнут требовать называть Германию Дойчланд - будем называть; а кому-то сложно?)


разговор в духе "сам дурак" прибавляет авторитета в широких кругах)


Это же самое могу сказать и вам.
Докажите документально - укажите документ, где написано четко что нужно произносить "в Украину" и что это единственно правильный вариант.

ваш институт языка явно пошёл на уступку просторечию; кстати за 12 лет, возможно, он пересмотрел свою точку зрения;


Вас, умницу, забыл язык спросить.

если завтра немцы начнут требовать называть Германию Дойчланд - будем называть; а кому-то сложно?)


А кому-то нужно?


Хотя нет: есть словосочетание посол России на Кубе, при том что имеется в виду Республика Куба - это очевидно.


просторечие) в официальном документе никто так не напишет и грамотный журналист так не скажет; напишут и скажут "посол Российской Федерации в Республике Куба"


Извините, но русскую грамматику вам надо подтянуть.

в официальном документе никто так не напишет


Screenshot_1.png

и грамотный журналист так не скажет


Одно из крупнейших информагентств:
Screenshot_2.png

Я вас убедил?) К слову, "посол в Республике Куба" - тоже нормальное сочетание и тоже часто употребляется. Просьба к русским говорить "в Украине", если честно, выглядит смешной и выдает какие-то глубинные национальные комплексы. Я бы не советовал вам навязывать подобную "грамматику" носителям русского языка. Если я ошибаюсь, попробуйте переубедить меня - самой собой, со ссылками на авторитетные источники.


Нет, конечно)) Это не официальные документы, а писульки интернет-марателей. Вы прекрасно знаете, чего они стоят.

Очень впечатлило

Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства

спустя два года, после провозглашения и признания её независимости (скажем Российской Федерацией) )) И я должна всерьёз это воспринимать?)

на протяжении нескольких столетий

- веский аргумент, когда меняется карта мира