3 июля 2017 г., 13:00

11K

Достоевский о романе "Евгений Онегин"

10 понравилось 17 комментариев 1 добавить в избранное

"Но я другому отдана и буду век ему верна"... Что значили эти строки для Ф.М. Достоевского, который дал блестящую характеристику Татьяне Лариной в отрывке из знаменитой своей речи, произнесённой им 8 июня 1880 года на заседании Общества любителей российской словесности?

картинка Beatrice_Belial

Она глубже Онегина и, конечно, умнее его. Она уже одним благородным инстинктом своим предчувствует, где и в чем правда, что и выразилось в финале поэмы. Может быть, Пушкин даже лучше бы сделал, если бы назвал свою поэму именем Татьяны, а не Онегина, ибо бесспорно она главная героиня поэмы. Это положительный тип, а не отрицательный, это тип положительной красоты, это апофеоз русской женщины, и ей предназначил поэт высказать мысль поэмы в знаменитой сцене последней встречи Татьяны с Онегиным. Можно даже сказать, что такой красоты положительный тип русской женщины почти уже и не повторялся в нашей художественной литературе — кроме разве образа Лизы в «Дворянском гнезде» Тургенева. Но манера глядеть свысока сделала то, что Онегин совсем даже не узнал Татьяну, когда встретил ее в первый раз, в глуши, в скромном образе чистой, невинной девушки, так оробевшей пред ним с первого разу. Он не сумел отличить в бедной девочке законченности и совершенства и действительно, может быть, принял ее за «нравственный эмбрион». Это она-то эмбрион, это после письма-то ее к Онегину! Если есть кто нравственный эмбрион в поэме, так это, конечно, он сам, Онегин, и это бесспорно. Да и совсем не мог он узнать ее: разве он знает душу человеческую? Это отвлеченный человек, это беспокойный мечтатель во всю его жизнь. Не узнал он ее и потом, в Петербурге, в образе знатной дамы, когда, по его же словам, в письме к Татьяне, «постигал душой все ее совершенства». Но это только слова: она прошла в его жизни мимо него, не узнанная и не оцененная им; в том и трагедия их романа. О, если бы тогда, в деревне, при первой встрече с нею, прибыл туда же из Англии Чайльд-Гарольд или даже, как-нибудь, сам лорд Байрон и, заметив ее робкую, скромную прелесть, указал бы ему на нее, — о, Онегин тотчас же был бы поражен и удивлен, ибо в этих мировых страдальцах так много подчас лакейства духовного! Но этого не случилось, и искатель мировой гармонии, прочтя ей проповедь и поступив все-таки очень честно, отправился с мировой тоской своею и с пролитой в глупенькой злости кровью на руках своих скитаться по родине, не примечая ее, и, кипя здоровьем и силою, восклицать с проклятиями:

Я молод, жизнь во мне крепка,
Чего мне ждать, тоска, тоска!

Это поняла Татьяна. В бессмертных строфах романа поэт изобразил ее посетившею дом этого столь чудного и загадочного еще для нее человека. Я уже не говорю о художественности, недосягаемой красоте и глубине этих строф. Вот она в его кабинете, она разглядывает его книги, вещи, предметы, старается угадать по ним душу его, разгадать свою загадку, и «нравственный эмбрион» останавливается наконец в раздумье, со странною улыбочкой, с предчувствием разрешения загадки, и губы ее тихо шепчут:

Уж не пародия ли он?

Да, она должна была прошептать это, она разгадала. В Петербурге, потом, спустя долго, при новой встрече их, она уже совершенно его знает. Кстати, кто сказал, что светская, придворная жизнь тлетворно коснулась ее души и что именно сан светской дамы и новые светские понятия были отчасти причиной отказа ее Онегину? Нет, это не так было. Нет, это та же Таня, та же прежняя деревенская Таня! Она не испорчена, она напротив, удручена этой пышною петербургской жизнью, надломлена и страдает; она ненавидит свой сан светской дамы, и кто судит о ней иначе, тот совсем не понимает того, что хотел сказать Пушкин. И вот она твердо говорит Онегину:

Но я другому отдана
И буду век ему верна.

Высказала она это именно как русская женщина, в этом ее апофеоз. Она высказала правду поэмы. О, я ни слова не скажу про ее религиозные убеждения, про взгляд на таинство брака — нет, этого я не коснусь. Но что же: потому ли она отказалась идти за ним, несмотря на то, что сама же сказала ему: «Я вас люблю», потому ли, что она, «как русская женщина» (а не южная или не французская какая-нибудь), не способна на смелый шаг, не в силах порвать свои путы, не в силах пожертвовать обаянием почестей, богатства, светского своего значения, условиями добродетели? Нет, русская женщина смела. Русская женщина смело пойдет за тем, во что поверит, и она доказала это. Но «она другому отдана и будет век ему верна». Кому же, чему же верна, каким это обязанностям? Этому-то старику генералу, которого она не может же любить, потому что любит Онегина, и за которого вышла потому только, что ее «с слезами заклинаний молила мать», а в обиженной, израненной душе се было тогда лишь отчаянье и никакой надежды, никакого просвета? Да, верна этому генералу, ее мужу, честному человеку, ее любящему, ее уважающему и ею гордящемуся. Пусть ее «молила мать», но ведь она, а не кто другая, дала согласие, она ведь, она сама поклялась ему быть честной женой его. Пусть она вышла за него с отчаяния, но теперь он ее муж, и измена ее покроет его позором, стыдом и убьет его. А разве может человек основать свое счастье на несчастье другого? Счастье не в одних только наслаждениях любви, а и в высшей гармонии духа. Чем успокоить дух, если назади стоит нечестный, безжалостный, бесчеловечный поступок? Ей бежать из-за того только, что тут мое счастье? Но какое же может быть счастье, если оно основано на чужом несчастии?

Позвольте, представьте, что вы сами возводите здание судьбы человеческой с целью в финале осчастливить людей, дать им наконец мир и покой. И вот, представьте себе тоже, что для этого необходимо и неминуемо надо замучить всего только лишь одно человеческое существо, мало того — пусть даже не столь достойное, смешное даже на иной взгляд существо, а не Шекспира какого-нибудь, а просто честного старика, мужа молодой жены, в любовь которой он верит слепо, хотя сердца ее не знает вовсе, уважает ее, гордится ею, счастлив ею и покоен. И вот только его надо опозорить, обесчестить и замучить и на слезах этого обесчещенного старика возвести ваше здание! Согласитесь ли вы быть архитектором такого здания на этом условии? Вот вопрос. И можете ли вы допустить хоть на минуту идею, что люди, для которых выстроили это здание, согласились бы сами принять такое счастье, если в фундаменте его заложено страдание, положим, хоть и ничтожного существа, но безжалостно и несправедливо замученного, и, приняв это счастье, остаться навеки счастливыми? Скажите, могла ли решить иначе Татьяна, с ее высокой душой, с ее сердцем, столько пострадавшим? Нет: чистая русская душа решает вот как: «Пусть, пусть я одна лишусь счастья, пусть мое несчастье безмерно сильнее, чем несчастье этого старика, пусть, наконец, никто и никогда, а этот старик тоже, не узнают моей жертвы и не оценят ее, но не хочу быть счастливою, загубившей другого!»



Ф. М. Достоевский.
1880 год.

В группу Клуб любителей творчества... Все обсуждения группы
10 понравилось 1 добавить в избранное

Комментарии 17

Честно сказать, не вижу никакой логики в том, чтобы сравнивать ситуацию расторжения брака, который скорее всего не может быть "счастливым" ни для одной из сторон, с построением счастья для всего человечества на чьем то несчастье. Здесь просто Достоевский отстаивает саму идею нерасторжимости брака, не больше.

antonrai, Я думаю, он имел виду несколько другое. Сделать одного человека (генерала) несчастным- значит сделать таковым и все человечество в представлении христианской морали. А потому, исходя из опять же категории христианского самопожертвования, Достоевский признает всю силу, чистоту и высоту натуры Татьяны, но не считает, что она могла бы расторгнуть брак ради любви к Онегину.

Гордеева Ольга, К тому же, как уже выяснили литературоведы, муж Татьяны не был "стариком", он был лишь немногим старше Онегина...

Статья Достоевского шикарна, но... сколько в ней тайных зёрен муки трагедии всех женщин с их метаниями меж правдой сердца и истиной ума и благородства!
Так иной раз бросаются под поезд, как она бросилась к генералу. Счастлива ли она будет в браке? Что-то в ней, будет счастливо и верно генералу. Это русская во многом черта, отдать себя суровой истине ли, идее, чувству, человеку.. пойдя за ним и в ад и в ссылку жизни и любви. Такая истина последовательности сердца, ломает много ложного и суетного, мимолётного в мире. Это ценно прежде всего как парадигма поведения народа, его души. Ну а женщина? Иной раз её подломит под себя эта честная и непреклонная идея и выбор. Пусть через 10, 40 лет, но подломит. А если нет - то поклон ей за этот подвиг и аскезу любви. Это уже идеал звезды путеводной.

laonov, Подвиг очень уж тяжелый, я бы под поезд лучше.

Гордеева Ольга, В этом смысле, Татьяна - предчувствие судьбы Карениной.

laonov, Так забавно, в моем характере есть черты и Татьяны, и Анны, а от Ольги ничего))

Гордеева Ольга, Было бы забавно, если бы у характера онегинской Ольги был твой характер)
Вся история приняла бы неожиданный и мрачноватый оттенок)) Многим бы досталось..

laonov, Ахах, да я бы там Ленского зацеловала, он же мой хороший))) Знаешь, как я его любила, когда впервые роман прочла, ооо)) А вот Онегин... не нравится он мне.

Гордеева Ольга, А Ленский и правда чудесный образ! Я в нём в своё время нашёл столько общего с собой, с экзальтированной и наивной частью души... Пушкин ведь вложил в него и нечто от себя. светлого, а нечто тёмное и наносное, передал Онегину. Тут некое метафизическое самоубийство.
Меня в своё время ужаснул опошленный образ Ленского в голливудском фильме. А Онегин - и правда пустышка, пародия на "байронов-пушкиных".

laonov, Вот и Чайковскому Ленский понравился, что интересно!:)

laonov, Но почему? Л.Толстой показал, что Каренин был скучным бюрократом, хотя и его было за что уважать. А генерал Татьяны - романтическая личность.

Достоевский не совсем прав, когда пишет, что такой красоты положительный тип русской женщины почти уже и не повторялся в нашей художественной литературе, кроме Лизы из Дворянского гнезда. В 1870 году вышел роман Лескова "На ножах". В нем образ Александры Синтяниной удивительно напоминает образ Татьяны Лариной, как бы развивает его, показывает что будет с Татьяной через 10-15 лет.

ILeon, Честно говоря, я впервые слышу об этом романе, но после вашего коммента заинтересовалась. Интересно посмотреть на Татьяну спустя 10-15 лет.

Гордеева Ольга, Роман этот из серии антинигилистических, и очень напоминает "Бесы" Достоевского. В нем есть ещё один очень инетересный образ Глафиры Бодростиной - девушки, которой тутошний "Онегин" ответил любовью, но которая потом ему наскучила. Она тоже выходит замуж за нелюбимого старика. Но тут нет ни смирения, ни верности, и плоды этого супружества поистине горьки.

Позволю себе ещё не согласиться с Достоевским. В начале романа Татьяна всё-таки действительно была "нравственным эмбрионом", чистым, искренним, но обманутым, сбитым с толку "британской музы небылицами":
Она влюблялася в обманы
И Ричардсона и Руссо.

Британской музы небылицы
Тревожат сон отроковицы,

Душа ждала... кого-нибудь.
Онегин как раз рассмотрел её и сказал Ленскому, что из двух сестёр безусловно выбрал бы Татьяну. Но всё же для пересыщенного повесы в ней не было ничего исключительного.
А вот в конце романа, перед Онегиным предстает нечто исключительное:
Она была нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого для всех,
Без притязаний на успех,
Без этих маленьких ужимок,
Без подражательных затей”.
Все тихо, просто было в ней…
….
Беспечной прелестью мила,
Она сидела у стола
С блестящей Ниной Воронскою,
Сей Клеопатрою Невы;
И верно б согласились вы,
Что Нина мраморной красою
Затмить соседку не могла,
Хоть ослепительна была.
Это супружество, взятое на себя как крест, как подвиг верности и терпения сделали из Татьяны нечто исключительное. И будет и дальше очищать её, и принесёт ей утешение.

ILeon, А вот Маргариту не очистило и не утешило... подавай ей любовь! Хоть в ведьмы...

Читайте также