Больше рецензий

15 января 2023 г. 20:07

598

3 Нагромождение всего в попытках удивить

Я откладывала чтение этой книги довольно долго, но причиной тому было не нежелание или отсутствие интереса, совсем наоборот - я находилась в невероятном предвкушении.
Море отзывов, что уверяли - это лучшее произведение Бардуго, новый стиль, тьма, интриги, тайны и магия.

"Один из лучших романов, прочитанных мною за многие годы" Стивен Кинг

Я даже сперва не поверила и пошла на просторы интернета искать подтверждение. И действительно, Кинг хвалил книгу.

И, как многие советовали, я сперва прочла книги по вселенной Гришей.
После Воронов я прямо таки жаждала поскорее начать Девятый Дом, ведь его превозносили и над Воронами и над историями о Николае.

Чтобы не томить, скажу сразу, я снова с разбегу летела на грабли "ваши ожидания - это исключительно ваши проблемы".

Но обо всем по порядку.

Эффектная, хоть и слегка "заезженная" обложка, плюс карта местности на форзаце, в которой происходят события книги.
Такие карты - моя слабость, обожаю отслеживать что и где происходило, как перемещаются ГГ и персонажи. Думаю многие любители книг меня понимают :)

А дальше читателя швыряют как слепого котенка в ЭТО.
Я так и не смогла нормально обличить свои эмоции во что-то цензурное, потому просто скажу - четверть книги непонятно ровным счетом НИ-ХРЕ-НА
Куча разнообразных имен и мест, а самое раздражающее ДАТЫ, точнее годы каких-то событий.
Я люблю детективы и триллеры и понимаю, что обычно даты играют важную роль и могут стать той самой ниточкой, которая поможет с началом распутывания клубка интриг и тайн.
Ну они частично и стали... ПОД КОНЕЦ КНИГИ и самое идиотское, что 80% дат из начала книги вообще никоим образом не влияют на сюжет, они просто мельтешат перед глазами, отвлекают и нервируют.
Если бы автор урезала количество дат в начале книги и использовала бы условно фразы вроде "десять лет спустя", "в начале 80х" ничего бы ровным счетом не изменилось, но читать бы стало существенно легче.

И редактура, точнее её отсутствие, опечатки, море опечаток, непонятная логика при переводе названий домов и улиц, что-то перевели, что-то всю книгу на английском. Особенно добил Il Bastione, отчего не написать Бастион?! НИПАНЯТНА

Сюжет и герои

Тут прям не знаю с чего начать, там прямо "Всё смешалось в доме Облонских": и тебе отсылка к Божественной комедии, и древнегреческие мифы и легенды, и порталы, и призраки, и места силы = гробницы = дома, вот правда, чёрта лысого только нет и то не факт, может где-то пробегал, да я упустила в этой какофонии.

Сюжет: автору настолько хотелось УДИВИТЬ читателей, что она мчалась галопом к финалу, не удосуживаясь пояснять даже половину происходящего. И черт с ним с пояснять, ты блин хоть намеки дай, чтоб самому можно было достроить картину.
И я бы с легкостью всё списала на "неопытность" автора в детективном жанре, да вот только я читала Воронов и прекрасно знаю КАК Бардуго умеет плести сюжет. Знаю, что мелькнувший где-то хвостик, чьё-то невпопад сказанное слово, ВСЁ ЭТО будет иметь вес и в конце ты поймешь к чему все это было, и просто ААААА, вот почему она так поступила и т.п.
Тут всё с точностью да наоборот, в попытках запутать читателя, она похоже запуталась сама и вместо того, чтобы хоть как-то логично распутать своё же, просто шлёпнула в сюжет какую-то параллельную линию, которую можно приплести ко всему произведению с такоооооооооооооой натяжкой, что это просто смешно.
Что-то вроде, вот вам куча действующих лиц, они все носятся, взаимодействуют, что-то расследуют, но убийца - это серый невзрачный тип, который появился между 5-6 абзацем в какой-то там из первых глав.

Алекс Стерн: главная героиня, с очень сложной судьбой, по крайне мере именно это автор "тужилась" всю книгу показать, на мой взгляд, безуспешно.
Отсылки к прошлому Гелакси настолько разрозненные, куцые и плоские, что совершенно не убедили меня хоть как-то сопереживать ГГ. Полкниги смотришь на нее и в голове только "да лааааааадно, ты это серьезно, чё за бред".
Были пара моментов, которые рассказывала автор во всех грязных, мерзких тонкостях, но из-за отсутствия хоть сколько-то объёмного описания эмоционального состояния Алекс после всего этого, сопереживать ей получалось прям с натяжкой, и то ровно до следующего абзаца.
Сравнение Алекс со змеей больше похоже на странное желание оправдать "красивую" обложку. Совершенно непонятно причём тут змея, и чем Стерн на нее похожа.
Сюжет скачет как блохи по уличному коту, времени кому-то сопереживать нет, пытаешься уловить хоть что-то логичное и понятное.
То как Стерн ведет "расследование" - это вообще что-то с чем-то. Логичные вопросы? Зачеееем! Будем всё списывать на "чуйку" и "он на меня косо посмотрел". Логики и адекватности там кот наплакал.

Дарлингтон: шутеечки, по поводу того, что Бардуго все никак не отпустит бедного Дарклинга.
Из-за созвучности имен смазывается восприятие персонажа, особенно, когда ранее прочитан цикл о Гришах.
Персонаж интересный, он добр, несмотря на своеобразное детство, его пытливый ум вызывает заинтересованность. Но его закинули в дальний угол и совершенно не раскрыли. Может в следующей части это как-то изменится.

Доуз: самый комфортный для меня персонаж во всей книге. Её поступки логичны и адекватны, на них влияет ее прежний опыт и стиль жизни, ее страхи понятны. Несмотря на то, что ей уделено крайне мало книжного времени (и мне очень бы хотелось узнать о ней ещё), Доуз мне показалась самым раскрытым персонажем. Просто лучик адекватности в этом мракобесии.

Тернер: эм... в каждом городе должен быть коп, вот вам коп, относительно хороший, вставлен, видимо, чтобы хоть как-то уравновесить нелогичность ГГ при расследовании тайн. Если задам себе вопрос "Какой он, Тернер?", ответом будет задумчивость и термин "никакой".

Очень иронично к концу книги наконец-то увидеть, что отсылка к Божественной комедии таки выстрелила.
А то всю книгу гадала, к чему вообще вся эта "иерархия" и именно 9 домов.

p.s. напоминалка для себя, не читать книги, которые "советует" Кинг. Это уже второй облом с его рекомендацией.