Больше рецензий

1 сентября 2017 г. 14:37

212

4

Книга Эллы Венгеровой состоит из автобиографических заметок (так называемые Мемуарески) и сборника статей, которые Элла Владимировна писала для журнала "Экран и сцена".
Теперь по порядку.
Мемуарески - читаются легко и быстро, интересны воспоминания о детстве и учебе в МГУ. В более поздних воспоминаниях (университет, работа, издательство) создается ощущение, что автор пишет для людей хорошо знающих и круг лиц, и описываемые события и обстоятельства. Иногда не хватало сносок, разъяснений, перевода той или иной фразы (Элла Владимировна использует немецкий), приходилось кое-что уточнять в интернете. По моему мнению, автор излишне критичен к себе в некоторых историях, не хвастается заслугами, и тщательно указывает всех, кто ей помог с той или иной идеей, мыслью итд.
Но достаточно прочесть сборник статей из второй части книги, чтобы понять какой Элла Владимировна знающий, эрудированный, начитанный человек, блестящий переводчик. После прочтения этой книги, хочется научится пользоваться русским языком, хотя бы на письме, так же легко и свободно, не мучаясь каждый раз в поисках синонима, изящно выражать свои мысли.

P.S.
Очень понравилась глава, в которой Элла Владимировна рассказывает как она через стихотворение Петера Хакса преподавала немцкий совсем новичкам. И что же - в интернете на ёё сайте, в разделе переводы нашла те самые "Приключения Катринки", а также много всего другого.