4,6

Моя оценка

Серия: Азбука-классика (pocket-book)
Издательство: Азбука

Лучшая рецензия на книгу

4 апреля 2024 г. 15:19

155

5

Какую только чушь не будут нести мужчины прикрывая свои подвиги на стороне. И эти оправдания стары как мир. Послушайте только, что несет герой древнегреческих мифов Ясон, покидая свою семью - Медею и общих детей, ради нового перспективного брака. - Я делаю это ради тебя и наших детей, через мой новый брак на дочери царя Креонта и моих новых детей от нее, смогут обрести богатство и власть мои дети от тебя Медея, а сейчас мы лишь изгнанники на чужбине. Чего же еще желать матери. Я чуть ли не мученик, претерпеваю ради вас и вашего спасения. Ты не ради меня бросила свою страну это я вырвал тебя из варварского племени и показал блага цивилизационного мира. От такой наглости и подмене понятий и кроткий человек помешается рассудком. Медея же кроткой никогда не была. Ради любимого Ясона она…

Развернуть

Медея , пьеса

стр. 5

Ипполит, пьеса

Перевод: Иннокентий Анненский

стр. 81

Андромаха, пьеса

стр. 159

Электра, пьеса

Перевод: Иннокентий Анненский

стр. 223

Ифигения в Тавриде, пьеса

Перевод: Иннокентий Анненский

«Ифигения — жрица»

стр. 295

Вакханки, пьеса

Перевод: Иннокентий Анненский

стр. 377

Ифигения в Авлиде, пьеса

Перевод: Иннокентий Анненский

«Ифигения — жертва»

стр. 451

ISBN: 978-5-389-17198-5

Год издания: 2019

Мягкая обложка
544 стр.
Формат 115х180 мм
Тип бумаги: газетная

Возрастные ограничения: 12+

Еврипид «Ифигения в Авлиде»

Рецензии

Всего 83

4 апреля 2024 г. 15:19

155

5

Какую только чушь не будут нести мужчины прикрывая свои подвиги на стороне. И эти оправдания стары как мир. Послушайте только, что несет герой древнегреческих мифов Ясон, покидая свою семью - Медею и общих детей, ради нового перспективного брака. - Я делаю это ради тебя и наших детей, через мой новый брак на дочери царя Креонта и моих новых детей от нее, смогут обрести богатство и власть мои дети от тебя Медея, а сейчас мы лишь изгнанники на чужбине. Чего же еще желать матери. Я чуть ли не мученик, претерпеваю ради вас и вашего спасения. Ты не ради меня бросила свою страну это я вырвал тебя из варварского племени и показал блага цивилизационного мира. От такой наглости и подмене понятий и кроткий человек помешается рассудком. Медея же кроткой никогда не была. Ради любимого Ясона она…

Развернуть

14 января 2024 г. 11:46

177

5 Легка мне боль, коль ею смех твой прерван

Решила я что-то погрузиться в мир античности. Да не псевдоантичности от современных авторов, а самой настоящей, дошедшей до нас через века. Выбор пал на "Медею" Еврипида.

Сюжет пересказывать нет смысла: те, кто хоть немного интересовался греческой мифологией, знают о волшебнице Медее и ее мести неверному мужу.

Честно говоря, начиная читать, я ожидала, что автор пройдется по Медее танком. Для тех времен это было бы неудивительно, ведь женщина там была на уровне вещи, а кто ж с вещью считается? Кому интересно, что эта вещь чувствует и думает? Но Еврипид меня приятно удивил. Полагаю, сейчас его бы назвали профеминистом. Нет, без шуток и иронии. Чего только стоит монолог Медеи о женщинах и их участи. А слова о браке! О том, что женщина не знает, каков ее муж, достойный он человек или…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 698

Новинки книг

Всего 241