Больше рецензий

13 февраля 2024 г. 12:55

86

3

Якоб Янковский, глубокий старик лет двевяноста – девяноста трёх, - он сам уже точно не помнит, - готовится к выходу из дома престарелых, где живёт, в цирк. Это событие Якоб предвкушает с сильной, трепетной радостью, ведь он сам провёл почти всю свою жизнь в бродячем цирке.

Когда Якобу было двадцать три года, он оканчивал престижный университет по специальности «ветеринария», готовится вернуться домой и продолжить практику отца, мечтает, наконец, познать женщину, вспоминает об одной вечеринке с запрещённым алкоголем, сплетни о пикантном происшествии в коровнике и не задумывается о бушующей в его стране Великой Депрессии. Всё изменяется на одной лекции, когда Якоба просят выйти из аудитории. С нервно бьющимся сердцем молодой человек тоскливо ожидает жестокой расплаты за алкоголь, но жизнь преподносит ему более страшный сюрприз: его родители погибли в автокатастрофе. Дома Якоб понимает, что бушующий в стране экономический катаклизм, о котором он знал понаслышке, по невзгодам своих товарищей, давно уже стала рушить жизнь его семьи: у его отца уже нет практики, потому что некому платить, и дом вместе с прочим имуществом давно заложен, чтобы Якоб мог продолжать учиться. Нет больше родительского дома, некуда больше возвращаться. В отчаянии Якоб в последний момент отказывается сдавать выпускной экзамен, покидает аудиторию и отправляется бродяжничать. Случайно он забирается в вагон поезда «цирка братьев Бензини», откуда его едва не выбрасывает штатный вышибала, но, когда становится известно, кто такой Якоб, его ветеринарное образование оказывается кстати. Молодой человек вливается в труппу, обретает друзей и свою любовь в лице воздушной гимнастки Марлены, за которую ему придётся очень побороться.

Изнанка бродячего цирка показана подробно, натуралистично, но, как мне кажется, читателя пощадили, не став описывать дрессуру животных полностью. Достаточно грязи, загаженных клеток, еды, от одного запаха которой самих работников буквально выворачивает наизнанку. Кстати, перед чтением нужно понимать, что тут часто кого-то тошнит. Тем не менее, животные в реалиях американского цирка гораздо дороже человеческих жизней. Людей, - не считая цирковых уродцев, - выкидывают из вагона поезда на полном ходу, и хорошо, если в этот момент поезд будет идти не по мосту через водоём. Нерентабельные люди не приносят денег, но зато объедают труппу. А мёртвое животное можно целых две недели хранить в формалине и выдавать потом за живого. Цирковые артисты сами себе мало принадлежат и, например, не могут себе позволить роскошь расстаться с жестоким мужем, потому что обязаны выполнять совместный номер.

Закулисье цирка начала тридцатых в Америке изображено подробно, живо, выпукло, а вот отношения между людьми и герои получились весьма неубедительными. Всё это осталось мёртвой буквой на бумаге. Написано, что у Якоба в труппе есть друзья, и они вспоминают об этом, и поступают по-дружески, но описано это дежурно, неубедительно. Марлена и Якоб любят друг друга, потому что так решила Сара Груэн, но некой «химии» между этими персонажами так и не происходит. И сам ветеринар Якоб так никого и не вылечил; как его не скинули с поезда?

Финал романа очень наивный, но греющий душу. Вот бы всем до конца жизни хватило сил так жить.

«Воды слонам!» было довольно скучно читать. Где-то на середине романа я устала и нетерпеливо торопила развязку, боясь бросить книгу, чего со мной ещё не случалось. Сама книга заинтересовала меня фактом, что Сара Груэн написала её в результате писательского марафона NaNoWriMo (весь ноябрь пишется роман). Но, возможно, плоду этого мероприятия нужно было больше времени, чтобы полноценно дозреть.