Больше рецензий

Arlett

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 октября 2016 г. 12:46

4K

5 Дебют бомбового масштаба

Есть книги, которые делают из тебя - тихого, в общем-то, читаря - воинствующего радикала, готового за любую критику обожаемого объекта откусить голову. Такая книжная ахиллесова пята, я уверена, найдется у каждого. У меня вот только что стало на одну больше.

Синь Ван Меер расскажет вам свою историю, такую же необычную, как и её имя. К ним надо привыкнуть, обе они - и Синь, и история - чудаковаты. Издержки воспитания. Синь говорит цитатами и отсылками к книгам, как другие - обычные - подростки говорят о своих крутых друзьям и рок-звездах. Но Синь - совершенно исключительный случай. Синь - дитя дорог, библиотек и своего отца - дьявольски харизматичного профессора-политолога, который фактически сам занимается образованием дочери, пока они вместе колесят по штатам с лекциями. Вся Америка слилась для Синь в одно размытое однообразное пятно, но однажды ее мечта об оседлой жизни сбылась. И, как это часто бывает со сбывшимися мечтами, обернулась настоящим кошмаром. Готова ли Синь узнать правду? Конечно, нет. К такому никто не готов. Но она готова рассказать вам о ней.

Пессл прямо на входе вручает нам набор отмычек от всех тайн. Я положила их в карман и начала долгий путь к дверям, которые предстоит ими открыть. По дороге я, как ошалелый от огней на Манхеттене турист из страны третьего мира, где из всех развлечений только ритуальные танцы у костра, напрочь забыла обо всем и в итоге стояла с книгой посреди кухни ночью, как громом пораженная. Финал истории просто великолепен. Я пришла к финишу с охапкой вопросов и получила ответы с прямо таки царской щедростью и виртуозностью Cirque du Soleil.

Про дебюты авторов, которые кровью, потом, нервными клетками и редакторскими правками проложили себе путь к вершине литературного Олимпа, часто говорят с извинительно-снисходительным тоном, мол, проба пера, поиск стиля... Дебют Пессл в этом плане совершенно бомбового масштаба. Взрывной волной заденет многих. Блистательное и наглое вторжение в литературную среду. Настоящий таран! Многим обитателям мелкой заводи бестселлеров такое не под силу и в расцвете сил, и на пике полета мысли.
Такие дебюты бесят. Они слишком яркие. В их свете отчетливо видишь, ничтожность собственных усилий. Остается только критиковать и жалеть в душе, что на обложке написано не твоё имя.

Пессл - это то, чего, по идее, не может быть. В смысле, будь она персонажем чьей-то книги, я бы скривилась и сказала, что так не бывает. Ввести в роман такую героиню простительно разве что Джеку Лондону с его идеализмом - молодая, очень красивая, очень умная, очень успешная. Нереально совершенная и совершенно нереальная. Но вот - она есть. Живет, дышит, пишет.

Я уже слышу хор голосов, сравнивающих НВТК с “Тайной историей”. С таким же успехом с ТИ можно сравнивать любой роман, в котором есть стайка самовлюбленных подростков, упивающихся своей исключительностью в собственных глазах (вспомните ту же Тану Френч и её “Мертвые возвращаются”). Сходство в некоторых деталях лежит на поверхности, но после этого однобокого сравнения главное не забывать о многочисленных различиях. Потому что они существенны. Пессл снова обращается к кинематографу, поэтому и я себе позволю кинометафору. Зациклиться на “Тайной истории” - это все равно, что сказать, что у какой-то девушки губы как у Джоли, и ограничиться исключительно этим описанием. Скучная игра в Капитана Очевидность. Это сходство лежит на поверхности. Помимо губ еще есть неординарная личность целиком. Намного интереснее разобраться в других частях тела, а для самых дотошных читателей - во внутреннем мире этой девочки с губами, как у Джоли. И, раз уж речь зашла об актрисах, стиль и харизма у нее явно от Евы Грин. Кто смотрел “Трещины” - тот поймет.

Одно из самых сильных моих впечатлений юности - это “Полет на Луну”. Именно так назывались центральные американские горки в Диснейленде. Когда мы, с выпученными глазами и растрепанными волосами, “приземлились”, казалось, что гравитация над нами еще не властна. Как будто в животе у тебя гелий и ты сейчас взлетишь. Только что я сошла с аттракциона “Некоторые вопросы теории катастроф” и меня так же штормит - гелий во всем теле. На самом деле - это просто острое чувства восторга. Оно окрыляет.

А теперь для тех, кто в теме. Итоговый экзамен сдали? Сверим ответы на некоторые вопросы теории катастроф?
Раздел I
1 - да, 2 - да, 3 - да, 4 - да, 5 - нет, 6 - нет, 7 - да, 8 - да, 9 - да, 10 - да, 11 - да, 12 - да, 13 - да, 14 - нет.
Раздел II
1 - в, 2 - б, 3 - г, 4 - в, 5 - в (!!!), 6. Г+б, 7 - а
Раздел III
См. выше

Комментарии


Пессл ван лав, конечно.
Книжка лежит рядом - а после такой рецензии срочно читать.


Когда прочитаешь, заходи ответы сверить ;)


Ойойой! ждала этой рецы с тех пор, как увидела в вашем профиле, что вы тоже читаете. Я просто довольно долго книгу мучаю.

Насчёт ТИ ничего не скажу, я после "Маленького друга" поставила на Тарт крест, который с каждым прожитым днём становится всё жирнее) В общем, к ТИ я не подойду ни за какие коврижки. А вот "Мечтателей" Пессл цитирует пусть исподволь, но откровенно и с ехидной улыбочкой и, как и следует киноведу, не книгу Адера, а конкретно фильм Бертолуччи))

Итоговый экзамен сдали? Сверим ответы на некоторые вопросы теории катастроф?


Блиииииииин. Завтра нет времени читать вроде. А теперь меня мучает не просто любопытство, а дикий зверь Яхочуузнать. Пока у меня своя теория об убитых, убийцах и что произойдёт, но я пока только на моменте, где Синь пригласили на рождественский бал. Ааааа... Яхочуузнать грызёт изнутри...

Реца у вас очень хороша. Но любопытство после неё такое, что сразу вспоминаешь: слово любопытство раскладывается на два - "любо" и "пытство"!!!


Ойойой! ждала этой рецы с тех пор, как увидела в вашем профиле, что вы тоже читаете.

Очень приятно такое внимание. Спасибо! :)

после "Маленького друга" поставила на Тарт крест

Если вы читали именно то издание, что у вас указано в прочитанном, то, говорят, что там крайне неудачный перевод. Надо читать Завозову, которая перед этим "Щегла" перевела. Ему тоже не хотите дать шанс? :)

А вот "Мечтателей" Пессл цитирует пусть исподволь, но откровенно и с ехидной улыбочкой и, как и следует киноведу, не книгу Адера, а конкретно фильм Бертолуччи))

Опять таки с блистательной Грин в главной роли :)

Реца у вас очень хороша. Но любопытство после неё такое, что сразу вспоминаешь: слово любопытство раскладывается на два - "любо" и "пытство"!!!

Какой чудный комплимент :)) Спасибо!


Если вы читали именно то издание, что у вас указано в прочитанном, то, говорят, что там крайне неудачный перевод. Надо читать Завозову, которая перед этим "Щегла" перевела. Ему тоже не хотите дать шанс? :)


Не дам. Меня больше нервировал сюжет книги, чем перевод. В МД - слишком много манипулёжа. Я понимаю, что многие писатели так пишут - они пытаются зацепить читательский интерес. Но в МД, кроме манипулёжа, нет ничего иного. Я, например, люблю-обожаю "Исчезнувшую" (пока не было фильма, все воротили нос "Любишь ты чо-то неизвестное", теперь все воротят нос - "Любишь ты чо-то раскрученное"). Но там, помимо сюжета полным-полно мыслей, наблюдений. Ты переоцениваешь мир и добавляешь в своё видение немало авторских выводов. То же с "Ночным кино", которое нам обеим понравилось - это очень умное произведение, не только развлекательное.
А Тарт оставила у меня впечатление не умного, а умничанья. Вывод из книги, который я сделала по прочтении, звучит ужасно пафосно и ужасно глупо: "Ребёнку кажется, что в жизни есть смысл, и он может потратить кусок своей жизни, целое лето, чтобы попытаться его обрести, но смысла на самом деле нет". И мой мозг метался, метался в поисках объяснить, зачем я потратила время и вообще взялась читать эту книгу - там ни интересных персонажей, ни мыслей. Да, книга запоминается, не знаю, насколько плохой перевод у книги, пишет Тарт ярко, но от этого ещё противнее, когда видишь, как автор пытается прикрепить к твоей спине нитки марионетки.
Всё, что я читала о "Тайной истории" убеждает меня к книге не подходить на пушечный выстрел. Там та же, судя по всему, мысль о тщетности и бессмысленности всего сущего. Я уже читала книги, про подростков-интеллектуалов, дурацкие смерти и осознание во взрослом возрасте, как жизнь подставляет подножку. Эти книги были лучше хотя бы тем, что гораздо короче))

Опять таки с блистательной Грин в главной роли :)


Вот-вот! Явно неспроста!


В общем, я сегодня буду выкраивать время и так до конца недели. А потом обязательно приду сравнить ответы)


Сурово :)) Я очень люблю Тартт. Единственное, что не читала у нее - Маленький друг. Но ваша отношение и поняла :) В этом случае действительно разумно с вашей стороны не читать больше ее книг.

А потом обязательно приду сравнить ответы)

Договорились :))


Дайте-ка я пока сделаю ставку. Я уверена, что убийца - человек, которого Синь заподозрила в социопатии в начале книги.Честное слово, я пока на сцене рождественского бала. И подтверждения не жду. Скорее, хочется обозначить свои подозрения до того, как дочитаю до конца)


Убийца кого? :))


Думаю, массы народа. Плюс в начале уже упомянули, кто именно повесится/кого повесят.

Можно в личку? Тянет расписать подозрения. Я их для рецы собирала, а теперь, чую, никуда они не пойдут, так как будут спойлерными))


Конечно, можно :) Мне очень интересно. Только я сразу предупреждаю - без ответных комментариев :)) буду молчать, пока не дочитаете книгу :)) Поэтому можете смело использовать все мысли в рецензии :)


Да я буду благодарна!
Сейчас напишу, там много всего.


Раздел I
1 - да, 2 - да, 3 - да (белый слон), 4 - да, 5 - нет, 6 - нет, 7 - нет, 8 - да, 9 - да, 10 - да, 11 - да, 12 - да, 13 - нет, 14 - нет.
Раздел II
1 - а, 2 - б, 3 - в, 4 - б, 5 - г, 6. нет верного ответа, потому компромиссный - б, 7 - г.
Раздел III
Будет.
(просьба обратить внимание на ответ №1 в разделе II).


(просьба обратить внимание на ответ №1 в разделе II).


Обратила ;)

Все-таки невероятно круто, что Пессл дала в руки читателя такую игрушку - паззл, который можно собирать как тебе вздумается :))


Как раз рецу пишу :)


После "Ночного кино" сомневалась, стоит ли браться, чтобы не разочароваться в авторе.
Теперь понимаю, что стоит. Спасибо! :)


У меня в черновике этой рецензии была последняя строчка, которую я потом все таки стерла, посчитав лишней.
Вот она.
П.С. НВТК - это совсем не "Ночное кино". Не ждите. Это совершенно другая самостоятельная книжная личность.

Но, конечно, моя любовь к автору после Ночного кино сказалась на восприятии её первой книги. Это как встретить знакомого, которому ты очень симпатизируешь.


Тут смысл как раз не в том, чтобы прочитать "новое "Ночное кино", а в том, чтобы другая книга производила впечатление на уровне не слишком сильно ниже предыдущего :)
Отлично, что самостоятельная личность!
Завтра пойду куплю :)


Я вот на Тарт крест и не думаю ставить. С переводом - да (на либе вроде есть и переводчик лично), тут тоже важно.
Пессл я вообще просто ставлю на поооолку и отдельно вообще, это просто впечатление года (есть еще Безгрешность Франзена, но что с ним, пока интрига). Ну что сказать, этот роман тоже сдвигаю поближе, даже не знаю, куда её воткнуть, но у меня чувство, что мне нужно прям срочно)


С переводом - да (на либе вроде есть и переводчик лично), тут тоже важно.

Да, да, есть - peggotty :)

это просто впечатление года

Вот точно. Для меня тоже.

есть еще Безгрешность Франзена, но что с ним, пока интрига

А в моем случае это "Дом листьев". Я понимаю, что "Ночное кино" - это в некотором роде его такая лайт-версия. Но какие в НК персонажи! Это же просто любовь с первого взгляда. А ДЛ - это... крутое погружение в какую-то психушку, в больной мозг, в бред и паранойю, после чего ты думаешь - автор или псих, или мудрец. Или мудрый псих. Или психованный мудрец.


Люблю ваши рецензии, их легко увидеть в топовых)) сразу захотелось и эту книгу прочитать, заинтриговали так заинтриговали. Тарт не мой писатель, хотя "Щегла" любопытно прочитать после прошлогоднего ажиотажа, а вот Ева Грин- это безусловно одна из любимых актрис тоже, для меня контрольный выстрел произошел после фильма, который у нас перевели как "Последняя любовь на земле", поэтому мне тем более интересно прочитать эту книгу


Спасибо! :)
у меня Ева Грин в топовых книжных образах. Она в моей голове уже и булгаковской Маргаритой была, и Йеннифер из саги о ведьмаке, и в "Человеческом крокете" у Аткинсон. И "Дом странных детей" для меня вытянула полностью :)
Что говорить, любимица, да. :))
От нее же в "Бульварных ужасах" иногда прямо таки озноб продирает.


Про Маргариту это вы прямо в точку, про остальных не могу ничего сказать, не знакома:) а вот про "Ужасы" спасибо за наводку, интересно теперь посмотреть. Охотно верю, что и дом странных детей держался на ней, ну и на спецэффектах для детей разумеется, Голливуд он такой;)


Наконец-то нашлось время дочитать! Итак

Раздел I
1 - да, 2 - да, 3 - да, 4 - да, 5 - да, 6 - нет, 7 - да, 8 - да, 9 - да, 10 - да, 11 - да, 12 - да, 13 - да, 14 - нет.
Раздел II
1 - в, 2 - б, 3 - г, 4 - б, 5 - в (и это офигенный вариант), 6. б и г, 7 - г
Раздел III
coming soon.


5 - в (и это офигенный вариант)

Да ты ж моя хорошая! Дай абыму!


Мурмур :3


Я так понимаю, что это чтиво никакого отношения к теории катастроф не имеет.
Для тех, кто ждал дисциплинарного подхода в книге, советую ликбез от Арнольда
http://www.rk5.msk.ru/Knigi/Ust/Arnold.pdf


Раздел I
1 - да, 2 - да, 3 - да, 4 - да, 5 - нет, 6 - нет, 7 - нет, 8 - да, 9 - да, 10 - да, 11 - да, 12 - да, 13 - да, 14 - нет.

Раздел II
1 - в, 2 - г, 3 - г, 4 - в, 5 - в, 6 - б и г, 7 - г

Раздел III
Тут ещё стоит подумать