Автор
Веркор - все книги по циклам и сериям | Книги по порядку
- 24 произведения
- 21 издание на 4 языках
-
Люди или животные? Веркор
Год издания: 1957 Издательство: Иностранной литературы Язык: Русский Москва, 1957 год. Издательство иностранной литературы. Оригинальные суперобложка, обложка. Сохранность хорошая.
В сатирических произведениях современного французского писателя Веркора ставятся этические вопросы борьбы между прогрессом и реакцией, за торжество человеческого разума над варварством.
С послесловием автора. -
Les Animaux dénaturés Vercors
ISBN: 978-2253010234 Год издания: 1975 Издательство: Livre De Poche Язык: Французский Fable satirique et roman d'aventures, Les Animaux dénaturés s'ouvre sur la découverte d'un cadavre assez déconcertant, progéniture du journaliste Douglas Templemore.Quelques mois auparavant, Templemore partait avec une équipe de savant en Nouvelle-Guinée et découvrait une étrange colonie d'hommes-singes. Tandis que les scientifiques s'interrogeaient sur leur nature, des hommes d'affaires y voyaient une main-d'œuvre gratuite et Templemore, pour contrecarrer leurs projets, se prêtait à l'expérience saugrenue qui le conduirait en prison.Paru en 1952, Les Animaux dénaturés a séduit la critique et les lecteurs autant par son humour que par l'aventure intellectuelle, toujours d'actualité, que l'auteur du célèbre Silence de la mer y narrait.C'est Gulliver, et c'est Candide aussi, c'est Wells et c'est Jules Verne. (André Wurmser) -
Люди или животные? (сборник) Веркор
ISBN: 5-372-00409-6 Год издания: 1989 Издательство: Лумина Язык: Русский Открытие очередного «недостающего звена» между обезьяной и человеком приводит к новому витку философских дискуссий о месте человека на древе эволюции и трагическим попыткам установить человеческий статус антропоидам. -
Молчание моря и другие рассказы (сборник) Веркор
Год издания: 1959 Издательство: Издательство иностранной литературы Язык: Русский Сюжет романа "Молчание моря" прост: в 1940 году немецкий офицер поселяется во французской деревне, в оккупированной зоне; каждый вечер он разговаривает по-французски с хозяевами дома, которые ему не отвечают. Этим молчанием побежденные – старик и его племянница – выражают свое сопротивление оккупанту. Это очень короткий роман, от которого бегут мурашки по коже; он давит на вас, заставляет физически ощутить гибельную, гнетущую атмосферу немецкой оккупации. Если вдуматься, в нем даже есть нечто от «нового романа»: целая книга без единого слова главных героев, написанная в холодном, сухом стиле.