В комнате
Бентли Литтл
В старших классах история повторяется. Только на этот раз пропадает знакомая девушка, с которой парень отправляется вместе на танцы. Незадолго до этого Лиз тоже упомянула странную комнату. Что это — совпадение, или пропавшие говорили об одном и том же месте?
Лучшая рецензия на книгу
20 июля 2018 г. 19:32
229
1 Под чем автор писал этот текст...
Не знай насчет атмосферы или ассоциаций, но рассказ на редкость не логичный и не конструктивный. О чем он, к чему он... Один танцевал пропал, вторая танцевала пропала, а потом все вместе танцевали... Брррр... Терпеть не могу столь низкоинтеллектуальные писанинки дилетантов....
Форма: рассказ
Оригинальное название: In the Room
Дата написания: 2013
Первая публикация: 2015
Перевод: А. Кабалкин
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Жанры: Юмористическая проза
Теги:
Рецензии
Всего 220 июля 2018 г. 19:32
229
1 Под чем автор писал этот текст...
Не знай насчет атмосферы или ассоциаций, но рассказ на редкость не логичный и не конструктивный. О чем он, к чему он... Один танцевал пропал, вторая танцевала пропала, а потом все вместе танцевали... Брррр... Терпеть не могу столь низкоинтеллектуальные писанинки дилетантов....
4 июня 2017 г. 18:13
116
4
Ну что же, Бентли Литтл мне хоть как-то отдаленно знаком. Его книга "Дом" началась вполне удачно, но так несправедливо слита в конце. В этот раз в руки попал рассказ "В комнате". «В комнате я исполняю танец». Слова эти произнес шепотом мой отец, когда я спал. А наутро он исчез." Хороший рассказа, отдающий легким безумием, но этим он и цепляет.
4 из 5