Живой мертвец

3 книги

  • Секционный зал номер четыре Stephen King
    Язык: Русский

    Быть мёртвым — это странно. Быть мёртвым — это необычно. Но есть разница между БЫТЬ МЁРТВЫМ и ОЩУЩАТЬ СЕБЯ МЁРТВЫМ. Что чувствует человек, который понимает, что сейчас начнётся работа патологоанатома — и тогда жизнь его ПО_НАСТОЯЩЕМУ ЗАКОНЧИТСЯ? Что чувствует человек, который не в состоянии исправить такое положение вещей? Пусть он расскажет сам. Давайте послушаем...

  • Удивительная кончина Дадли Стоуна Рэй Брэдбери
    Язык: Русский

    Жили-были два друга, оба выбрали писательскую карьеру, оба стали писателями, но вот только один получил признание публики, а второй нет, и в один прекрасный день второй купил револьвер и пришел к первому, чтобы расставить все точки над i...

    Развернуть
  • Земля Михаил Елизаров
    ISBN: 978-5-17-118544-2
    Год издания: 2019
    Издательство: АСТ, Редакция Елены Шубиной
    Язык: Русский

    Михаил Елизаров — автор романов "Библиотекарь” (премия “Русский Букер"), "Pasternak” и “Мультики” (шорт-лист премии “Национальный бестселлер”), сборников рассказов “Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), “Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии “НОС”). Новый роман Михаила Елизарова — первое масштабное осмысление “русского танатоса”. “Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты — «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника — «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП — «кеглей».…

    Развернуть

Оцените страницу

Ваша оценка