30 апреля 2020 г. 19:21

635

4 А возможен ли русский без срыва?

Максим Кронгауз «Русский язык на грани нервного срыва», литература нон-фикшн. Максим Анисимович Кронгауз – российский лингвист, доктор филологических наук и профессор РГГУ. Сын советского поэта Анисима Максимовича Кронгауза (1920-1988). Книга «Русский язык на грани нервного срыва» впервые была опубликована в 2008 году и сразу же стала бестселлером. В 2017 вышло второе, дополненное издание. У книги есть свои сторонники и противники. Первые ценят ее за юмор и ненавязчивую подачу материала в стиле любительских записок. Вторые же - критикуют за ненаучный и непоследовательный подход. В принципе, само название не претендует на тип учебного пособия, скорее это очерки лингвиста об изменениях русского языка за последние 40 лет. Большую часть книги автор посвящает заметкам о языке интернета, а…

Развернуть
shurenochka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба и ровных швов

24 июля 2019 г. 17:45

2K

5

С русским у меня хорошие отношения( это я так думаю), да и с другими языками тоже. Ну люблю я их и ,как следствие, лингвистические рассуждения и околонаучные произведения тоже. Эта книга понравилась уж хотя б за то, что ув. Максим Кронгауз дал термины понятиям, которые в моем сознании не обрели еще своего слова ( напр., языковой пурист- отличная замена "грэмма наци", которое довольно трудно произносимо,не транскрибируется на русский и все равно всем объяснять приходиться либо переводить), поразмышлял на тему чистоты языка, его развитии и будущем, да и просто повеселил различными случаями и примерами из различных текстов. Красаучэг, одним словом;) Про послушать: в исполнении vostbur время пролетело незаметно. Несмотря на любительскую запись ( слышно посторонние звуки- дети, чайник,…

Развернуть

22 июня 2019 г. 23:11

1K

4 Может ли язык оставаться неизменным, когда вокруг меняется все

Не могу сказать, что книга стала для меня откровением. Все, кто интересуется лингвистикой в той или иной мере знакомы с вопросом. Написан «Русский язык на грани нервного срыва» интересно, понятно. Читается легко. Хотя на сколько-нибудь научный труд и не тянет. Скорее на рассуждения и частное мнение автора.

Слово консенсус сейчас используется разве что пародистами или если мы иронически вспоминаем ушедшую эпоху, то есть фактически в языке не существует.

Да ладно? И куда же оно делось? Вполне себе существует, как и слова "задрипанный", "отнюдь", "чаевничать". "Посиделки" тоже нет, нет, да и встречаются. Таких спорных утверждений в книге предостаточно. Например, сравнение модели и манекенщицы не вполне корректно, поскольку это все же разные профессии. И последняя по-прежнему…

Развернуть

8 июня 2019 г. 12:19

964

3

Максим Кронгауз - советский и российский лингвист, доктор филологических наук. В последние 20 лет его наблюдения о переменах в языках вообще и в русском языке в частности публикуются с завидной периодичностью. “Русский язык” переиздавался дважды, впервые появилась на книжных полках в 2008 и сразу стал бестселлером. В 2009 книга занимала первое место по продажам в магазине «Москва» на Тверской. ⠀ Книга хоть и относится к научно-популярным изданиям, интересна будет, пожалуй, только лингвистам. А среди лингвистов скорее начинающим. Я так или иначе “варюсь” в языковой среде больше 15 лет, многие наблюдения Кронгауза для меня не стали открытиями, а посему нервного срыва не последовало. ⠀ Но больше меня смутило другое: некоторые утверждения Кронгауза выглядят не обоснованными. Например, что…

Развернуть

29 августа 2018 г. 22:55

2K

4

Понравилось:

Шуточки. Подчас всхрюкиваешь на какой-то неожиданно появившейся фразе типа:

Иногда любовь или нелюбовь к слову сугубо индивидуальны, и чтобы объяснить их, придется залезать в подсознание или искать какую-то психологическую травму в детстве. Вот я написал слово сугубо и внутренне поежился. Чем-то оно не по душе мне, а чем – объяснить не могу. Может быть, тем, что звучанием напоминает суккуба, а может быть… Впрочем, не стоит заниматься публичным самоанализом, лучше честно признаться, что все мы находимся во власти слов.

Книга в целом написана остроумным языком, но ее прелесть для меня именно в том, что обороты типа вышеприведенных выскакивают как черт из табакерки посреди совершенно серьезного текста. Особый восторг вызвала история об опечатке Максима в статье в Ведомостях:

……

Развернуть
Meres

Эксперт

Это просто мысли и эмоции

14 мая 2018 г. 13:49

2K

4.5

Переживаем и нервничаем мы сами, и, наверное, это правильно. Только не надо переходить ту самую грань. Слухи о скорой смерти русского языка сильно преувеличены. И все-таки о русском языке надо беспокоиться. Его надо любить. О нем надо спорить. Но главное - на нём надо говорить, писать и читать.

Эта книга не для специалистов по языку, это просто рассуждения о том, как меняется язык с годами: какие-то слова входят в обиход массово, какие-то исчезают насовсем. Читается она легко и с интересом. Что-то является познавательным, с определёнными моментами я не согласна. Например, мне кажется не нужно так уж переживать по поводу новых слов, пусть даже заимствованных из других языков. Если они появились в нашей речи, значит была необходимость и спрос именно на такие слова. Это сказывается влияние…

Развернуть
Ms_Luck

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 апреля 2018 г. 23:12

2K

3 Мнимые проблемы

Весьма перехваленная книга среди моих знакомых-филологов и преподавателей.Работа посвящена изучению заимствований слов из других языков и "упадническим настроениям" среди русской орфографии. Мне же читать было странновато. Одна половина книги - словечки неактуальные, которые в жизни не использую(уберменша,трендсеттер, хэдхантер,консенсус, свиповать,сомелье,маклер и т.п.), другая половина - молодёжный и интернет-сленг. Конечно, читать местами интересно, но большая часть воспринимается как-то чужеродно. Автор отразил в книге проблемы современного(на момент написания книги) общества, диктующего, как и что писать/говорить. Хочется сказать, что практически все мои знакомые в меру используют заимствованные слова, только в том случае, если в русском языке нет аналога слова по содержанию.…

Развернуть

5 мая 2018 г. 09:37

1K

Честно пыталась читать, но на протяжении чуть более 100 страниц ничего интересного или познавательного не нашла. Никакого удовольствия от чтения не получала. Не люблю бросать начатое, но лучше использовать время на что-то другое. За год уже вторая брошенная книга - немного настораживает...

6 марта 2018 г. 11:44

1K

2

Возможно, когда-нибудь на свет появится книга о лингвистике для широкого читателя, которая будет иллюстрировать современный русский сленг, приводя в примеры современный русский сленг, а не интернет-тренды прошлого десятилетия - но пока что есть только вот такое, в 2017-ом году все так же бесконечно нудно повторяющее про "аффтар жжот" и "вау". Да, конечно, первый вариант книги бывл опубликован еще в 2007 году - но зачем называть "новым изданием" текст, который не претерпел изменений со времени своей первой публикации? А если и претерпел - то непонятно, какие.

19 декабря 2017 г. 23:49

1K

3

Весьма противоречивое мнение о книге. Вроде бы и понравилось, но что-то не то, чего-то не хватает. С одной стороны, книга читается легко. Первый раз я открыла её в автобусе и практически проехала свою остановку. Что является несомненным плюсом. И если бы я прочитала только первую половину книги, то я поставила бы оценку выше. Сначала было интересно, познавательно и смешно. Над некоторыми моментами я смеялась в голос. Очень понравились постоянные примеры в книге, цитаты и отсылки. Но непонятно зачем автор так часто обращался к примерам из французского языка. Я его не изучала, и для меня это не только не являлось интересным, но и было запутывающим фактором. Я просто не понимала, о чём вообще идёт речь. Чем дальше я читала, тем больше понимала, что происходит переливание из пустого в…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241