Больше рецензий

22 июля 2023 г. 19:06

417

5 Some people are just like that. If there isn’t a war - they start one

Ну, что же. Второй том оказался еще лучше, чем первый, хотя, казалось бы, куда уже. «Us against you» еще больше выворачивает наизнанку, сталкивает лбом с самыми страшными вопросами и оставляет тебя с послевкусием собственных слез.

Сезоны в Beartown’е практически не сменяют друг друга, город круглогодично во власти зимы, за исключением редкого летнего всполоха, длинной в пару недель. Чем крепче стужа снаружи, тем яростнее и глубже становится обжигающая ненависть в сердцах его жителей. «It’s all about sports», - говорит нам Бакман, намекая, что сюжет книги сосредоточен вокруг решающего матча между хоккейной сборной Beartown’а и их соперников - сборной Hed’a, что, конечно же, не так. Вражда давно вышла далеко за пределы спортивной трибуны.

Мы застаем героев летом, редким и особенно скоротечным в этих краях. Они повзрослели, но каждый все еще сражается с монстрами из-под кровати: Майя, пережившая изнасилование, учится заново дотрагиваться до людей, Бобо узнает о смертельной болезни матери и превращается в отца для маленьких брата и сестры, Вильям пытается унять зависть, ревность и ненависть к Бенджи - бывшему другу, а ныне заклятому врагу, капитану сборной Beartown’a. Вильям никогда не капитан, не ближайший друг, не лучший игрок, сколько бы он ни просил, сколько бы он ни старался. Бенджи получает все вышеперечисленное, абсолютно того не желая. Такова судьба настоящих лидеров - ответственность ложится на плечи как данность. А потом к ответственности добавляется твой самый большой секрет, ставший по случайности достоянием общественности, и твоя жизнь рушится на глазах. У этих двоих не получится вновь стать друзьями. Анна пытается дать отцу-алкоголику сотый шанс стать для нее просто «папой». Питер пытается сохранить хоккейный клуб слишком дорогой ценой, жертвуя браком, репутацией, отношениями с собственными детьми. Так бывает, когда всепоглощающе любишь что-то, вы же понимаете. Кира тоже старается понять, поставить хоккей выше их брака, заглушить Киру внутри, ту, у которой есть мечты, амбиции, планы. Выходит так себе.

Мы все пытаемся сделать что-то, придающее нашей жизни смысл. Мы все любим что-то больше всего на свете.

Town falls and town rises again.

Это книга о людях, которые всегда начинают войну, потому что не могут иначе. О том, как жертва превращается в «выжившего», о том, как для могил выбирают самые красивые вишневые деревья, и потому некролог местной газеты всегда расположен рядом с колонкой о кол-ве новых саженцев. О том, на что мы готовы ради семьи. О том, что в конечном итоге мы всегда спасаем только самих себя. О любви, которая так похожа на лидерство - просить бесполезно. О том, как настоящие раны никогда не заживают, но заставляют бороться за жизнь еще яростнее. Об изначально сломанном пути. Некоторые дороги просто невозможно починить.

В первой рецензии я уже констатировала особенный авторский стиль Бакмана, очень цепкий, явный, контрастный; стиль, благодаря которому все его герои, будь то главные персонажи, второстепенные или вовсе эпизодические получаются невероятно полными, сложными и цельными. Он ни про кого не забывает, он для каждого приготовил свою историю, свою трагедию, свою маленькую борьбу. Бакман мастерски переплетает судьбы, играет с хронологией, обращается к ретроспективе. Словом, язык этого писателя - отдельное удовольствие.

По поводу того, в каком переводе читать его вам, моя рекомендация неизменна: если есть возможность, читайте на английском. Переводчики постарались на славу, поверьте мне. С версией на русском языке я, к сожалению, не знакома, поэтому рекомендовать не решусь.

пишу про книжки