
Клайв Стейплз Льюис - циклы произведений
- 233 произведения
- 604 издания на 13 языках
По циклам
-
Письма Баламута Клайв С. Льюис
Форма: повесть Оригинальное название: The Screwtape Letters Дата написания: 1941 Первая публикация: 1991 Перевод: Т. О. Шапошникова Письма старого беса-искусителя бесу начинающему о методах `работы` с людьми. Бесы, черти в представлении людей – это какие-то забавные персонажи сказок и юмористических произведений. Безусловно, в сказках они строят людям козни, всячески вредят и т. п. Автор же создает совсем другой образ беса, он наполнен совсем иным смыслом. Старший бес – Баламут советует молодому искусителю Гнусику не просто как напакостить человеку, а гораздо более страшные вещи – как погубить душу человека и привести ее в ад.
-
Баламут предлагает тост Клайв С. Льюис
Форма: рассказ Оригинальное название: Screwtape Proposes а Toast Дата написания: 1958 Первая публикация: 1991 Перевод: Н.Л. Трауберг Баламут, почётный гость на проводимом в аду выпускном банкете бесов искусителей, произносит тост. (с) kitty_tina_99
-
За пределы безмолвной планеты Клайв Стейплз Льюис
Форма: роман Оригинальное название: Out of the Silent Planet Дата написания: 1938 Первая публикация: 1993 Перевод: С. Кошелев, М. Мушинская, А. Казанская Действие происходит в период незадолго до второй мировой войны. Главный герой, английский филолог Рэнсом, отправляется путешествовать пешком по стране. Однажды он остановился на ночлег на странной ферме, где встретил своего старого товарища — физика Уэстона и неизвестного ему джентельмена. Однако встреча с другом оборачивается похищением. Физик со своим знакомым похищают Рэнсома и увозят его на космическом корабле, следующем на неизвестную планету — Малакандру. По пути Рэнсом узнает, что нужен похитителям, как выкуп местным аборигенам, которым, по словам физика, нужна жертва. После прибытия на планету Рэнсом убегает от злоумышленников и…
-
Переландра Клайв Стейплз Льюис
Форма: роман Оригинальное название: Perelandra Дата написания: 1943 Первая публикация: 1993 Перевод: Л. Сумм, Н. Трауберг Д-р Рэнсом борется со злом на планете Переландре, на которую вторгся сам дьявол, вселившись в тело профессора Уестона. На Переланде повторяется история с искушением прародителей в Раю, но со счастливым концом - дьявол побежден. Представляется предполагаемая история человечества без грехопадения (то, чего лишились люди на Земле)...
-
Мерзейшая мощь Клайв Стейплз Льюис
Форма: роман Оригинальное название: That Hideous Strength Дата написания: 1945 Первая публикация: 1993 Перевод: Н. Трауберг Действие происходит на нашей Земле и разворачивается вокруг событий, происходящих с супругами Марком и Джейн Стэддок. Марк в своем стремлении попасть в «избранный круг» теряет прежних добрых друзей, связывается с весьма «сомнительными» личностями, устраивается на работу в институт, в котором происходят очень странные вещи… Джейн вдруг начинают мучить страшные сны. По совету своей подруги она отправляется в деревню Сент-Энн, где ей должны помочь. Оказывается у нее появляется дар ясновидения, но она не хочет этому верить… Незаметно для себя супруги оказываются по разные стороны баррикад. Грядет большая битва и всё оказывается куда…
-
Племянник чародея Клайв Льюис, Паулина Бейнс
Форма: повесть Оригинальное название: The Magician's Nephew Дата написания: 1955 Первая публикация: 1955 Перевод: А. Троицкая-Фэррант Полли и Дигори решили посмотреть, что находится в пустом доме. Но они ошиблись, и попали в дом Дигори, в коморку сумасшедшего дяди Эндрью. Он обманом отправляет детей в другой мир. Дети становятся свидетелями создания мира Нарнии львом Асланом. Нарния – страна говорящих зверей, где нет хозяев и рабов. Но в молодой мир уже попало зло – это Белая колдунья Джедис. Дигори разбудил её в умирающем мире Чарн, и, спасая от неё Землю, он привёл её в Нарнию. Теперь Дигори и Полли должны защитить Нарнию от Джедис…
-
Лев, колдунья и платяной шкаф Клайв С. Льюис, Паулина Бейнс
Форма: повесть Оригинальное название: The Lion, the Witch and the Wardrobe Дата написания: 1950 Первая публикация: 2004 Перевод: А. Троицкая-Фэррант Открывая платяной шкаф и прячась в нем, будьте готовы оказаться в волшебной стране Нарнии. Именно это и произошло с Люси и Питером, Сьюзен и Эдмундом – братьями и сестрами, которые с тех пор из обычных детей превратились в королей, сидящих на тронах в Кэр-Пэравеле. Но сначала они познакомились с фавнами и бобрами, которые умеют говорить, победили колдунью Ядис и узнали самого льва Аслана, познали предательство близких и любовь, смерть и воскрешение, но нашли в себе силы простить и остаться самими собой. А начиналось все с игры в прятки и старого платяного шкафа…
-
Конь и его мальчик Клайв С. Льюис, Паулина Бейнс
Форма: повесть Оригинальное название: The Horse and His Boy Дата написания: 1954 Перевод: Н. Трауберг Пятая (третья по хронологическому порядку) книга «Хроник Нарнии». Действие происходит в стране находящейся к югу от Нарнии — Тархистане. Роман повествует о мальчике Шасте и говорящей лошади, которые вместе решили бежать в Нарнию. Время действия — времена правления Верховного короля Питера, короля Эдмунда, королев Сьюзен и Люси.
-
Принц Каспиан Клайв Льюис, Паулина Бейнс
Форма: повесть Оригинальное название: Prince Caspian Дата написания: 1949 Первая публикация: 2004 Перевод: А. Троицкая-Фэррант Со времён Золотого Века правления Верховного короля Питера, а также его брата и сестёр Эдмунда, Сьюзен и Люси, прошло много поколений. И их, и самого Аслана, и замок Кэр-Паравел стали считать не больше, чем легендами… Нарнию захватили тельмаринцы. Развалины Кэр-Паравела оказались на острове и заросли диким густым лесом. Тельмаринцы боялись духов лесов и воды, и поэтому позволили разрастись кругом диким лесам. Нимфы и дриады, а также другие духи, уснули глубоким сном. Деревья и вода стали безмолвны, говорящие звери стали подобны своим диким собратьям и утратили речь… Но у остатков Старой Нарнии есть надежда – юный принц Каспиан, наследник…
-
«Покоритель Зари», или Плавание на край света Клайв С. Льюис
Форма: повесть Оригинальное название: The Voyage of the 'Dawn Treader' Дата написания: 1952 Первая публикация: 2004 Перевод: А. Троицкая-Фэррант При коронации Каспиан поклялся, что обязательно разыщет семерых лордов — сторонников его отца – которых его дядя Мираз отправил разведывать неизвестные земли на востоке. Лорды не вернулись… И вот, оставив в Нарнии правителем лорда-регента мудрого гнома Трама, Каспиан собирает команду отважных смельчаков, и на корабле «Покоритель Зари» отправляется на встречу неизвестному… А в нашем мире Люси и Эдмунд грустят о Нарнии и стараются не обращать внимания на издевательства кузена Юстэса. Они смотрят на картину, на которой изображён великолепный корабль, бегущий по волнам, вспоминают Нарнию. Юстэс подслушивает их разговор, входит в комнату и…
-
Серебряное кресло Клайв Льюис
Форма: повесть Оригинальное название: The Silver Chair Дата написания: 1953 Первая публикация: 1953 Перевод: А. Троицкая-Фэррант В Нарнии большое горе – громадная змея убила королеву. Принц Рилиан хотел разыскать эту змею, чтобы отомстить за мать. Но однажды он не вернулся из этих поисков. Много храбрых рыцарей отправлялось на его поиски, но никто не вернулся. Опечаленный король Каспиан запретил кому бы то ни было искать дальше своего сына – он не хочет больше терять лучших сынов Нарнии за своего сына. И только дети из другого мира – Джил и Юстэс Вред, ведомые Знаками Аслана, — смогут найти похищенного принца и спасти его.
-
Последняя битва Клайв Льюис, Паулина Бейнс, Lewis Clive Staples
Форма: повесть Оригинальное название: The Last Battle Дата написания: 1956 Первая публикация: 1956 Перевод: А. Троицкая-Фэррант Однажды Обезьян Хитр и ослик Недотёпа нашли львиную шкуру. Обезьян уговорил ослика надеть эту шкуру на себя… И вот в Нарнии настают по истине ужасные времена: появляется «Аслан», но он отнюдь не добрый, как всегда. Он отдаёт ужасные приказания всем свободным говорящим зверям. В Нарнии появляются тархистанцы. Они именем Аслана убивают говорящие деревья, заставляют говорящих животных работать на Тисрока. Обезьян, показывая нарнийцам каждый вечер в неверном свете костра осла, переодетого в львиную шкуру, держит всех жителей в страхе. Но в борьбу за Нарнию вступают остатки неиспугавшихся нарнийцев во главе с королём Тирианом. Так начинается…
-
Боль утраты. Наблюдения К.С. Льюис
Оригинальное название: A Grief Observed "Боль утраты" Клайва Льюиса - пронзительная книга о смерти любимого человека, в некоторых местах приближающаяся к дерзновению Иова. Льюис писал эти дневники после смерти своей жены Джой. Пожалуй, "Боль утраты" самая жёсткая книга Льюиса: зачем Бог наделяет людей счастьем, а потом жестоко его лишает? Льюис спрашивает: "Разумно ли верить, что Бог жесток? Неужели Он может быть таким жестоким? Что, Он — космический садист, злобный кретин"? Льюис проводит нас по всем стадиям отчаяния и ужаса перед кошмаром нашего мира и в конце как-будто бы видит свет... "Боль утраты" - глубокое и честное размышление (или вопль?) о радости и страдании, любви…
-
Боль Клайв Стейплз Льюис
Форма: эссе Оригинальное название: The РгоЫеm of Pain Дата написания: 1939-1940 -
Похороны великого мифа К. С. Льюис
Форма: эссе Оригинальное название: The Funeral of a Great Myth Дата написания: 1967 Первая публикация: 2000 Перевод: Е. Канищева Эссе на тему теории эволюции.
-
Просто христианство Клайв Стейплз Льюис
Форма: эссе Оригинальное название: Mere Christianity Дата написания: 1942-1943 Первая публикация: 1992 Перевод: И. Череватая К.С.Льюис — классик английской литературы и христианский мыслитель. Его апологетическая работа `Просто христианство` написана на основе цикла радиобесед.
-
Пока мы лиц не обрели Клайв Стейплз Льюис
Форма: роман Оригинальное название: Till We Have Faces: A Myth Retold Дата написания: 1956 Первая публикация: 1997 Перевод: Илья Кормильцев Фантастический роман английского писателя, философа и теолога Клайва Льюиса в жанре фэнтези 1956 года, пересказывающий и оригинально интерпретирующий древнегреческий миф о Амуре и Психее. Остросюжетный философский роман по определению самого автора. Роман «об искуплении Любовью. И об искуплении Любви» по мнению Ильи Кормильцева, переведшего это произведение на русский язык.
-
Настигнут радостью Льюис Клайв Стейплз
Форма: эссе Оригинальное название: Surprised by Joy: The Shape of My Early Life Дата написания: 1955 Первая публикация: 2000 Перевод: Л. Сумм "Духовная автобиография" Клайва Льюиса. Как пишет сам Льюис, "Настигнут Радостью" это не "нормальная биография", а история обращения. История о том, как великий апологет и христианский писатель пришел к вере, точнее как Бог привёл его к Себе. "Настигнут Радостью" написана как история жизни тайными путями, устремленная к своему центру - встрече с Богом.
-
Право на счастье К. С. Льюис
Форма: статья Оригинальное название: We Have No «Right to Happiness» Одно из небольших религиозно-философских эссе Льюиса о том, что представляет из себя "право на счастье".