Владимир Карасик — об авторе
Биография — Владимир Карасик
Владимир Ильич Карасик (род. 1953) — российский лингвист. Окончил Волгоградский государственный педагогический институт (ВГПИ) в 1975. С 1979 г. работает в Волгоградском государственном педагогическом университете (ассистент, ст. преподаватель, доцент, профессор, зав. кафедрой). В 1983 г. в Одесском государственном университете В.И. Карасик защитил кандидатскую диссертацию. Докторская диссертация была защищена в 1993 г. в Институте языкознания Российской академии наук по специальностям 10.02.19 – общее языкознание, социолингвистика, психолингвистика и 10.02.04 – германские языки.
В.И. Карасик руководит научно-исследовательской лабораторией «Аксиологическая лингвистика». Является…
КнигиСмотреть 15
Библиография
1989 - Статус лица в значении слова: учеб. пособие
1992 - Язык социального статуса
1994 - Лингвистика текста и анализ дискурса: учеб. пособие
2002 - Языковой круг: личность, концепты, дискурс
2006 - Лингвокультурный типаж «английский чудак» : монография / В.И. Карасик, Е.А. Ярмахова
2007 - Иная ментальность: монография / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева, Я. В. Зубкова, Э. В. Грабарова
2009 - Языковые ключи
2009 - Лингвокультурная концептология : учеб. пособие / Карасик В.И., Красавский Н.А., Слышкин Г.Г.
2010 - Языковая кристаллизация смысла
2013 - Языковая матрица культуры
2015 - Языковая спираль: ценности, знаки, мотивы
2015 - Языковое проявление личности
ФотоСмотреть 1
Титулы, награды и премии
Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации (2001).
Награжден почетными знаками и почетными грамотами ВГСПУ.
РецензииСмотреть 2
31 марта 2024 г. 06:20
42
В "Введении" автор пишет, что эта монография развивает идеи двух других книг — Владимир Карасик - Язык социального статуса и Владимир Карасик - Языковой круг: личность, концепты, дискурс . Среди выносимых положений: восприятие мира и общение можно объяснить с учётом индивидуального сознания, ситуации и культуры. Типичные обстоятельства анализируются и объясняются с помощью двух терминов: концепт - переживаемый фрагмент опыта и скрипт - фиксируемая единица языкового поведения.
Всего в книге три главы. Первая посвящена концептам. Прежде чем переходить к их описанию и классификации рассказывается о биосоциальной сущности языкового сознания. Говорится о трёх моделях коммуникации М. Л. Макарова: кибернетической (информационно-кодовой), инференционной (важны цель, смысл и практическая…
Владимир Жельвис, Ю. А. Кузнецов, Игорь Яковенко, Александр Панченко, Вадим Дементьев, Владимир Карасик, Геннадий Слышкин, И. Панасюк, Алексей Плуцер-Сарно, С. Салупере, Б. Вурм, В. Девкин, Николай Голев, О. Трыкова, Татьяна Злотникова, А. Улюра, Георгий Тертышный, Дж. Томсен, В. Ю. Михайлин, В. П. Коровушкин
26 декабря 2017 г. 15:25
2K
3 Книга, содержащая огромное количество матов на законном основании
Этот сборник - как ожерелье из бусин разного цвета, размера, формы, а также ценности. Рассматривая тему обсценной лексики под самыми разными углами и различных взаимосвязях, каждый автор, помимо уникальности самого исследования, имеет свой стиль изложения (последнюю статью, например, написал физик).
Я прочитала пять статей на свой выбор: "Неприличный перевод", "Заметки о русском мате", "Бранный язык на Фарерских островах", "Восприятие по умолчанию: эвфемизмы в мемуарах А. Е. Лабзиной", "Методы и средства биофизического полевого управления в биологических системах". Впечатления от которых у меня самые разные - от возмущения до искренней благодарности автору. Впрочем, возмущение у меня вызвала только одна статья, но об этом позже.
За "Неприличный перевод" - высшая оценка. Познавательно и…