
5 | 6 | |
4 | 1 | |
3 | 0 | |
2 | 0 | |
1 | 0 | |
без оценки |
3 |
Предложить изменения
Дмитрий Бурба — о поэте
- Родился: 1964 г. , г. Белая Церковь, Киевская обл. Украина
- Жанры: Биограф, Мемуарист, Энциклопедист
- Вид произведений: Поэт, Писатель
- Страна: Украина
- Род деятельности: Ученый
Статистика
Биография — Дмитрий Бурба
Дмитрий Викторович Бурба родился в 1964 году в старинном (известен с 1155 г.) городе с красивым названием Белая Церковь (прежде - Юрьев), что раскинулся на берегах реки Рось. Еще будучи школьником, увлекся йогой и не изменяет ей уже тридцать лет. Изучение санскрита и индийской эзотерики совмещал с учебой на физико-химическом факультете МИСИС,…
имел научные публикации по специальности. Однако тяга к метафизике победила в нем физика: хобби стало основным родом деятельности. Впрочем, сам он считает знание естественных наук необходимой предпосылкой правильного понимания философии. Возможно, именно поэтому его книги отличаются стройностью логических построений и математической точностью формулировок.
Посетив Индию, пожив несколько лет в различных ашрамах (монастырях) и получив духовное посвящение в мадхава-сампрадае (древней школе индуизма), Дмитрий приступил к активной просветительской деятельности. В качестве лектора всесоюзного общества "Знание" он объездил с антиатеистическими лекциями полстраны, выступая в учебных заведениях и Домах культуры, в научных центрах и лечебных учреждениях, обучая медитации и пробуждая в слушателях жажду духовности. В начале 1990-х его слушательская аудитория существенно расширилась -- он регулярно вел передачи на одной из московских радиостанций.
В 1989 Д. Бурба стал участником Яснополянского похода мира (по пути Льва Толстого из Ясной Поляны в Оптину Пустынь) и вошел в состав совета движения "Мир без насилия" (в 1991 г. зарегистрировано в Минюсте в качестве общероссийского общественного объединения). Занятия подобного рода потребовали от него углубленного изучения литературного и философского наследия Толстого, закономерным следствием чего стала книга, сопоставляющая жизнь и учение мыслителя, олицетворяющего собой Россию, с теорией и практикой индуизма.
Дмитрий Бурба — автор загадочный. При поиске в Интернете Google сообщает: «Вместе с "Дмитрий Бурба" часто ищут "Неизвестный Лев Толстой"». Это название одной из книг Бурбы. Работа очень интересная, раскрывающая такие грани жизни и творчества «великого писателя земли русской», которые обычно то ли по незнанию, то ли умышленно, замалчиваются. После прочтения этой книги начинаешь относиться к Толстому с гораздо большим уважением.
Помимо публикаций в сборниках докладов толстовских конференций другим замечательным исследованием Д. В. Бурбы, посвященным Толстому, является вышедшая в 2011 году в симферопольском издательстве «Бизнес-Информ» книга «Крымские дороги графа Льва Толстого — офицера, писателя, мыслителя, человека». В книге не просто собран уникальный исторический и литературоведческий материал, она написана с огромной любовью к Толстому и Крыму, богато проиллюстрирована документами из архива автора. Ее, пожалуй, можно отнести и к разряду «краеведческая литература».
Итак, Дмитрий Бурба — толстовед и крымский краевед. Но поисковая Интернет-машина по запросу "Дмитрий Бурба" не менее часто выдает название разных книг (чаще всего — по индуизму), переведенных Дмитрием Бурбой. Может, это просто его тезка и однофамилец? Нет, даже полное название вышеупомянутой книги звучит так: «Зеркало русского индуизма. Неизвестный Лев Толстой» (М.: София, 2006). А вот пару отзывов на изданный в 2009 году группой компаний РИПОЛ классический индийский трактат «Бхагавадгита» в переводе Бурбы:
— Лучший на данный момент перевод на русский язык. Приведен подстрочник с грамматическим разбором, позволяющий понять, почему переведено так, а не иначе. Плюс еще обстоятельные комментарии к книге, составляющие 40% объема книги. Ставлю 5+. Единственный минус книги - под форзац не положили марли.
— Это очень хорошее издание для глубокого анализа текста. Я искал именно такое и очень рад, что нашел.
— В книге содержится оригинальный текст Священного Писания, транскрипция для правильного произношения, примечания, перевод... Одно из лучших изданий Бхагавадгиты в прекрасном переводе Дмитрия Бурбы.
Итак, Дмитрий Бурба — санкритолог, исследующий жизнь и творчество Толстого? Или, может быть, толстовед, публикующий работы по индологии? «Нет, он — специалист христианским апокрифам, — сообщил мне один знакомый. — Обязательно прочти его гениальную книгу "Будьте прохожими. Читаем Евангелие от Фомы"». Ищу в Интернете и, опять, нахожу отзывы:
— Эта книга не оставит равнодушными читателей разного уровня образования и возраста. Интересен, в первую очередь, красочный и богатый язык автора, но и содержанием этого произведения останется доволен даже самый привередливый любитель книг.
— Интересная и познавательная книга! Читается на одном дыхании и существенно расширяет кругозор. Четко видно понимание автором сути излагаемого материала, его компетентность по многим вопросам. Книга очень актуальна и многие найдут в ней что-то новое для себя.
А чего стоит аннотация к этой книге (М.: София, 2004)! «Основу книги составляет знаменитое пятое евангелие - Евангелие от Фомы, который позиционирует свой труд в качестве средства профилактики летального исхода ("тот, кто обретает истолкование этих слов, не вкусит смерти"). Комментарии призваны облегчить усвоение сути каждого изречения, однако иллюстративный материал, включающий в себя цитаты из христианских, индуистских, буддийских, даосских, суфийских, манихейских и других источников, может быть использован и сам по себе: в культурÐ логических, религиоведческих, фольклористических и прочих целях. Максимальный эффект достигается при регулярном приеме содержания Евангелия внутрь небольшими дозами. Читателям, склонным к фанатизму, желательно знакомиться с текстом под наблюдением специалиста. Книга категорически противопоказана страдающим хроническим отсутствием чувства юмора».
Но и это еще не всё! Оказывается, по образованию Д. Б. Бурба — физик. А в одной из его книг читаем: «Представляется целесообразным распространение на сферу философии принципа дополнительности Бора. Непротиворечивое описание глобальных категорий принципиально невозможно...» В 2003 году в издательстве «София» вышла книга «Вино мистики. Духовный взгляд на "Рубайят" Омара Хайяма». Бурба не только перевел рубаи Хайяма и комментарии к ним Парамахамсы Йогананды, но и написал объемное (25 страниц увеличенного формата) предисловие, в котором рассматриваются философские взгляды персидского поэта.
Итак, Бурба — физик-философ и толстовед-санскритолог? Специалист по христианским апокрифам и исследователь творчества Омара Хайяма? Ученый-энциклопедист? А кем он работает, где живет? С трудом нашел в Интернете крупицы информации:
— Дмитрий Бурба исколесил пол-Индии, занимался духовными практиками, жил в ашрамах, общался со святыми садху.
— Он вообще живет как настоящий йог-отшельник.
Так кто же он, Дмитрий Викторович Бурба? На этот вопрос один из участников Интернет-форумов ответил: «Думаю, что он – просто просветленный». :-)
Книги
4Библиография
1995 Casus Incurabilis (Неизлечимый случай)
2000 Толстой и Индия. Прикосновение к сокровенному
2001 Христианство и Веды
2004 Будьте прохожими… Читаем Евангелие от Фомы
2006 Зеркало русского индуизма. Неизвестный Лев Толстой
2011 Крымские дороги графа Льва Толстого - офицера, писателя, мыслителя, человека // соавт. - А.В. Драгунов
Интересные факты
У книги «Casus Incurabilis (Неизлечимый случай)» указан автор: «Джаянанда дэс (Дмитрий Викторович Бурба)».
В книге «Христианство и веды» (М. «Гауранга», 2001) автор - Д.В. Бурба - разделяет себя на Отца Дмитрия и Джаянанду даса, ведя от их имени диалог Православия и Индуизма.
Ссылки
Рецензии
24 сентября 2019 г. 16:30
2K
5 «Индии ведомы такие лица» (Н.Рерих о Л.Толстом)
«Лицо его – лицо человечества. Если бы обитатели иных миров спросили наш мир: кто ты? – человечество могло бы ответить, указав на Толстого: вот я» (Д.Мережковский). В одной из своих работ Д.Бурба называет Толстого зеркалом…
19 ноября 2013 г. 14:38
462
Прочитала только половину книги. Очень интересно пишет автор. "Затянуло" чтение с первых страниц. Автор объясняет, для современного человека, слова (учения) Иисуса. Так же автор проводит параллель с другими мировыми религиями. В…