Книжный "ТОП 200" по версии BBC — 199 книг — стр. 10
Книжный "ТОП 200" по версии BBC
199 книг, потому что п. №119 ("Рискованные игры" Жаклин Уилсон) входит в книгу "Дневник Трейси Бикер" п. №31.
Тех книг, которых нет в переводе на русском, здесь представлены на английском.
Год издания: 2006
Он вернулся! Нет, похоже, вы не поняли. Он вернулся!!! Он - это Ринсвинд, самый неудачливый волшебник на Диске. Правда, на сей раз куда больше не повезло Эрику, начинающему… Развернуть
Год издания: 2005
Матильда - гениальный ребенок, но родители считают ее тупицей, от которой у них лишняя головная боль. Правда же заключается в том, что ее родители глупцы, занятые только собой. Им… Развернуть
Год издания: 2007
Серия: Читать (модно)
Мировой бестселлер. Книга-зеркало, в которой многие женщины могут узнать себя со всеми волнующими их проблемами, а заодно и практическое пособие для тех дам, которые в результате… Развернуть
Год издания: 2008
Серия: Супер
Действие романа "Тайная история", разошедшегося в США пятимиллионным тиражом, разворачивается в небольшом колледже в Вермонте, куда девятнадцатилетний Ричард Пэйпен приезжает из… Развернуть
Год издания: 1990
Серия: Библиотека приключений и научной фантастики
Роман по праву принадлежит к числу лучших образцов приключенческой литературы. Острый, увлекательный сюжет, точность психологических характеристик сочетаются в нем с правдивостью… Развернуть
Год издания: 2008
Серия: Большая книга
Роман "Улисс" (1922) великого ирландского писателя Джеймса Джойса - главное литературное произведение XX века. В настоящее издание включены наиболее полные на сегодняшний день… Развернуть
Год издания: 1960
Чарлз Диккенс - один из величайших англоязычных прозаиков XIX века. "Просейте мировую литературу - останется Диккенс" - эти слова принадлежат Льву Толстому.
Большой мастер… Развернуть
Год издания: 2006
Серия: Книги Жаклин Уилсон
Спрашивается, что хорошего в жизни двойняшек? Да все! Можно говорить одновременно, приводя в трепет слабонервных. Годы тренировок, пара условных сигналов — и шок обеспечен. Можно… Развернуть
Комментарии
Под № 159 у вас в списке идёт The Fiery Cross, Diana Gabaldon, а в оригинальном списке Cross Stitch, Diana Gabaldon. И эта книга уже переведена (см. тут)
п. 137 уже переведен, правда в отдельном издании не выходил ( Тридцать девять ступенек )
только в сборниках, например: Тридцать девять ступенек. Маска Димитриоса
Случайно наткнулся на список лучших книг по версии аудитории ВВС. Это нечто феерически запредельное - абсолютно за гранью добра и зла. Из 200 книг списка 14(!) принадлежат Жаклин Уилсон. Еще 15 книг написаны Терри Пратчеттом. Гаррипоттеры представлены довольно скромно - всего 4. Спрашивается, где остальные детища Роулинг, она ведь явно больше написала? Неужели они настолько хуже, что их нельзя поставить выше плетущегося в конце списка "Моби Дика" Мелвилла?
Нет, ну я понимаю, что неанглоязычную литературу аудитория ВВС знать не обязана. Но и на английском языке написано немало достойного. Я бы сказал более достойного, чем тот псевдолитературный шлак, которым под завязку забит список.
Вот убейте меня, но я не понимаю, как книга написанная неким журналистом от имени футболиста Терри Венейблса(№172) может здесь присутствовать, а, скажем, "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" Эдгара По или "Шум и ярость" Фолкнера нет. Ну нету в этом рейтинге ни Фолкнера, ни По вообще. Так же как Сомерсета Моэма, Джека Лондона, Вирджинии Вулф, Теодора Драйзера, Стивена Крейна, Фенимора Купера, Вашингтона Ирвинга, Натаниэля Готорна, Генри Джеймса, Вальтера Скотта и Чарлза Мэтьюрина. Из более современных- Торнтона Уайлдера, Кэтрин Энн Портер, Мюриэл Спарк, Айрис Мердок, Джеймса Джонса("Отныне и вовек"), Томаса Вулфа, Карсона Маккалерса, Уильяма Стайрона, Джойс Кэрол Оутс, Джона Апдайка, Томаса Пинчона, Роберта Уоррена и Патрика Уайта. Каждый из перечисленных написал минимум одно произведение, бесспорно обязанное присутствовать в любом мало-мальски серьезном рейтинге англоязычной литературы.
То есть я ограничиваюсь только последними двумя столетиями, как и составители рейтинга. Не знаю было ли это изначальным условием, или англичане считают, что до 1800 года ничего не было хорошего написано, но лично я хочу верить в первое, ибо в противном случае отсутствие Дефо и Свифта не лезет уже вообще ни в какие ворота. Рейтинг правда и так мало в какие ворота пролезет и в большей степени дает оценку аудитории ВВС, чем литературе.
п. 151 уже переведен: Терри Пратчетт "Вор времени"