Маркиза де Сад
Юкио Мисима
Лучшая рецензия на книгу
21 августа 2023 г. 07:31
12K
5 Ад любви (рецензия al dente)
Этот мир, словно бы создан маркизом де Садом.
Эта грустная мысль героини пьесы, напомнила мне схожую мысль, высказанную поэтом Серебряного века, Георгием Ивáновым: этот грустный мир словно бы создан каким-то Достоевским. Забавно, что Тургенев называл Достоевского — русским де Садом.. С этим миром и правда, что-то не так. Он вполне мог бы сказать о себе строчкой Есенина из поэмы «Чёрный человек» — Друг мой, я очень и очень болен... Боже, каким прекрасным был бы мир, созданный… Пушкиным, Перси Шелли, Тургеневым!
Иной раз посмотришь на мир.. он словно Франкенштейн: вот это от Андрея Платонова, это от де Сада, это от Воннегута, этот вечерний трепет сирени на ветру, от Тургенева. Славно звучит, да? Почти как...Евангелие от Тургенева, Де Сада.. Есть такой нежный трепет утренней травы в степи, в…
Форма: пьеса
Оригинальное название: サド侯爵夫人 / Sado Kōshaku Fujin
Дата написания: 1965
Первая публикация: 1993
Перевод: Г. Чхартишвили
Язык: Русский (в оригинале Японский)
Кураторы
Рецензии
Всего 521 августа 2023 г. 07:31
12K
5 Ад любви (рецензия al dente)
Этот мир, словно бы создан маркизом де Садом.
Эта грустная мысль героини пьесы, напомнила мне схожую мысль, высказанную поэтом Серебряного века, Георгием Ивáновым: этот грустный мир словно бы создан каким-то Достоевским. Забавно, что Тургенев называл Достоевского — русским де Садом.. С этим миром и правда, что-то не так. Он вполне мог бы сказать о себе строчкой Есенина из поэмы «Чёрный человек» — Друг мой, я очень и очень болен... Боже, каким прекрасным был бы мир, созданный… Пушкиным, Перси Шелли, Тургеневым!
Иной раз посмотришь на мир.. он словно Франкенштейн: вот это от Андрея Платонова, это от де Сада, это от Воннегута, этот вечерний трепет сирени на ветру, от Тургенева. Славно звучит, да? Почти как...Евангелие от Тургенева, Де Сада.. Есть такой нежный трепет утренней травы в степи, в…
19 мая 2023 г. 19:39
914
4 А стоило ли оно того?
Люблю пьесы. Их получается лучше иллюстрировать в голове и более точно прочувствовать атмосферу. Не знаю почему так случается, но уже не первый раз отмечаю. Так и сейчас вышло. Представьте себе, полуосвещенный зал, статичный свет падающий в одну точку, разливаясь по сцене. В центре этого светлого пятна стоит девушка, приковывает к себе взглядом и рассказывает историю своей жизни.
С одной стороны, такая абсурдная и вызывающая, с другой стороны, притягательная и увлекательная работа вышла у Мисимы. Получила знатное удовольствие, сходила бы даже на постановку в театр, если она когда-нибудь у нас будет.
Маркиз де Сад достаточно противоречивая личность, но произвел на Мисиму особое влияние, видимо поэтому он и решил пьесу посвятить его скромной персоне. Что меня в двойне завораживает, так это…