Больше рецензий

30 мая 2018 г. 08:14

445

4

Хорошо, что я дождалась перевода, потому что в оригинале "клюквенный" эффект наверняка был бы гораздо сильнее: все эти "tovarisch Koschei", "Tsar of Death" и наверняка неправильные уменьшительно-ласкательные и сокращения имён. В переводе это гармонично. Да, даже товарищ Кощей. И председатель Яга. И вся эта помесь русских сказок с революцией и новым строем.

Вообще взгляд иностранца на всё это (по рассказам мужа Дмитрия и родственников, и друзей, и хранителей музеев) не только интересен, но и в какой-то степени полезен. Даже с учётом стиля.
Опять же, хорошо, что я уже знала, чего от Валенте ждать: витиеватости, абсурда, тягучести, крови и людей (и нелюдей), которые совершают ужасные — как и все люди — поступки. Герои в какой-то момент наверняка вас взбесят. Как и ваши знакомые порой.

Очень долго ждала выхода книги и открывала с самыми хорошими ожиданиям. И начало меня не обмануло — как и все куски в более сказочном стиле, особенно глава "Массовое дезертирство", в которой Николай II с семьёй соседствует с Лениным, и Марьей Моревной, и Кощеем, и где всё нереально и по-простому счастливо.

В целом же вышло странно: эдакий ком из ужасов жизни (и, в частности, женитьбы), сказочная мясорубка, революция и война, смешение Яви и Нави. "Старшие" сказочные персонажи типа Яги, Кощея и Алконоста как-то лично для меня потерялись под второстепенными коммунальными домовыми, лешим, русалкой, Лебедевой (видимо, выросла из пушкинской Царевны-Лебедь и немного из Василисы, хотя последние там тоже мелькают) и Наганей. Даже Марья Моревна с её кругом метаморфоз совсем к сердцу не пришлась, хотя иногда ёкало. И интересный Буян вышел — весь такой живой (с домами с кожей и волосами, например), но такой пугающий.

Вообще цикличность в сказках я люблю, и тут оно есть, но всё равно как-то оно иногда слишком уж... а вот вывод понравился: все тут мёртвые с прошлого века. Потому что война — всегда плохо, и Царь Смерти всегда выигрывает.

Цитатное:

"Весь мир изменился настолько, что принялся воевать сам с собой, не в силах решить, как он хочет выглядеть." ©

"...достаточно взрослая, чтобы знать, что что-то безвозвратно прошло мимо неё." ©

"В этом сезоне все девушки носят свою смерть." ©

"Вот так ты становишься бессмертной. Проходишь одну и ту же сказку снова и снова, пока не натопчешь тропинку в этом мире, до тех пор пока, даже если ты исчезнешь, сказка будет продолжаться, <...> и ты снова должна подниматься, даже если глаз пробило пулей." ©

"Я умерла. <...> Сейчас я думаю, что просто устала жить. Что толку в это время быть живым?" ©

"...именно поэтому никто не спрашивает, что стало с украденными девочками из волшебных сказок. Они становятся раздражительными, вступают в армию, надевают очки. Кому они нужны такие?" ©

"— Как я смогу жить в том мире? Я уже едва ли человек.
— Ты будешь жить так, как в любом другом мире. Тяжело и печально." ©

Кэтрин также планировала сиквел, чтобы с "Бессмертным" получился "Ленинградский диптих", но пока всё ещё ждём.

Прикладываю оригинальные обложки, потому что по духу они подходят книге куда больше.
картинка ShieldForDeath