Больше рецензий

alsoda

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 октября 2013 г. 22:30

534

5

"В то время, как мир человека темен, он читает книгу и видит иной мир."


Вот уже несколько лет подряд, посещая излюбленный книжный магазин, я неизменно обнаруживаю книги Амоса Оза на полке с пометкой "Нобелевская премия". Раньше я негодовал на работников магазина за невежество или небрежность. Теперь же я искренне надеюсь, что их ошибка всего лишь предвосхитила события и что автор из Израиля получит этот, хоть и не столь важный, но все же престижный знак признания. Потому что Амос Оз - обладатель потрясающего таланта, мощь и красоту которого я ощутил в полной мере.

Чего мы обычно ожидаем увидеть в автобиографии? Скупое перечисление событий? Пикантные подробности? Неизвестные факты из жизни? Наверное, кому-то эти вещи действительно важны. Однако в случае Амоса Оза биография - это совсем другое, нечто гораздо более глубокое и серьезное. "Повесть о любви и тьме" - это прежде всего дань памяти, попытка воссоздать на страницах книги мир давно ушедший, вернуть и запечатлеть прошлое, вновь пропустить его сквозь себя, что-то в итоге понять, с чем-то - наконец примириться. Попытка эта, помноженная на незаурядный талант, дала результат поистине удивительный.

Что есть жизнь человека? Только ли череда событий? Нет, говорит Амос Оз, жизнь человека - это и история его семьи, людей, его окружавших, его города, родины, его мыслей, чувств и мечтаний. И он действительно пишет обо всем этом, пишет так, что не возникает ни тени сомнения в том, что все эти вещи коснулись его лично, повлияли на него и оставили глубокий след в душе. Это все неотъемлемые части его судьбы, о чем бы он ни рассказывал: об истории своего рода - евреев из Вильны, Ровно и Одессы; о том, как родители прибыли в числе других переселенцев в Эрец-Исраэль; о непростой жизни на новом месте, в бедности и лишениях; о первых детских воспоминаниях, победах, разочарованиях; об интеллектуальном брожении и подъеме национального движения среди евреев Иерусалима; о непреодолимой пропасти между ними и арабами; о незабываемой ночи, когда еврейское государство стало реальностью; о тяжелых днях войны и блокады; о первых любовях; о смерти матери и разрыве с отцом; об уходе в кибуц в поиске новой жизни и нового смысла...

Как же огромна жизнь человека! Как она необъятна! Есть в ней большая любовь; есть и непроглядная тьма. Любовью дышат слова Оза, посвященные детству, родителям, учителям, родному городу, земле, миру, непередаваемым моментам прозрения, как тогда, в детстве, в далекий летний день в Иерусалиме, и позже, уже во взрослом возрасте, в Араде на краю пустыни. Тьмой окрашены воспоминания об постепенном печальном угасании матери, горечь оттого, что не было и нет мира на родной земле, что у каждой стороны своя, но все-таки правда. Вот и повествует Амос Оз о любви и тьме - честно, искренне, с открытой душой, с верой, что сумел обрести на страницах своей книги целый утраченный мир и подарить его читателям.

Если ты написал книгу, то, быть может, тебе посчастливится, и люди будут читать ее какое-то время, пока не появятся новые, лучшие книги и не займут ее место, но всякий, породивший новое слово, подобен тому, кто прикасается к Вечности.

Комментарии


Побывала я в Греции недавно. И познакомилась там с чудным человеком, он был из Израиля. Мы вместе ехали на экскурсионном автобусе в Самарийское ущелье. И всю дорогу он читал книгу. После я спросила, что же он читает. Он ответил, что Амоса Оза "Картинки деревенской жизни". И вот тут я так пожалела, что не читала эту книгу,да и вообще Оза не читала... А ведь "Картинки..." я держала в своих руках в Ижевске, до выезда в Грецию, и не удержала, упустила, не решилась прочитать. Я ответила чудному человеку, что знаю этого писателя и книгу эту знаю. А он очень удивился. И посоветовал мне обязательно книгу прочитать. Сказал, что там, в книге этой, все действительно так про Израиль, как и было по-настоящему.
Теперь буду читать Амоса Оза обязательно. Просто обязательно.


Знаешь, я впервые жалел о том, что 1800 электронных страниц закончились. Он удивительно пишет, о важных вещах и таким прекрасным языком. Чем-то напомнил моего любимого Орхана Памука.
Как будто сам в Иерусалиме тех времен побывал.


Оз действительно волшебен. Тоже его люблю очень.


Я теперь думаю что дальше у него прочитать )


Думаю, вам больше подойдет "Познать женщину" и "Черный ящик", чем "Мой Михаэль", а вот "Рифмы жизни и смерти", несмотря на интригующее название, я читать не смогла, но это могут быть исключительно мои тараканы. Про остальное - не знаю, на первое место все-таки поставила "Повесть о любви и тьме".


Спасибо. Тогда, наверное, "Черный ящик".