Больше рецензий

31 марта 2011 г. 09:30

410

4.5

Я это сделала! Наконец-то я начала свое знакомство с серией книг о Гарри Поттере! Все же уже давно там, по другую сторону баррикад, а я одна бегу, запыхавшись и крича: "Ну подождите, не объявляйте меня изгоем общества! Я прочитаю!" Но теперь уж ночные кошмары преследовать меня не будут. Знаю точно. Хотя...

Одна моя подруга посмотрела первый раз "Иронию судьбы" в 20 с хвостиком. И когда она возликовала по поводу того, что мы ее перестанем дразнить, мы поспешили ее разочаровать. "Нет, теперь мы будем показывать на тебя пальцем и говорить, что ты единственный человек, который посмотрел "Иронию судьбы" лишь один раз!" Так что, может быть, я тоже стану полноправным членом общества, только прочитав все тома. В любом случае я буду к этому стремиться! :)

Сложно оценивать книгу, фильм по которой ты видел несколько раз. Тем более, учитывая то, что экранизация практически дословная. Такое положение вещей лишило меня ощущения "а-что-там-будет-дальше" и книга была прочитана довольно спокойно, без охов, ахов и вслипов. Но если очень постараться представить, что все это я вижу и слышу в первый раз, тогда не могу не отметить, что Роулинг действительно привнесла в стандартные магические истории некоторые вещи, которые доселе там не встречались. По большей части это, конечно, чисто "предметно-техническая" сторона, но философская наполняемость книги и юмор тоже на достойном уровне.
Хохотать я не хохотала, но мило улыбаться над некоторыми шутками случалось.



Hermione was the last person to do anything against the rules, and here she was, pretending she had, to get them out of trouble. It was as if Snape had started handing out sweets.


"And you could ask your parents if they know who Flamel is," said Ron. "It'd be safe to ask them."
"Very safe, as they're both dentists," said Hermione.


Не Бог весть что, но мило. "Мило" - это наверное именно то слово, которое лучше всего подходит для описания моих ощущений от книги. Я, честно говоря, рада, что дальше нескольких первых фильмов я не продвинулась, поэтому смею надеется, что дальше "мило" трансформируется в "супер".

О языке: читала в оригинале, поэтому хочу сказать несколько слов об этом. Язык крайне простой. Никакой страшной магической лексики не обнаружено. Тяжеловато было продираться через речь Хагрида (жутко контаминированную) да, плюс к этому, Роулинг проявила себя мастером употребления довольно редких глаголов движения и говорения, которые в обычной речи встречаются раз в сто лет.

9 / 10

Ветка комментариев


тоже влезу))
Я начинал читать 7ую...сколько их там, 7 всего? Вот, начинал читать в оригинале, пч очень хотелось знать "что же и как там всё будет?" Прочитал глав 5 и бросил нафиг) может, потому что маленький был...хотя, как маленький? Лет 18-19 мне, думаю, было. А может действительно трудный язык в последующих частях ГП.
А Ваша рецензия заставила задуматься о прочтении в оригинале, начиная с 1ой части на этот раз)


Вроде 7 :) Но чем черт, то бишь Джоан Роулинг, не шутит! ))) Может быть, что-то куда-то еще и вклинится :)