Теплоход «Иосиф Бродский»
Александр Проханов
Лучшая рецензия на книгу
7 ноября 2023 г. 14:07
455
4.5 Русское рококо
Проханов — писатель, которого не читали даже те, кто о самом Проханове слышал.
Ну примерно как Лолита или Закат Европы. Читал кто-нибудь? Вот то-то и оно-то.
Теплоход Иосиф Бродский — произведение литератора, обладающего дарованием в виде рокального (от рококо), фантасмагорического, не знающего удержу слога. Проханов очень, очень одарён, он сейчас — главный русский писатель.
Дело в том, что у нас есть Лимонов, которого главным русским писателем просто назначили. Ну как назначили — назначил себя он сам. “Это я, Эдичка” — произведение-антоним “Теплоходу”, в первую очередь в плане писательской потенции. Герой Лимонова — жеманный, нежный, человек тонкой душевной организации, даром, что левых взглядов. Пишет Лимонов языком гонзо-журналистики, помноженной на тонкий душевный лад человека,…
Форма: роман
Первая публикация: 2006
Жанры: Современная русская литература
Теги: Ультра.культура, КнмрВсе теги
Рецензии
Всего 27 ноября 2023 г. 14:07
455
4.5 Русское рококо
Проханов — писатель, которого не читали даже те, кто о самом Проханове слышал.
Ну примерно как Лолита или Закат Европы. Читал кто-нибудь? Вот то-то и оно-то.
Теплоход Иосиф Бродский — произведение литератора, обладающего дарованием в виде рокального (от рококо), фантасмагорического, не знающего удержу слога. Проханов очень, очень одарён, он сейчас — главный русский писатель.
Дело в том, что у нас есть Лимонов, которого главным русским писателем просто назначили. Ну как назначили — назначил себя он сам. “Это я, Эдичка” — произведение-антоним “Теплоходу”, в первую очередь в плане писательской потенции. Герой Лимонова — жеманный, нежный, человек тонкой душевной организации, даром, что левых взглядов. Пишет Лимонов языком гонзо-журналистики, помноженной на тонкий душевный лад человека,…
5 апреля 2012 г. 14:49
554
5
Проханов пише казки. Можливо, йому б хотілося, щоб це були казки російські, з Іванушками і Солов'ями-розбійниками, але своєю пишністю, яскравістю вони скоріше нагадують оповіді з «Тисячі і однієї ночі»:
На отдельном подносе, на изящной тарелочке, стояло блюдо, едва не стоившее жизни гастроному Михаилу Кожухову, – огромный розовый клец, снятый с австралийского кенгуру, фаршированный молью, пойманной на свет фонаря в джунглях Бразилии, с приправой из раздавленных ос-наездниц, гнездящихся в старых пнях Мадагаскара.
Напевно, в іншому місці й у іншого автора такий опис виглядав б надмірно, тільки не у Проханова. Тут сама оповідь – це потоки ось таких смачних, жирних шматків. І разом вони перестають бути гротеском, а перетворюються на казковий сон.
У цих розлогих снах виникають зрідка і герої…