Больше рецензий

15 августа 2019 г. 13:44

613

5 .

Это книга пятая по счёту в серии про разных героев, но общающихся между собой. Знакомство с первой книгой произошло где – то 4-5 лет назад, обожаю такое молниеносное издание, просто «вжух», моё любимое.

Стефани – сексуальная, уверенная в себе девушка, ей чужды ханжеские взгляды на половые связи. Если хочет – берёт. Она мне нравится, хотя это редкость. Да, она немного загонялась, но кто не думает о волнующем событии по тысячу раз в секунду?

Ник – обычный донжуан, искатель приключений на один вечер. Я никогда не относилась плохо к такому типу парней. Если девушка не против или сама предлагает, почему нет? Но чем больше он раскрывается, тем в ещё большую лужу превращается моё сердечко, ну просто мечта.

Они оба уверены, что вспыхнувшее пламя страсти нужно удовлетворить и немедленно.
После разового секса разбежались, но не пересекаться достаточно сложно, имея общих знакомых и обитая в одном жилом комплексе. Можно же стать друзьями, да? Ха.

Пусть всё было достаточно просто, всю загадку можно было понять по первым симптомам, но всё равно было интересно. Думаю, это чисто моя дичайшая любовь к минимализму в сюжетных поворотах и укоренившаяся симпатия к романам, могу читать их в любом количестве и в любое время.

Всё было прекрасно: шутки – смешные (это важно), герои – адекватные (не менее существенно), идея хоть и обычная, но развита хорошо. И ещё, что я оценила (!!!), многим этого не хватает – это прямота, честность сквозила во всём. Не нравится что – то? Высказались. Да! Супер! Продолжайте в том же духе!

Было приятно снова встретиться с персонажами предыдущих книг, а так же и теми, про кого последняя часть серии. Мои загребущие ручонки уже тянутся к ней.

После прочтения книг именно Дженнифер, мне всегда становится тепло на душе. Мне нравится ощущение, что всё преодолимо, стоит лишь найти в себе силы опереться на близкого человека. Всякие раны затянутся, если позволить другим людям приложить к ним свои настоящие чувства.

__________________

Очень сильно резал взгляд неправильный перевод имён. типо, даже в аннотации предыдущих книг есть имя и его произношении, так сложно заглянуть ну, не знаю, для соответствия?
это серия книг, логично, что могут присутствовать персонажи из прошедших историй. переводить книгу, как совсем отдельное произведение не совсем правильно, когда до этого были ещё книги! как же бесит. обожаю такое наплевательское отношение, ван лав