Больше рецензий

Picachi

Эксперт

Или что-то вроде того.

19 июля 2023 г. 11:13

183

То, что это гид кубинской девушки по чаю и завтрашнему дню, вам будет понятно с первой страницы, потому что главная героиня Лайла, от лица которой ведется повествование, никогда не позволит вам это забыть. Лайла очень драматична, взять хотя бы то, что она считает предательством подруги – что та решила ехать волонтером в Африку, вместо того, чтобы поступить в колледж (и взять на себя академический кредитный долг, хехе) и дальше нянчится с лейлиными чувствами. У Лейлы умерла бабушка, поэтому она ведет себя так, будто остальные члены ее семьи мало что значат и ради них не стоит даже стараться взять себя в руки. Она настолько драматична, что ее семья решает отослать ее в Британию воображения Лоры Тейлор Нейми (не путать с реальным местом!). С глаз долой.

Oyeme, mi amor, - сказала abuela несколько месяцев назад после моей очередной ссоры с Андре. – Ты любишь этого мальчика так же, как любишь готовить. Но иногда тебя слишком много, как сахара в твоей выпечке Ты выставляешь слишком высокую температуру.

Это прежде всего ЯА, а потом уже любовная литература. И как большинство ЯА (да и наверное многие любовные романы) повествование ведется от лица главной героини, видимо, чтобы заставить нас воспринимать проблемы и переживания героини ближе к сердцу, но это почти никогда не работает на мне. Все эти картонные мери-сью, которые хороши во всем, кроме рационального мышления, - мое время читать такое прошло.

Лайла как бы выстраивает сравнения между своей американо-хиспанской культурой и британской культурой, и почти всегда подчеркивает, что вторая уступает первой. Обычно книжки такого рода должны доставлять чистое незапыленное гилти плежар, а тут как будто бы цель автора показать, что британская культура - гадкое болото. Если это гадкое болото, почему целая книга об этом, а не о Кубе? Майями, от которого без ума Лейла? Потому что это в целом такая современная американская фантазия для цветных девочек, для representation, чтобы было проще представить себя на месте главной героини на фоне любимых и традиционных британских дождливых фасадах. Белые авторы делали то же самое для своих белых американский героинь, как в Austenland. И я ни в коем случае не говорю, что все эти фантазии не нужны. Кому-то они нужны. Но точно не мне.

Любовные романы или драмы с национальным колоритом могут быть написаны интересно и познавательно для всех, как книги Эми Тан. Но я бы сказала, что эта книга на том же уровне познавательности, что и Мексиканская готика.