Больше рецензий

12 февраля 2024 г. 13:00

215

5 Мы научились штопать паруса и затыкать пробоины телами

Книга рассказывает о злополучном походе фрегата Вейджер в составе эскадры Ансона в 1747 году в Тихий океан с целью захвата золотого испанского галеона. При попытке обогнуть мыс Горн Вейджер разбился о скалы и затонул. Его команда некоторе время робинзонила на необитаемом острове, а потом остатки попытались разными способами добраться до обитаемых мест.

В сущности, книгу можно разбить на приблизительно равные четыре части. Подготовка к эспедиции, где Дэвид Гранн подробно рассказывает, как строились корабли, как они обслуживались и как формировались команды. Сама экспедиция, где с каждым днем все хуже (в те времена, например, не знали, от чего бывает цинга). Выживание на необитаемом острове, где люди прям чудеса творят в стремлении не сдохнуть от всего подряд. И последнее, но не менее важное - разборки уже в Англии кто кого бросил, кто мятежничал и кто кого съел, закончившиеся военным трибуналом.

История конечно не слабонервных - люди пачками дохнут от цинги, голода, истощения сил, сходят с ума, травятся и калечатся разнообразными способами, их сносит волнами и убивают товарищи по несчастью. (Когда автор описывал, как перед боем команды кораблей выкидывали за борт всю мычащую и блеящую живность, мне даже поплохело.) Здесь думаешь, как бы пережить две недели летом без горячей воды, а моряки в те времена выживали в таких условиях, где и тараканы бы не продержались.

Как ни странно, от всей этой эпопеи осталось немало документов. Корабельный журнал, дневники капитана Чипа, канонира Балкли и мичмана Байрона (дед того самого), документы трибунала, показания выживших матросов и офицеров, различные расписки, подготовленные мятежниками еще во время возвращения на всякий случай - автору пришлось немало покопаться, чтоб составить более-менее непротиворечивый и последовательный рассказ. Зато он получился объемным и детализированным.

Может, книга описывает и не такую оригинальную историю, как Убийцы цветочной луны  - в конце концов кораблекрушения и робинзонады в те времена были обычным делом, но рассказана она так же захватывающе и продирает до самого нутра не меньше. Мартина Скорсезе она тоже впечатлила и он готовит ее экранизацию - конечно же, с обязательным Лео ди Каприо в главной роли.

Вместо послесловия: Ансон, дошедший до Филиппин с одним кораблем и огрызком команды, все-таки выполнил свою миссию и захватил золотой галеон. Гвозди бы делать из этих людей...


Комментарии


Филиппин с одним кораблем и огрызком команды, все-таки выполнил свою миссию и захватил золотой галеон.

Помог им океан, взалив на плечи

Спасибо, такие детские воспоминания нахлынули: и Высоцкий, и капитан Блад)


Капитан Блад после этой книги реально детским выглядит, это точно.

А так этой историей потом многие вдохновлялись - и лорд Байрон, и Герман Мелвилл, и Питер О'Брайен.


ух ты, надеюсь, переведут!


У нас много чего Гранна переводили, так что шанс большой. А если Скорсезе действительно снимет фильм - то почти наверняка.


Я перед пандемией был в командировке в Портсмуте, убежал между делами в порт, побывал на Виктори. Экскурсовод (бывший британский подводник) красочно рассказывал про цингу. В целом жутко, конечно - тесно, бесконечные припасы прямо на палубах, тут же гамаки и пушки, людей сотни.


Плюс многие из этих людей оказались тут не по своей воле.


Да, набор проводился творчески, без соблюдения трудового законодательства. Поэтому матросов так боялись, что держали солдат на корабле для усмирения.