Автор
Григорий Кружков

Григорий Михайлович Кружков

  • 64 книги
  • 10 подписчиков
  • 225 читателей
4.5
335оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.5
335оценок
5 211
4 91
3 28
2 4
1 1
без
оценки
35

Новинки Григория Михайловича Кружкова

  • Стансы мотыльку Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-389-25095-6
    Год издания: 2024
    Издательство: Азбука Издательство
    Язык: Русский
    Григорий Кружков — замечательный поэт и переводчик, крупнейший знаток английской поэзии; среди его переводов произведения Шекспира и Джона Донна, Джона Китса и Альфреда Теннисона, Эдгара По и Эмили Дикинсон, Эдварда Лира и Льюиса Кэрролла, Роберта Фроста и Уильяма Йейтса... Кружков известен также как автор детских книг, переводных и оригинальных, озорных, веселых, полных юмора и забавных нелепиц. «Читать такие стихи — одно удовольствие. Потому что в них „аукаются“ талант, остроумие и тонкое умение в нескольких словах сказать о многом», — отзывался об авторе Михаил Яснов. Произведения Григория Кружкова отмечены престижными литературными наградами, в том числе Государственной премией РФ и премией Александра Солженицына, которой автор был удостоен «за энергию поэтического слова, способного постичь вселенную Шекспира и сделать мир англоязычной лирики достоянием русской стихотворной стихии...». Помимо детских книг, переводов, литературоведческих трудов, творчество Григория Кружкова включает и девять поэтических сборников. В настоящем издании публикуются избранные стихотворения, написанные автором в разные годы и составившие главные вехи его поэтического пути.
  • Записки переводчика-рецидивиста Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-907488-38-0
    Год издания: 2023
    Издательство: Иллюминатор
    Язык: Русский
    Григорий Кружков - поэт и переводчик, литературный критик и эссеист, лауреат престижных литературных премий, профессор РГГУ и почетный доктор словесности Дублинского университета.
    Всякий хороший переводчик - исследователь, влюбленный в чужое слово. Любимые поэты есть у каждого из нас, но совершить путешествие по пяти векам зарубежной поэзии, преодолеть грозные рифы непереводимостей и не застрять в тяжелых льдах и торосах словарей - такое удается не каждому. Григорию Кружкову это удалось. Неуемная тяга к открытиям уводила его далеко, к островам, на которых правили и приносили жертвы Аполлону его любимые поэты: Джон Китс и Льюис Кэрролл, Роберт Фрост и Уильям Йейтс, Джон Донн и Эмили Дикинсон. Все увиденное и испытанное в этом литературном путешествии требовало запечатления. В результате получился захватывающий рассказ о переводческой жизни, ее комедиях и драмах, о тайнах ремесла, любимых поэтах и переводчиках.
    Помещенная в приложении мини-антология избранных переводов автора, напечатанных параллельно с оригиналами, дает возможность пытливому читателю познакомиться ближе с удивительным миром на границе "своего и чужого" и самостоятельно поразмышлять над метаморфозами перевода.
    Книга иллюстрирована портретами и фрагментами рукописных текстов переводимых поэтов, рисунками из первых книжных изданий, а также репродукциями произведений искусства, восстанавливающих культурный контекст времени.
  • Колпак с бубенцами. Из английской комической поэзии Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-00087-227-7
    Год издания: 2023
    Издательство: Центр книги Рудомино
    Язык: Русский
    Книга переводчика и исследователя англоязычной поэзии Григория Михайловича Кружкова (род. 1945) состоит из двух частей. В первую вошли авторские переводы детских песенок и потешек из фольклорного сборника "Песни Матушки Гусыни", лимериков английского художника и поэта Эдварда Лира (1812-1888) и стихов английского писателя Льюиса Кэрролла (1832-1898). Вторая часть "Предшественники и последователи" прослеживает историю комической поэзии в Англии - от шекспировской эпохи до викторианской. Стихи сопровождаются литературоведческими статьями и комментариями. Книга снабжена множеством черно-белых юмористических иллюстраций. Издание адресовано литературоведам, переводчикам, ценителям английской поэзии и литературы абсурда.
  • Пес Барклай, Потрясатель Копья Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-0902-3
    Год издания: 2023
    Издательство: НИГМА
    Язык: Русский
    В один прекрасный летний день отважный пёс Барклай решил отправиться в путешествие. Встреченный на пути Сом неожиданно вручил ему копьё и присвоил имя - рыцарь Барклай, Потрясатель Копья. Так начались необыкновенные приключения Барклая: его ждут сундук с сокровищами, знакомство с новыми друзьями и сражение с Адской шайкой лесных разбойников,
    Книга проиллюстрирована забавными рисунками Юлии Щигал.
  • Ракушка на шляпе, или Путешествие по святым местам Атлантиды Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-00087-212-3
    Год издания: 2022
    Издательство: Центр книги Рудомино
    Язык: Русский
    Книга известного переводчика и исследователя английской поэзии представляет собой воспоминания о его поездках по Англии, по местам жизни и творчества любимых поэтов, среди которых Джон Донн и Шекспир, Ките и Теннисон, Киплинг и Йейтс. Все увиденное и испытанное в этих литературных паломничествах настоятельно требовало запечатления.
    В результате получился своеобразный поэтический травелог. В нем соединяется серьезное с игрой, классика - с эфемерностью, далекое прошлое - с сегодняшним днем. Книга будет интересна всем любителям английской поэзии, всем будущим паломникам по святым местам истории и литературы.
  • Сказка о потерянной варежке Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-1007-4
    Год издания: 2022
    Издательство: НИГМА
    Девочка по имени Настёна очень любит свои замечательные варежки и даже придумала им имена - левую варежку она назвала Лёвушкой, а правую - Варечкой. Но однажды Настёна потеряла одну из них. Друзья-рукавички заскучали и не знали, как им снова найтись. И тут на помощь пришёл великий Мастер Сказочных Совпадений!
  • “Исполнись волею моей…” или Как заново написать чужие стихи Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-00087-202-4
    Год издания: 2021
    Издательство: Центр книги Рудомино
    Язык: Русский
    Переводчик англоязычной поэзии Г. Кружков собрал накопившиеся у него за много лет работы эссе и заметки об искусстве перевода, а также размышления над переводами классиков и собственные стихотворения, так или иначе связанные с искусством перевода. Как воссоздать по-русски чужое стихотворение - то, что по определению единственно и неповторимо? Задача почти невозможная, но и необычайно увлекательная. Недаром замечательный русский критик Владимир Вейдде писал: "Нет, быть может, ничего, что подводило бы нас ближе к созерцанию существа поэзии, чем работа над переводами стихов или пусть лишь вдумчивая оценка такой работы". Разговор о поэтическом переводе - это, прежде всего, разговор о стихах, о том, как они живут и чем дышат. Вот почему мы надеемся, что эта книга будет интересна не только переводчикам и литературоведам, но и всем почитателям поэтического слова, всем интересующимся алхимией перевода.
  • Плавание с Розафиллой Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-0903-0
    Год издания: 2021
    Издательство: НИГМА
    "Плавание с Розафиллой" - смешной и в чём-то героический рассказ о первой в мире полярной мухе! Розафилла случайно попала на борт ледокола "Мурманск", идущего к Северному полюсу, и очень быстро завоевала симпатии всего экипажа. В увлекательном путешествии она поможет капитану проложить нужный курс, починить радиопередатчик и даже… победить пиратов!
  • Орбиты слов Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-89059-419-8
    Год издания: 2021
    Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
    Язык: Русский
    Эта книга могла бы называться «Записки вавилонского звездочета», считает ее автор, известный поэт и переводчик Григорий Кружков. В статьях, посвященных Пушкину и поэтам «Озерной школы», Пастернаку и Шекспиру, Мандельштаму и Фросту, а также Ахматовой, Гумилеву и многим другим русским и английским поэтам, он проявляет себя как проницательный читатель и исследователь, которого привлекают скрещивания поэтических орбит и всевозможные переклички стихов, написанных на разных языках. Книга рассчитана на всех, кто любит стихи и хочет лучше понимать язык, на котором говорят поэты.
  • Рутабагские истории (сборник) Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-0899-6
    Год издания: 2021
    Издательство: НИГМА
    Язык: Русский
    Если однажды приобрести специальный билет с голубой молнией и дырочкой посередине, то по рельсам, идущим зигзагом, можно приехать в городок Печёнка-С-Луком - столицу удивительной Страны Рутабага. Здесь прямо из неба растут воздушные шары, поросята носят клетчатые слюнявчики, а музыкант Нос Картошкой болтает с Зелёной Крысой о жизни…
    Читатели этой книги познакомятся с необычными героями и с удовольствием узнают, почему Джимми Молоток отправился в Страну Рутабага и как в деревне Желтки-С-Сахаром строили башню до небес; чем старый Джим Вешалка угостил Вавилонских Бабуинов и какие захватывающие приключения сделали Неуловимого Джо лучшим ковбоем в Рутабаге, и, наконец, на самом ли деле рельсы в этой стране идут зигзагом?
    Невероятные и забавные истории дополняют ироничные иллюстрации Екатерины Сафро.
    Для младшего школьного возраста.
  • Бирнамский лес. Избранные стихи и проза Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-89577-262-1
    Год издания: 2020
    Издательство: Русский мир
    Язык: Русский
    Григорий Михайлович Кружков — известный поэт, переводчик и эссеист, лауреат многих литературных премий, профессор РГГУ, почетный доктор литературы Дублинского университета (Ирландия). В его переводах выходили пьесы Шекспира, поэмы и стихи Джона Донна, лирика и поэтические драмы Уильяма Йейтса, поэма Льюиса Кэрролла "Охота на Снарка" и многое другое.
    В этой книге публикуются его избранные стихотворения, а в разделе проза — статьи о поэзии и поэтическом переводе.
  • Что и требовалось доказать. Жизнь Льюиса Кэрролла в рассказах и картинках Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-6045235-1-3
    Год издания: 2020
    Издательство: Книжный дом Анастасии Орловой
    Язык: Русский
    Вы, конечно, читали сказку о приключениях Алисы в Стране Чудес - и вторую сказку, где она проходит сквозь зеркало и оказывается в Зазеркалье? И вы, разумеется, помните, как зовут автора этих книг. Не правда ли, даже в его имени есть что-то волшебное - Льюис Кэрролл. Он был профессором математики, а еще сказочником и поэтом, и просто великим выдумщиком мастером придумывать всякие игры и головоломки Он даже изобрел круглый бильярд, в который любил поиграть после вечернего чая вместе со Шляпником и Мартовским Зайцем. Вообще, он любил всё круглое и с детства мечтал отправиться в кругосветное путешествие, чтобы отыскать то место, где СЕГОДНЯ переходит в ЗАВТРА. Но потом понял, что незачем суетиться: ведь даже остановившиеся часы дважды в день показывают верное время. В то время как спешащие часы, если они забегают вперед даже на одну минуту в сутки, верное время покажут только через пять лет. Вот так и автор, который, может быть, потихоньку разыгрывает своего читателя и посмеивается над ним, нет-нет, да и скажет что-нибудь правдивое.
    Для детей среднего школьного возраста.
  • Гном Гильом и лунный котёнок Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-94887-160-8
    Год издания: 2020
    Издательство: Октопус
    Язык: Русский

    Как известно, все гномы делятся на два разряда; тех, что куют мечи, и тех, что сторожат клады. Гном Гильом тоже сторожит клад, но где и какой — он забыл. Уж таков этот гном. У него мечтательный характер: он любит делать всякие изо­бретения, читать и смотреть на луну. Однажды он влюбился — прямо с первого взгляда, но эта любовь не принесла ему счастья. Зато ему удалось достать с Лу­ны котёнка, с которым они стали неразлучны. Хотя их и пытались разлучить. Но у Шльома есть друзья, готовые прийти на помощь: аптекарь Валерьяныч, княгиня Розина и доблестный пожарник Жардым Ударов. А ещё в этой сказке есть пиратский попугай, счастливый конец и…

    Развернуть
  • Острова Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-7516-1635-9
    Год издания: 2020
    Издательство: Текст
    Язык: Русский

    Григорий Кружков - поэт и переводчик, литературный критик и исследователь англоязычной поэзии, лауреат премии имени Александра Солженицына и почетный доктор литературы Дублинского университета. В эту книгу включены его прозаические, в основном, автобиографические опыты: рассказы о детстве и юности, о Томском университете, городке физиков Протвине, об Америке и Ирландии, а также воспоминания об Арсении Тарковском, Вильгельме Левике, Валентине Берестове, Иосифе Бродском, Шеймасе Хини и других. Память, я полагаю, есть замена хвоста, навсегда утраченного нами в счастливом процессе эволюции. Иосиф Бродский

    Развернуть
  • Посыпайте голову перцем! Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-0638-1
    Год издания: 2019
    Издательство: НИГМА
    Язык: Русский

    Знаете ли вы, где живёт пугливый дракончик по имени Пончик? И зачем медведь поселился в холодильнике? Или почему каждый день нужно посыпать голову перцем? Григорий Михайлович Кружков предлагает по-новому взглянуть на детскую американскую поэзию. Маленькие читатели познакомятся со множеством забавных и смешных историй. Они и весёлые, и грустные, и загадочные одновременно. Книга проиллюстрирована оригинальными рисунками Екатерины Филипповой.

  • Ветер с океана: Йейтс и Россия Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-89826-501-4
    Год издания: 2019
    Издательство: Прогресс-Традиция
    Язык: Русский
    Книга рассматривает творчество англо-ирландского поэта-символиста У.Б. Йейтса, лауреата Нобелевской премии 1923 года, в контексте русской поэзии его эпохи. Такое типологическое сравнение полезно для нашего истолкования творчества Йейтса; это объяснение незнакомого через знакомое. Но и наоборот: сравнение целой плеяды русских поэтов с одним их англоязычным современником позволяет лучше понять единство и непрерывность эволюции русской поэзии первой половины XX века. Особое место в книге занимает описание встречи Н. Гумилева с ирландским поэтом летом 1917 года. Другие главы посвящены сопоставлению Йейтса с лучшими русскими поэтами. В дополнении - 50 избранных стихотворений Йейтса в переводе Г. Кружкова.
  • Пастушья сумка Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-89826-566-3
    Год издания: 2019
    Издательство: Прогресс-Традиция
    Язык: Русский
    В книгу «Пастушья сумка» вошли избранные стихотворения – от ранних опытов до последних сборников и журнальных публикаций; но с наибольшей полнотой представлены стихи, написанные после 1997 года. Стихи Г. Кружкова, по своей сути, поэтический дневник, в который органически входит перекличка с поэтами разных стран и эпох, а традиционная лирика сочетается с хладнокровным абсурдом. Кружков известен также как переводчик и филолог, работавший с необычайно широким кругом авторов – от Шекспира и Донна до Кэрролла и Эдварда Лира. Он почетный доктор литературы Дублинского университета, лауреат многих премий: Государственной премии РФ, премии «Anthologia» журнала «Новый мир», Волошинской, Бунинской и др.
  • Жизнь и удивительные приключения знаменитого синьора Пульчинеллы из Неаполя Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-00041-291-6
    Год издания: 2019
    Издательство: Мелик-Пашаев
    Язык: Русский
    Давным-давно забытый ныне французский писатель XIX века Октав Фейе написал книгу про весёлую, бурную, с избытком наполненную приключениями жизнь легендарного Пульчинеллы, символа неаполитанского народа и его культуры, любимейшего персонажа карнавалов, народных игр и даже беллетристики.

    Хорошо, что, путешествуя по Италии, поэт, писатель и переводчик Григорий Кружков заметил в лавке букиниста старинное издание Октава Фёйе о проделках Пульчинеллы. Эта затейливая повесть-сказка так увлекла Кружкова, что он пересказал её для русского читателя в своём неповторимом изящном ироническом стиле, наполнив содержание новыми смыслами.

    С виду простодушный и придурковатый, но на самом деле сметливый и ловкий, весёлый, ехидный, находчивый и благородный Пульчинелла держит в своих руках все нити интриг, будь то королевский дворецкий синьор Буголино, или посол мавров, или генерал Тырпырфлю, или беспощадный турецкий пират. И даже нечистая сила в виде огромного кота в конечном итоге проигрывает Пульчинелле. Заполучив в своё пользование его волшебный летающий хвост, Пульчинелла с тех пор время от времени совершает перелеты из Парижа в Неаполь и обратно.

    Художник Сергей Любаев с неподражаемым юмором и глубоким знанием темы итальянского народного театра и символа Неаполя иллюстрировал книгу, создав точные образы многоликого Пульчинеллы. Так же, как и Григория Кружкова, на работу с "Пульчинеллой" Сергея Любаева вдохновило путешествие по Италии. Например, виды Неаполя сделаны по наброскам с натуры.
  • Сэр Бом вдребезги Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-0677-0
    Год издания: 2018
    Издательство: НИГМА
    Язык: Русский
    Вы когда-нибудь слышали о чудесном острове Фунафути, на котором даже пираты становятся добрыми и воспитанными? А знаете, чем закончилась встреча Аллигатора и экватора? И почему после сэра Бома весь дом вдребезги? Об этих и многих других интересных историях юным читателям расскажут стихи Григория Кружкова.Григорий Кружков смело вступает в соревнование с английским поэтом Эмилем Виктором Рью: берёт темы и мотивы, экспериментирует над словом и придумывает свои истории и своих героев. А художник Валерий Дмитрюк подхватывает игру автора и великолепно передаёт настроение его стихов!
  • Здравствуй, корова Григорий Кружков
    ISBN: 978-5-4335-0504-9
    Год издания: 2018
    Издательство: НИГМА
    Язык: Русский

    О чём щебечет воробьиха? Что приключилось в огороде? Как доктор вылечил сардельку? И почему слонов нельзя держать в квартире? Об этом юным читателям расскажут стихи, в которых переплетаются смешное и грустное, понятное и запутанное, что-то очень знакомое и совсем новое, необычное. Думаете, так не бывает? Просто откройте книгу и читайте изящные стихи Григория Кружкова. Книга проиллюстрирована художницей Марией Пчелинцевой.

Показать ещё