Больше рецензий

Enseika

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 мая 2018 г. 03:50

2K

3.5

Нормальных людей на Лайвлибе много, но всё-таки лишний раз оговорюсь, что книга о приключениях, и рассматривать её, как воспитательный инструмент не стоит. (Да и вообще никакую книгу не стоит) Помните: книга написана в конце XIX веке да ещё и представителем колониальной державы: бремя белого человека и все дела. Поэтому все претензии, что это литература а) нетолерантная б) низкого штиля в) аморальная и т. д. вы можете слать лично автору прямо на тот свет, да.

Аннотация

Главный герой — Аллан Куотермэйн, белый охотник, живущий преимущественно в Южной Африке, британец. Скромен и не преминет молча отметить нескромность другого, дружелюбен с представителями африканских народностей при ощущении превосходства своей культуры, практичен, чтит субординацию и порядок, но сентиментален лунными ночами, осторожен, но не пасует перед опасностью. Короче говоря, прото-Киплинг. Так вот однажды он знакомится с двумя мужчинами, о национальности которых упоминать, думаю, не стоит; один из которых — сэр Генри — ищет своего пропавшего брата, а другой, бывший моряк Гуд, нанят для сопровождения. Брат по слухам сгинул где-то в дебрях Африки в поисках легендарных копей Соломона, откуда добывались драгоценные камни для строительства Храма. Ну, как вы понимаете, они туды и ломанулись...

Композиция

Полагаю, не будет спойлером узнать, что все герои вернулись в Англию после описанной в книге эпопеи — об этом пишет Куотермэйн в самом начале, в предисловии. Я долго думал, на кой чёрт Хаггард это сделал, всё-таки это приключение, а не трагедия, и катарсис необходим как собаке пятая нога. А потом просто посчитал, сколько раз герои попадали в безвыходное положение, и подумал, что напряжение всё равно держится, как в боевике: ждёшь, как разрешится казалось бы безнадёжная ситуация. Короче, я так и не понял :D

Отступление.

Сестра рассказывала мне байку про писателя дю Террайля и героя его книг — авантюриста Рокамболя. То ли писателю надоело множить бесконечные поделки, то ли права на Рокамболя принадлежали издателю, но так или иначе последний роман дю Террайль закончил так: бандиты поймали ГГ, связали его, посадили в стальную клетку и сбросили в море с корабля. Прошло время, и писатель вернулся к своему герою. Как разрешить безнадёжную ситуацию? Новый роман начинался так: «Выбравшись из пучины, Рокамболь мощными гребками поплыл к берегу...»



И последнее о сюжетной композиции: напряжение нагнетается очень грамотно, постепенно, то затихая, то нарастая с новой силой.

Насчёт, наверное, самого главного в приключениях: есть ли в "Копях..." deus ex machina? Да, пара точно есть, и ещё несколько о-о-очень подозрительных моментов. Но в целом очень и очень неплохо.

Стиль

Манера хоть и несколько суховата и, возможно, пространна для современных читателя, зато добросовестна в перечислении зримых подробностей. Кто читал, например, Дефо, поймёт о чём я: описание оружия, размеров и вида зданий, языковых подробностей выдуманных и не очень народов — всё это сделано очень добротно, а бонусом идёт ситуативный юмор.

Словом, несмотря на оговорки, это, как уже писали на Лайвлибе, классика жанра. Если вам по душе приключенческая литература, то хотя бы попробовать на вкус стоит, — так говорит мой внутренний подросток. Ещё немцы говорили: «Каковы на вкус ягоды, спрашивайте у детей и воробьёв».

Комментарии


Как по мне, deus ex machina не есть зло, если это сделано качественно и красиво.


В таком случае вам наверняка понравится один любопытный и остроумный эпизод, связанный с календарём Гуда.


А я этот эпизод уже забыл, хм.


Это вы точно подметили: "Копи.." не воспитательны. Поэтому в топе приключенческой литературы стоят у меня на первом месте с отрывом в десять очков. Жюль Верн - хорошо, Майн Рид, Лондон - у всех у них приключения, но герои! Благородные, бескорыстные, чистые, Библиотека Для Юношества, короче. И тут Алан - меркантильный, эгоистичный, хвастливый. И стиль написания зашел. Читала на английском, понравилось, перечитала на русском, не исключено что еще когда-нибудь перечитаю. Для приключенческой литературы это редкость.


Открывал я давеча Жюля Верна -) и ровно, как много лет назад, закрыл, прочитав страниц десять. Назидательность просто пучками линяет. В "Магии книги" приводилось письмо или статья Гессе, написанное в период Первой мировой, когда писатель работал что-то вроде снабженцем армии в Красном Кресте (?). По долгу службы он отвечал на письма солдат и собирал посылки на фронт. Солдаты просили присылать им книги. Не знаю, что Гессе им поначалу слал (должно быть, "И Цзин" и Новалиса), но они завопили, что читать это не могут, а хотят нормальных авторов вроде Карла Мая. Гессе испугался. Но всё-таки преодолел себя и прочёл кой-чего, наверное, про Винетту, прочёл значит и сказал: это хорошая литература! ("О!", — подумал я) Бесхитростная, но герои благородны, целеустремлённы бла-бла-бла, как раз то, что нужно солдату, коротающему бесконечные дни в госпитале. Гессе неисправим.

Вы-то тоже сгущаете краски: не такой уж он и хвастливый да и эгоистичен, меркантилен в меру, ровно в той мере, в какой это необходимо для выживания. Жаль, не все герои Хаггарда такие. Вы читали "Жемчужину Востока", "Дочь Монтесумы"?


Да, Алан нормальный мужик. Немного кокетничает в своих мемуарах, есть такое.
"Дочь Монтесумы" читала, нет, не то. Почему мультстудия Дисней не экранизирует?
Все думаю продолжить чтение цикла про Куотермейна. Священный цветок давно скачан. Может, этим летом дойду до него.
Смотрела когда-то фильм по "Копям Соломона", тоже, кстати, классика жанра. Если не видели - можно посмотреть.


А-а-а!!! "Священный цветок"! Надо тоже перечитать. Это нереальная книга, я вас уверяю. Чего один Ханс со своими талисманами стоит!


Жюль Верн. Да, как говорил один мультперсонаж, "Твои высокие ноты были такими..высокими, а низкие - такими низкими." Если герой положителен, то в нем ни капли греха, а если отрицателен - то даже в ад не возьмут с таким поведением.
Но как пишет! Еще его "Жангаду" хочу перечитать. Очень уж отрицательные персонажи у него отрицательны. Душки. (Вам даже не знаю, рекомендовать "Жангаду" или нет. Язык очень хорош. Но благородные господа благородны до упора.)