Больше рецензий

SinInGrin

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 августа 2014 г. 16:03

15K

5

Если вам кажется, что вы могли поступить по-другому, знайте – вы не могли.

Устроим небольшой сеанс реинкарнации.
Сначала мы становимся тридцатисемилетним преподавателем французской литературы.
Наше имя теперь Гумберт Гумберт. Внешне мы мало отличаемся от абсолютного большинства других тридцатисемилетних мужчин. Мы ходим в магазины, ездим на машине, читаем книги, бреемся и делаем прочие всем доступные бытовые мелочи.
Но одно отличие все же есть.
Когда мы смотрим на девочек от девяти до четырнадцати лет, нашим разумом завладевают мысли отличные от мыслей всех остальных людей в этот же момент. Мы не думаем, что этим милым крошкам родители купили очень забавные платьица. О нет. Мы хотим, чтобы они оказались без платьиц. Мы не думаем, что их улыбки излучают тепло и свет вокруг. Нет. Мы хотим припасть губами к этим улыбкам. Мы не думаем, что у них такие бездонные голубые глаза, что в них отражается вся вселенная. Мы смотрим гораздо ниже этих глаз. Не думаем, что упав, они могут повредить свои острые детские коленки. Мы смотри выше коленок. И думаем совсем о другом.
Возможно, мы были бы рады больше никогда не видеть в своих снах эти розовощекие улыбающиеся лица. Эти тонкие руки с проступившими голубыми венами, эту сосудистую сетку над веками, прикрывающими бездонные, полные иллюзорного порока глаза. Эти сочные, манящие губы. Возможно, мы хотели бы иметь в своих фантазиях совершенно других персонажей. Но мы не можем этого сделать.
Виной ли этому стало неудовлетворенное переживание по красавице Аннабелле в юном возрасте, быть может во всем виноват сломанный ген, а может все дело в слабости нашего характера, но встреча в один из дней нашей жизни с Шарлоттой Гейз и ее дочерью ломает нас до конца.

Ло-ли-та. Свет моей жизни, огонь моего разума. Грех мой, душа моя.


Мы переносимся в тело Шарлотты Гейз. Теперь мы похоронившая мужа, тридцатипятилетняя американка, в одиночку воспитывающая двенадцатилетнюю дочь. Наш спектр желаний суживается до одного единственного - найти себе мужа и тем самым влиться в нормальную жизнь среднестатистической американской женщины. Наконец стать такой как все. Мы встречаем Гумберта, который прочно заполняет собой все наше сознание. Мысли о нем достигают самых потайных уголков нашего разума. Вот он - спасительный билет в нормальную спокойную жизнь. И все меркнет. Наша прошлая жизнь. Наша дочь - трудный подросток, от которой и так одни проблемы. Все наши прошлые правила и устои. Мы понимаем, что всегда хотели другого.

Гум-берт. Гум-берт. Свет моей жизни, огонь моего разума. Ангел мой, боль моя. Мой экспресс до рая.

Очередной скачок. Теперь мы - двенадцатилетняя девочка. Долорез Гейз. Потерявшая отца. Имеющая нелюбимую мать, которой мы не нужны. Мать, настроенную на себя и свои желания. Мать, от которой никуда не деться, потому что нам только двенадцать. Мать, которую мы в душе ненавидим. Как и весь мир. Мы не испытываем положительных чувств. Ни к нашим друзьям, ни к нашей матери, ни к Гумберту. Гумберт - возможность выскочить из ненавистного настоящего в новое счастливое будущее. На самом деле, нам неважно, кто будет нашим путеводителем в новую жизнь. Гумберт Гумберт, режиссер Куильти, кто-то другой. Все равно. Это будущее кажется таким зыбким и реальным одновременно. Это возможность прошить свои легкие воздухом свободы. Возможность забыть кто мы на самом деле. Долорез? Лолита? Цена так невысока. Тело дешевле души. Плоть дешевле надежды. Это так мало. Нам так кажется по-началу. И мы согласны на все.. А необычная игра слишком быстро превращается в жестокую реальность.

Не-важ-но-кто. Не-важ-но-кто. Светлячок моего будущего, огонек моей надежды. Страх мой, освобождение мое. Мучитель мой, спаситель мой.

Великая трагедия человечества, положенная на плечи Гумберта и маленькой Ло. Шарлотты и всех остальных персонажей. Великая трагедия каждого из нас. Вопрос выбора пути и поиска смыслов и правды. Сколько нас в наших желаниях? Сколько этих желаний в нас? Есть ли у них предел? И чего мы на самом деле хотим?
Как одно желание, один человек, одно решение может сломать всю нашу жизнь, и много других жизней..
Книга, вызывающая диссонанс. Создающая раскол сознания. Тот случай, когда ты ВСЕХ оправдываешь и осуждаешь одновременно.
Это сильно и страшно.

1 2

Комментарии


Тебе б книги писать.


Спасибо, Саш. Запрещенные?))


XXDD Чтоб оправдать ожидания?


Тогда буду верстать школьные учебники))


Ооооох!
Ощущения от рецензии как будто падаешь с высоты в пуховые перины. Вроде мягко, но страх падения остается доминирующим.


Спасибо)
Все для Вас))


Хороший анализ.
У меня эта книга давно скачаная, ждет своего часа.


Она ОЧЕНЬ легко читается. Я прочитала первый раз, когда была еще совсем молода)) И то, прочитала за два дня. Слог очень комфортный, не отпускающий. Читайте)


Откуда Вы знаете, что анализ хороший, если книгу не читали?


По моему сюжет Лолиты знают все :)


Если бы в "Лолите" был только сюжет, она бы не породила столько дискуссий и трактовок.


А разве содержание книги сводится к сюжету?


До чего ж Вы хороши!


А специально для Вас))


Если не секрет, случайно как-то с писательской деятельностью так или иначе не связаны? :)


Пока нет) В будущем посмотрим)


Набоков был бы доволен: надул ещё одного читателя.


В чем же по-вашему сакральный смысл?


А в чем именно, по Вашему мнению, выражается "надувательство"?


В том, что SinInGrin читала бердяевскую "расшифровку" "Лолиты".


Расшифровок я читала много. И везде они концептуально разнятся. Причем тут это? Давайте теперь всех подряд обсуждать и Злочевскую, Содена вспомним. Я же Вам только что сказала - я описала факты из книги, а не концепт ее. Вы куда-то не туда клоните.


И?


А нет там никакого сакрального смысла. Просто игра с читателем.
Для Набокова существует только один критерий оценки литературного произведения: как оно написано (см. его лекции), а смысл это дело десятое.
Есть анализ "Лолиты" какого-то американского профессора, но английской версии.


Да нет. Смысла там куда больше, чем вы думаете.
И гораздо больше, чем можно уместить в одну рецензию. И вопросы экзистенциального характера и двойственности восприятия мира и себя ( см. Гумберт - Куильти ) и еще много всего. Я описала лишь часть, т.к. число символов в рецензиях ограничено.
Вы, конечно, можете думать и как думаете - имеете право. Но так можно про любую непонятую книгу говорить - нет смысла, просто игра с читателем))


И ему тоже?


Проффера не читала, ничего не могу сказать. Возьму в хотелки - прочту на досуге, раз считаете его достойным доверия.
Я читала другие "расшифровки". Бердяева, например. Многих. Точных имен не помню уже. Читала интервью самого Набокова, который намекал на вариации смыслов. Мною в его намеках было увидено, что смысл в Лолите есть. И даже весьма глубокий и с ответвлениями.
Я не истина в последней инстанции - это ясно, просто мое мнение - таково, Ваше - иное.


Небольшая разница состоит в том, что Проффер свои утверждения обосновывает, а Вы всего лишь декларируете. Впрочем в качестве "фантазии по поводу может быть лаже и неплохо.


А я разве Проффер? Я не философ, не ученый, не славист. Просто мое мнение и - все)
Это даже не мнение, а факты из книги)


А у Вас есть тоже мнение или Вы соглашаетесь с известными (кстати ничегошеньки не написавшие сами) критиками?


с известными (кстати ничегошеньки не НАПИСАВШИЕМИ сами)

Эпиграфом своему исследованию Проффер поставил:

Ти-ри-бом. И еще раз — бом! Нет, я не сошел с ума, это я просто издаю маленькие радостные звуки. Так радуешься, надув кого-нибудь. А я только что здорово кого-то надул. Кого? Посмотрись, читатель, в зеркало, благо ты зеркала так любишь.
Набоков "Отчаяние"

Браво! Он же (Проффер) был учеником Набокова.
Учитывая, что книга писалась в тесном контакте с самим Набоковым, 1) продолжали морочить читателя дальше в тандеме, либо 2) Набоков через Проффера приоткрыл для особо недогадливых, нелюбопытных и непросвещённых читателей некоторые тайны своей жизни и книги


Непонятную кому? Мне?


Нет-нет. Непонятную всему миру. Весь мир, включая многих гениальных умов предлагает те или иные смысловые наполненности, а Вы сразу все поняли - смысла никакого нет.


А Вы?
Кстати и здесь Вас хвалят только за "КАК". Но смысл рецензии никого не интересует.


Насчет этого - это не ко мне вопрос. Я не знаю за что меня хвалят и вообще следует ли.
Но после прочтения уймы рецензий на "Превращение" Кафки, в котором люди ВООБЩЕ ничего не поняли , со словами "Жалко жучка" и проч., мне уже не удивительно, что люди хвалят за КАК написано, а не за смысл.


Разумнее исходить из предположения об отсутствии смысла, чем о присутствии оного глубокого!*

____________________
*Из меня


Пародия моего приятеля на рецензии подобные Вашей!


К сожалению, как бы Вам не было противно, ни Вы, ни многоуважаемый Проффер, ни я, ни кто бы-то ни был другой настоящего смысла не знает. И все это лишь предположения. Реальный же концепт унес с собой Набоков. Потому беседа себя исчерпала. Вы мне что-то доказать не сможете, мне же уже это наскучило. Считаете что смысла нет - имеете право. У нас свободная страна. Можете к каждой из 300 рецензий это написать.


К сожалению, как мне это ни противно, большинство местных авторов глубокомысленных рецензий "не опускаются" до аргументации своих эпохальных тезисов, считая, что они представляют ценность уже сами по-себе . Предыдущая ссылка показывает, что подобные опусы можно написать про любой текст - было-бы желание.


Ну какая Вы удивительная женщина, право слово)
Аргументация моих эпохальных тезисов такова - я прочитала книгу, описала факты из нее на свой лад в данной рецензии и для себя отметила некоторые выводы) Все)
Набоков где-то указал, что я не права? Нет? Значит имею абсолютное право думать так, а не иначе)
Я просто предлагаю вариацию на тему, Вы же, уже вторые сутки спорите на концептуально обреченную тему. У Вас что, дел что ли нет других?) Только что предложила Вам расшифровки Злочевской и Содена. Они у них полярно противоположны по смыслу Профферу. И что? Вы считаете себя умнее их? Это зря.
Насчет ссылки - точно так же могу сказать как и говорила, что не поняв смысла произведения - можно запросто упирать на отсутствие оного))
Диалог пошел концентрическими кругами)) Сколько планируете продолжать его?))


Причём здесь концентрические круги!?
М.б. "по замкнутому кругу"?


Но у Вас (желания) нет. Желание критиковать доминирует над писательским талантом?! Поэтому критики интересуют Вас больше, чем сами авторы?


Я не поняла, этот сайт писателей или читателей?

Чукча - не читатель!
Чукча - писатель!

Только не шейте мне расисзм!


Этот сайт для читателей, которые высказывают свою точку зрения о прочитанном. Меня, например, не интересуют критики. Вообще. Я никогда их не читала и мнение их мне не интересно. Но вот мнение обыкновенного читателя, чьи вкусы совпадают с моими, мне важно. От этого зависит прочту (перечитаю) я эту книгу или нет.


А к чему тогда это:

Желание критиковать доминирует над писательским талантом?!

? Я тоже обыкновенный читатель.


И я!
К тому, что лопушок ничего сама не написала (рецензии, цитаты итд), а критиковать чьи либо рецензии и сравнивать их(эти рецензии) со знаменитыми критиками не этично.


Лопушок и охренетительно — это два аккаунта одного и того же человека. Как и ещё N-цать.


"Вот объективность я уважаю! Спасибо!" - раздался голос из подполья бани.


Это надо уметь: на таком доброжелательном ресурсе устроить такой цирк.


Сейчас я дождусь его логического завершения, и на правах доброй феи в своей же рецензии, легким взмахом волшебного курсора наконец все удалю.
Пока ждем-с...


А чего Вы боитесь? Очень интересная дискуссия.


Бесконечности ее. Т.к. я уже свою точку зрения объяснила, оппонент мой тоже, а перепалка не заканчивается и вовлекает в себя других людей. Не хочу множить негатив.


Тем не менее, при случае, просмотрите Проффера. Ближе него к Набокову в тот период не было никого. Во всех смыслах. Набоков никому не доверял, но руками Проффера мог проводить свои идеи. И потому книга и переписка Проффера важны.
А лучше всего читать Набокова о Набокове)))ХРОНОЛОГИЧЕСКИ и о Набокове
И станет ясно, где и почему "морочит"


Автор рецензии, ккабэ говорит о ней словами Сальери:

Мне не смешно, когда маляр негодный
Мне пачкает мадонну Рафаэля,
Мне не смешно, когда фигляр презренный
Пародией бесчестит Алигьери

Не стоит удалять. "Удивительная женщина" - это просто пестня. Доставили конкретно.


А что цирк - это очень плохо?

1 2