Больше рецензий

27 января 2017 г. 07:53

37

0 Проба пера перед «Билли Миллиганом»

Когда читаешь эту книгу, ты переживаешь поочередную смену нескольких эмоций.
Сначала: «Очень примитивно! Мистер Киз, я знаю, вы можете лучше».
Потом: «Ничего. Читабельно. Интересно, что же будет дальше».
Затем: «О Боже! Эта книга достойна экранизации!»
Потом снова: «Что за примитив! В жизни так не бывает. Ни капли реалистичности. Не верю!»
И снова: «Так лучше. Читать можно»
И опять: «Какая замечательная книга! Превосходно, мистер Киз».
Так до самой последней строчки.
Дело в том, что книга вызывает смешанные чувства.
В-первых, обращает на себя внимание стиль написания (точнее перевод, мы же не англичане). Я не люблю читать тексты, написанные слишком разговорным языком, поэтому книга мне сначала не понравилась. Но потом я вспомнила, что читаю Дэниела Киза. Его «Цветы для Элджернона» начинались точно также. А между тем, эта книга стала моей любимой после «Множественных умов…» Тем более, читая далее, я поняла, что данный стиль написания является хитрой и превосходной задумкой автора. C помощью языка Киз способствует еще более глубокому погружению читателя в заболевание главной героини, помогает понять ее состояние. Как и в «Цветах для Элджернона», без постоянного изменения стиля речи мы не смогли бы понять все трагические трансформации, происходящие с персонажем.
Во-вторых, лично у меня большие сомнения вызывали сцены, когда психиатр гипнотизировал Салли. Я, конечно, не специалист, но мне кажется, что процесс гипноза представляет собой более сложное действие, чем то, что описано в книге. Там все происходит, на мой взгляд, очень примитивно. «Ему известно, что скрывает мрак» - и все, Салли уже не Салли, а Дерри. Да и процесс объединения личностей тоже кажется слишком легким. У меня создалось ощущение, что не обязательно обладать дипломом психиатра, чтобы провести слияние множественных личностей. С другой стороны, мне понравилось, что для каждого слияния автор подобрал особую метафору, которая раскрывала суть альтера. У Нолы – это два озера, наконец-то соединившиеся вместе и ставшие одним большим озером. У Беллы – это сцена, которую она теперь долго не покинет и которая называется «жизнь». Слияние с Джинкс вообще стало красивой кульминацией всей книги, растрогавшей меня до глубины души.
В-третьих, что особо мне понравилось, повествование в книге перескакивает с первого лица на третье. До слияния Салли – это «она». Всего лишь одна из личностей, кусочек разума, такой же, как остальные четыре. С каждым слиянием Салли становится все сильнее, пока в конце концов не превращается в «я». Повествование начинает вестись от ее лица. Притом данный переход происходит достаточно незаметно, но, когда ты обращаешь на это внимание, тебя поражают изменения, произошедшие с главной героиней. Ты ждал этих изменений, сюжет-то в книге до безобразия предсказуемый, и все равно удивляешься им. Таким образом, трансформации Салли становятся зримыми, ты буквально собственным телом ощущаешь ее выздоровление. Ну как после этого не любить книги, которые дарят тебе подобные чувства и переживания! С помощью кинофильма вряд ли можно добиться такого эффекта.
В целом, видно, что книга для автора стала пробой пера перед его знаменитым произведением «Множественные умы Билли Миллигана» (мне больше нравится этот перевод названия, а не «Загадочная история…»). Дэниел Киз хорошо изучил тему раздвоения личности, и в данной книге он делится с читателями обрывками информации о заболевании, вкладывая их в речь своих персонажей. Костяк сюжета «Пятой Салли», повороты сюжета (в частности, провали в памяти) очень напомнили мне его будущее произведение, которое он напишет через два года.

Вердикт: Мистер Киз, спасибо за еще одну хорошую книгу!