Больше рецензий

30 августа 2015 г. 21:32

102

4

Ох, и затейники эти французы!
Чем-то данные произведения перекликаются с недавно прочитанным Бетанкуром - да и понятно чем - фантастичностью идеи и определенной фиксацией на сексуальной стороне жизни. Второе произведение - "Сабины" - показалось более интересным, чем сам "Проходящий сквозь стены". Прежде всего тем, что там описывается женская судьба и женская психика как их видят мужчины. Интересно, конечно, откуда у месье Эме такие фантазии о женщинах и столько справедливой иронии и понимания женской сути при всей гротесковости положения Сабины. И те из женщин, кто будет отрицать, что повели бы себя хоть чуточку так же, как героиня, будут неискренни.
Да и сама идея исправления порочного любовника от страдания вдали от милой так близка сердцу каждой хорошей девочки, хоть однажды влюблявшейся в хулигана, что весь сюжет не может не понравиться женской половине читательниц.
Тогда как первая повесть, "Проходящий сквозь стены" - скорее об этаком Супермене, водившем всех за нос, да еще и заимевшем сексапильную подружку как венец своих подвигов. Этакая ролевая модель для современного работника офиса - открой в себе скрытый дар и заставь всех уважать себя!
Несмотря на то, что читала я (как можно догадаться по описанию книги) в переводе, причем не уверена в его литературности, все-таки перевод выполнен в учебных целях, не могла не влюбиться в ироничность автора, его умение тонко ввернуть саркастичное описание или издеваться над читателем, меняя оценки своих персонажей с хороших на плохие и зачем-то приплетая самого Бога для решения мелких земных проблем.