Больше рецензий

10 января 2024 г. 05:06

173

5

Классическая пьеса, последняя из комедий Шекспира. С очень простым, по версии комментаторов, набором интриг.

Виола. Сначала переоделась в мужика и отбила Оливию у герцога, потом переоделась обратно и сама стала герцогиней.

Себастьян. Приехал и понял, что без него его женили. Понял и простил.

Сэр Эндрю. Понаехавший откуда-то сэр при деньгах, помнит два стиха из Энеиды, три слова по-французски и знает, с какой стороны держать шпагу. Хочет жениться на Оливии и думает, что сэр Тоби в этом поможет.

Сэр Тоби. Бухает за счет сэра Эндрю, ездит на сэре Эндрю и собирается ездить на лошади сэра Эндрю, как на самом сэре Эндрю. Не считает означенного сэра за человека ("Эндрю Чикчирик"), только за кошелек. Не собирается помогать сэру Эндрю. Протагонист.

Мальволио. Мешает сэрам бухать, не дает еще одному сэру травить медведей. Изучает хорошие манеры (а вдруг). Антагонист.

Орсино. Герцог, который ничего не понял. А че это вообще было? А зачем моя благоверная переоделась в мужика и вышла замуж за мою благоверную? А почему их двое? А, ну пусть будет.

В общем, комедия, красивая сказка. Все остальное будет уже потом - ответ Мальволио, который в последнем выходе объяснил шутникам, что "я рассчитаюсь с вашей низкой сворой", реакция сэра Эндрю, когда тот поймет, что сэр Тоби просто пробухал его две тыщи денег почем зря, житие двух семей и одного хитромудрого шута. А может, все и сложится. Шекспир об этом уже не писал.

От А до Я

Комментарии


Спасибо за рецензию!
Какие все заковыристые и нетривиальные, надо почитать)