Больше рецензий

Apsny

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 февраля 2012 г. 23:23

262

3

Насилие тоталитарного государства так велико, что оно перестает быть средством, превращается в предмет мистического, религиозного преклонения, восторга.


Как и большинству, эта книга далась мне с большим трудом - читалась медленно, долго. И хорошо, что она досталась мне по флэшмобу 2012 - сама бы я точно не взялась, а прочитать её всё-таки стоило. Стало понятно, почему везде пишется, что это главный роман Гроссмана - настолько он, чувствуется, выстраданный, пережитый, передуманный. Автор так много хотел вместить в одну книгу, что, несмотря на солидный её размер, проследить судьбу каждого героя не получается - мы видим только отдельные картинки, эпизоды, переломные моменты... Для того, чтобы рассказать всё, нужно было создать целую сагу. А Гроссман ведь, наверное, не был уверен, что когда-нибудь увидит опубликованным даже это одно произведение.
Перед нами - панорама России страшных лет сталинизма, к испытаниям которого добавилось ещё одно, самое трагическое - война с фашизмом. И обычная Жизнь тех, кому выпала такая Судьба - жить, работать, воевать в ту эпоху. Не могу сказать, что всё описанное стало откровением - я читала на эту тему уже много, самое тяжелое и страшное впечатление произвёл в своё время "Архипелаг Гулаг" Солженицына. Но кое-что в романе всё равно поразило - не потому, что не знала раньше, а благодаря пронзительной силе и трагизму той обыденности, с которой рассказывает об этих вещах Гроссман. Об тотальном уничтожении людей еврейской национальности - настолько жуткие подробности... вот эти слова меня поразили:

...Я ясно сегодня ночью представила себе, как весь этот шумный мир бородатых, озабоченных папаш, ворчливых бабушек, создательниц медовых пряников, гусиных шеек, мир свадебных обычаев, поговорок, субботних праздников уйдет навек в землю, и после войны жизнь снова зашумит, а нас не будет, мы исчезнем, как исчезли ацтеки.


О страшной власти бюрократии - эпизод с пропиской Евгении Николаевны в Казани. О том, с каким чудовищным лицемерием писали советские газеты про страшный голод в деревне в тридцатые годы. О том, что кое для кого и война не стала таким уж бедствием и ничему не научила - эпизод с переездом семьи Штрума в Москву на пароходе для "жен и семей ответственных работников". Когда к ним подсадили молодых солдат, едущих умирать в Сталинград. О кровном родстве сути сталинизма и гитлеризма, несмотря на внешнюю их враждебность.
Замечательно рассказано о чудесном озарении, снисходящем на учёного в момент великого открытия (теория ядерного ядра, найденная Штрумом). Очень интересна авторская классификация человеческих открытий - деление их на три уровня. Прекрасны рассуждения автора о природе добра и доброты, это я бы даже перечитала, наверное:

Я увидел, что не человек бессилен в борьбе со злом, я увидел, что могучее зло бессильно в борьбе с человеком. В бессилии бессмысленной доброты тайна ее бессмертия. Она непобедима. Чем глупей, чем бессмысленней, чем беспомощней она, тем огромней она. Зло бессильно перед ней!


В общем, задумано, выношено и рождено - прекрасно. Почему тогда три звездочки? Исключительно из-за качества языкового воплощения задуманного. Автор - публицист, и с этим ничего не поделаешь. Так же, кстати, как и Алесандр Исаевич Солженицын. А журналисту, увы, хорошим литератором никогда не бывать. ИМХО. Как ни прискорбно, но местами текст напоминал мне работу плохого переводчика. Чтоб не быть голословной - несколько покоробивших выражений: "по-чудачному", "надделовое", "челюстатые", "самопожертвенность", "изнасилователи". По-моему, так по-русски не говорится. Или фразы:
"Молчит, как рыба об лёд" - или "бьется, как рыба об лёд", или уж "молчит, как рыба в пироге".
"Просила у неё разрешения открыть форточку в связи с эволюциями её старого трёхцветного кота". Эволюция - это процесс постепенного изменения чего-либо, при чём тут шмыгание кота в форточку?
Надо сказать, что коряво писали не только Гроссман и Солженицын, но и многие писатели советской школы. Наверное, поэтому ещё я не люблю советскую литературу. Хотя первым двоим можно простить всё - за грандизность замыслов и стремление быть совестью эпохи.

Спасибо тебе, дорогая marfic , этот роман нужно было прочесть.

Комментарии


"Молчит, как рыба об лёд"



А ведь есть именно такое выражение, довольно расхожее причем... Я сама узнала о нем довольно недавно и удивилась..Оно, кстати, из Свадьбы в Малиновке. Но вот про рыбу и пирог вообще не знаю фразы))


"Молчит, как рыба об лед" - это выражение я знаю с детства. Правда.


Согласна, что расхожее. Сейчас часто, кстати, приходится слышать искаженные поговорки. Но разве оно имеет смысл? А обе другие фразы можно объяснить. "Молчит, как рыба в пироге" - одно из выражений моей бабушки, она была просто кладезем пословиц и поговорок.


Если это действительно из "Свадьбы в Малиновке", то тогда просто расхожая цитата. А цитаты не всегда бывают грамотны в литературном смысле.


Пытаюсь вот найти в поиске, но у нас тут такой плохой инет, что иногда яндекс или гугл часами не работают.


на грамоте.ру так написано

Молчать как рыба об лед — молчать, ни в чем не признаваться, ничего не говорить.
Выражение, по всей видимости, распространилось под влиянием фильма «Свадьба в Малиновке».


Вот она, сила искусства-то! Один раз неправильно сказали (пошутили?) в кино - и теперь это расхожее выражение.


Так это ж был один из любимых всеми фильмов! Хотя я вот уже и не вспомнила источник:)
Наверняка, это Попандопуло говорил.


Лично я не вижу ничего плохого в этих придуманных словах. Они лишь расширяют словарный запас русского (или иного) языка. Если бы люди не придумывали новые слова и выражения, мы бы говорили не "по-русски", а "по-старорусски" или еще как. Так что я только за! Если конечно, они не употребляются через слово, а я такого за Гроссманом не помню, правда, читала лет 7-8 назад.