Больше рецензий

23 февраля 2024 г. 15:35

Лучшее на Лайвлибе

1K

3 "Цветы для Элджернона" - Д. Киз: 12+ "

Прочитать рассказ вынудила  реклама и восторженные отзывы читателей. Эти «Цветы» каждый день «проходу не давали». Сопротивлялся как мог, но не устоял, прослушал аудиокнигу: и время не потерял и глаза не утомил. Получил то, что и ожидал. Простой и незамысловатый фантастический рассказ, написанный скорее для подростков или очень молодых людей. Сюжет не прост, а очень прост: история про мгновенный прогресс умственно отсталого человека до гения , и почти мгновенный регресс обратно, к прежнему состоянию. На мой взгляд, даже и на момент написания «шедевра» (1959-1966г.г.), открытий в жанре фантастики автор не совершил и прорыва не сделал .Никаких  литературных новаций в рассказе тоже нет, если не считать того, что в главах, ведущихся от лица умственно отсталого героя , автор намеренно принижал литературный язык до языка ребенка и специально писал с ошибками- видимо для того, чтобы точнее отразить мысли своего специфичного героя. Фантастики в рассказе немного, как и не много смысла в содержании. Есть сама история. В центре сам персонаж и  его мысли и воспоминания. Больше автор ничего вложить в историю не захотел. Все остальные герои очень условны, картонны, серы. Социальной проблематики практически нет, хотя ради нее, этой самой социальной проблематики автор и задумывал свой рассказ, да еще почти десятилетие работал над ним ,пытаясь растянуть рассказ до романа, но не сумел: рассказ так и остался рассказом. Мне трудно понять, почему так много положительных оценок у столь простого произведения. Специфическая подача и простота сюжета это неплохо для детской и подростковой литературы, но этого маловато, для серьезного произведения в любом жанре. Понимаю, что есть эмоциональный момент восприятия: сочувствие к персонажу, сопереживание, жалость. Но и этого, на мой взгляд, недостаточно. Вызвать жалость к умственно неполноценному герою не сложно. Но! Рассказ в США получил две престижные  премии в жанре фантастики- и с этим не поспоришь. Да и спорить не буду! Получил и получил: вышел в нужное время и оказался как раз удобен к прочтению в американской средней школе и был введен в школьную программу: просто, доступно. Гораздо проще, короче и понятнее, чем произведения на схожую тематику Г. Уэллса или М. Булгакова, творивших намного раньше Д. Киза или Р. Брэдбери , Э. Берджесса , И.Ефремова, писавших в одно время с Д. Кизом. В отличие от рассказа Д. Киза, романы перечисленных мною авторов(и не только их) ,на мой взгляд, намного серьезней, глубже, значимей в жанре , да и просто увлекательнее и интересней. Ну раз уж Д. Киз достался американским школьникам, нашим старшеклассникам я бы порекомендовал для прочтения импортных Г. Уэллса, Р. Брэдбери, Э. Берджесса. Ну а наши классики жанра ,надеюсь, в рекомендациях не нуждаются.


Ветка комментариев


Прошу прощения, я чего-то накосячил (чайник), случайно удал Ваш и и свой комментарий.


Бывает!)