Больше рецензий

2 августа 2017 г. 16:22

710

5

Уж сколько твердили любителям читать на пиратках - там лежит фейк, никак не связанный с реальным текстом. Но люди продолжают писать рецензии на этот фейк, почему-то делая вид, что читали именно изданную книгу. Ведь пишут рецензии в тему изданной книги.
На эти мысли меня навела рецензия DashaMiloserdova.
Начнем с того, что в изданной книге героиня не просто так попадает в Академию. И не как-то. Она соглашается работать там ради спасения сестры. В пиратском фейке сестры нет вообще. Но причем тут изданная книга, я не очень вообще понимаю? Да, да, это фейк, где нет целой сюжетной линии - ее вырезал автор для того, чтобы те, кто читает на пиратках не знали реального сюжета книги.
Кроме того, героиня даже не попадает, ее привозят - в изданной версии есть даже сцена про это. В фейке - нет ее. Но опять же хочу спросить - какое отношение левый текст имеет к изданной книге?
Далее, вначале изданной книги указан рост героя. Ручка его двери расположена на уровне лопатки героини. Поскольку между лопаткой и талией, на уровне которой стандартно располагаются ручки - это удобно, так как согнув руку в локте можно сразу открыть дверь - рост героя получается рост героини +расстояние от талии до лопатки - окол 30 см. И если мы берем средний рост 168 см и прибавляем 30 см ну никак 2,5 метра не получаются. Уже не говоря о трех. Получается очень скромно - даже меньше двух метров.
Но это в изданной версии.
Естественно, что и учебный процесс и все остальное в изданной книги описано иначе. Ну просто потому что автор переписал все сцены с нуля. Поэтому обсуждать их в теме изданной книги смысла нет. Фейк остался только на пиратках. Я не очень понимаю, зачем те, кто его читают приходят комментировать тему изданной книги. Это странно и нелогично.
И я совсем не помню чтобы где-то герой рассказывал в каких позах он мог поиметь героиню да еще на какое-то помещение. О сексе они рассуждали в изданной книге - по дороге в столовую.
Но опять же - я не читала весь фейковый текст. Там может быть что угодно. Не понимаю только причем тут эта тема?
P.S. Еще меньше я понимаю тех, кто усердно лайкает отзывы на пиратские фейки. Если вы так любите читать на пиратках фейки, что вы делаете здесь, в теме изданной книги, с абсолютно другим содержанием и сюжетом?

Ветка комментариев


Вы меня извините, пожалуйста. Но вы не отвечаете на вопрос. Почему, читая на пиратках, вы комментируете в теме изданной книги? В чем смысл? Можно прочесть на пиратках и там откомментить. В чем смысл комментировать в теме изданной книги?
И как вы можете быть уверены, что на пиратках не фейк, если это пиратки и автор, вот лично, туда не выкладывал? Я книги покупаю. Книги Ясмины в том числе. И я просто хочу понять мотивацию людей, которые читают не пойми где, не пойми что, но идут зачем-то в изданные книги комментировать? Ну вы же знаете, что вы не читали изданную книгу. Пиратки - по определению, не то место, куда автор сам выкладывает тексты, или вы будете утверждать обратное?

У Ясмины география прописана вначале и довольно хорошо. И там четко написано, когда они покидают здание и когда идут по переходам. Просто вы выдернули фразу из контекста. Но если бы вы читали целиком сцену - реальную сцену из романа - то там все прописано. Как они вышли из корпуса, как шли между корпусами. И никакого коридора там не было.

Опять таки, если бы вы читали внимательно изданную книгу, то и про людей индиго знали бы значительно больше. Да и про то, почему именно героиню пригласили заведовать кафедрой. К слову, преподаватель с 60 летним стажем вполне может быть приглашен завкафедрой и ничего в этом особенного нет. Для такой должности, в принципе, достаточно даже и 20 летнего стажа. В чем же претензия?


Она преподавала в универе, после перешла на репетиторство по скайпу, опыт в преподавании физики у нее огромный, но Земля это не Перекрест миров, где мир отличается, она не овладела даже своими способностями, которые усилились по прибытии ее в Академию, почему бы сначала не назначить ее обычным преподавателем, пока человек не освоится и не поймет, что к чему.