Больше рецензий

Lacrim_Verloren

Эксперт

Далеко не Эксперт Лайвлиба

17 мая 2017 г. 22:38

195

3

Начнем с того, что я не любитель кошек, так что мне не было достаточно пушистой морды на обложке, чтобы проникнуться обожанием к данному коту. Но в заглавии говорилось, что кот потряс весь мир, и мне стало любопытно, чем данный кот отличался от всех остальных. К тому же рыжий пушистый кот на фоне книг казался самой подходящей компанией для выдавшихся холодных дождливых дней. Возможно, если бы Дьюи действительно оказался рядом, я бы и проникся им, но у меня была только книга, и написана эта книга не совсем так, как стоило бы.
Если честно, в первой половине книги Дьюи мне казался самым обычным общительным котом, который поселился не в чьем-то доме, а в библиотеке, и только поэтому у него появилось столько поклонников. Магия этого кота, мне казалось, заключалась не в его особенности, а в особенности городка Спенсер, где большинство людей любит кошек, поэтому с такой радостью приняли этого чересчур настырного кота, который лез к каждому на колени. Автор, конечно, не раз заверяла, что их Дьюи - особенный, но вместо доказательств она лишь снова и снова повторяла, как все любят кота, и как кот отвечает всем взаимностью, описывая его эмоции и прочее, явно надумывая что-то там. Это мне напомнило некоторые книги, где имелся главный герой, у которого имелась подружка, и герой уверял читателя, что его подружка прекрасна со всех сторон, но ни одного доказательства читателю не предоставлялось, и своего мнения составить об этой девушке не удавалось, поэтому если потом эта девушка умирала, ее не было ничуть не жаль.
Но все-таки, несмотря на стремление автора передать необычность Дьюи словами "он такой особенный", кот умудрился проявить свою особенность. Да, я получил несколько доказательств, что кот отличался от просто общительных настырных котов, которых люди любят только потому, что они и без того любят всех котов без исключения. Этих эпизодов было совсем немного, и когда автор их описывала, она не давала оценки действиям Дьюи, только в самом конце все портя своими расхожими фразами. И вот если бы вся книга состояла из описаний действий кота, без заверений, что кот всех любил, и прочее, и прочее, я бы оценил ее по достоинству (даже несмотря на то, что котов в целом не люблю). Но почему-то автор решила, что сто раз повторенный слова, что кот - особенный, что он отдавал всем жителям свою любовь и поддержку, а те отвечали ему взаимностью, куда сильнее подействуют на читателя, чем демонстрация этой самой любви, поддержки, особенной чуткости кота. Издатели, впрочем, ей тоже не посоветовали что-либо исправить. Может, они решили, что книгу будут читать только те, кто знал историю Дьюи до книги, а им не нужны никакие доказательства.
Вообще не знаю, чья тут вина: автора, редакторов, переводчика - но местами вообще казалось, что автор, закончив книгу, не вычитывала и не подправляла ничего. От этого возникали некоторые противоречия в отношении к коту Дьюи. Сильнее всего запомнился момент, когда автор объявила, что у кота было особое отношение только с одним человеком. И вот она начала описывать девочку, которая боялась всех котов и собак, и я уж думал, что сейчас будет доказательство необычности Дьюи, что он поможет девочке подружиться с четвероногими питомцами - но нет, она с ним не подружилась. Потом пошла история про девочку-инвалида, где чудо-таки произошло, но оказалось, что особое отношение у Дьюи было не с этой девочкой, а с дочкой автора, о чем вообще рассказывалось в следующей главе. Почему было бы не убрать фразу про особые отношения из предыдущей главы?..
И увы, вместе с историей о Дьюи нам подсунули еще и историю штата Айова и городка Спенсер, ну и, конечно, историю самой Вики Майрон, узнать подробности которых человек, взявшийся за эту книгу, вряд ли желал. Кое-что из биографии Вики и правда стоило рассказать, чтобы продемонстрировать чуткость Дьюи, но далеко не все. И опять же, рассказывая о любимом штате и городке, повторяя, что ни за что на свете не променяла бы эти места или свое детство на что-то иное, автор так и не смогла убедить меня, что Айова стоит того, чтобы ее посетить, и что ее детство, не слишком интересное с моей, например, точки зрения, имело какую-то особенность, которой стоило бы дорожить.
Не знаю, как написаны другие подобные книги о конкретных котах или собаках, и быть может, их авторы - тоже далеко не зоологи, а такие же простые хозяева животных, как и большинство читателей, и потому рассказывают о героях своей книги, всего лишь понаблюдав за ним со стороны и не представляя, например, как точно работает психика животных. Может, в тех книгах тоже дается субъективная оценка, как тот или иной кот или пес реагировал на ситуацию, и от этой оценки также веет надуманностью, и если так, то подобные книги явно не для меня, но автор справилась с задачей, которую перед собой поставила. А вот если в других книгах больше описаны действия животных без оценки автора, то их я бы прочел с большим удовольствием, а в этой книге автор выбрала не совсем верную стратегию. В любом случае, теперь буду с большей осторожностью подходить к книгам с подобной тематикой и особенно с громкими названиями и аннотацией, как в данном случае.

Ветка комментариев


>Начнем с того, что я не любитель кошек
А за Скуби-печенье?