Больше рецензий

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 сентября 2022 г. 16:37

948

4.5

Очень емкий и компактный разговорник для желающих чуть ближе познакомиться с особенностями пермского говора, наиболее употребительными выражениями пермяков и характерной конструкцией пермской речи (произношение, ударение, "окание" и т.п.) Чтение этого словаря оказалось для меня довольно любопытным делом. Ожидала-то я, что все, абсолютно все выражения, представленные в книге, будут для меня родными и знакомыми: как-никак живу в Перми с рождения, но не тут-то было.

Реально некоторые из выражений слышала (вернее, читала) впервые (видимо, не в тех кругах вращаюсь, где говорят подобным образом:): аргаться (=ссориться), банчить (=торговать), варега (=варежка), сидеть кокорой (=проявлять недружелюбие), сгуха (=сгущенное молоко с сахаром), сиги (=сигареты), ув да ряв (=шумно), уросить (=стонать), чакать зубами (=мерзнуть), чёйно (=зачем), шубиться (=быстро убегать), щемануться (=разбежаться) и проч. Ощущение, что читала что-то на иностранном, потому что ассоциаций вообще никаких с этими словами и выражениями у меня почему-то не было.

Зато другие выражения сразу же нашли знакомый отклик в сердце: Карпинка (=ул. Карпинского, на ней, кстати, располагается школа, которую я закончила), шаньга (=круглая булочка с толченой картошкой), шибко (=очень; у меня так бабушка, по-моему, говорила), прочухать (=понять, узнать), вехотка (=мочалка), пятихатка (=500 руб.), раздербанить (=разорвать), растыкАть (=шутить над кем-л.), чапать (=идти), вожгаться (=возиться), чё к чему (=выражение удивления), шикардос (=шикарно в превосходной степени), шурум-бурум (=беспорядок) и др. Правда, я сомневаюсь, что это уж такие исконные пермские выражения.

Кстати, авторы замечают, что в речи пермяков много именно коми-пермяцких выражений (просто у меня в роду, наряду с белорусами, были и коми-пермяцкие предки, так что мне все связанное с коми-пермяцкой культурой тоже интересно).

Почему-то в сборнике не нашли отражение такие выражения, как почто (пошто, в смысле "почему?"), Пролетарка (мкр. Пролетарский), скиридать (=болеть), да и "мохать" употребляется совсем не том значении...

В конце книги приводятся и краткие правила говорения по-пермски, а это не такое легкое занятие, как может показаться на первый взгляд непосвящённому обывателю:

1. Когда вы говорите, рот должен открываться минимально. Рот, если честно, вообще лучше не открывать. Если сначала вам тяжело, помогайте себе, слегка выставляя вперед нижнюю челюсть
2. Речь при этом должна быть очень быстрой, чтобы окружающие не успевали вас понимать.
3. Помните: если в слове присутствует буква О, то даже в безударной позиции она будет читаться как О
4. Вообще старайтесь, чтобы А и О всегда были похожи на О. Также допускается Ы. В некоторых случаях Ы даже предпочтительнее. Если даже Ы сложно произнести, смело выкидывайте гласную совсем.

Также есть небольшое упражнение на закрепление навыков употребления пермской речи:

Первое слово в цепочке произносится привычным способом. Во втором случае вставляем правильный, по-пермски окрашенный гласный звук. И последнее слово - уже идеально по-пермски.
Домой - дымой - дмой
Колбаса - кылбыса - клбса
Подводников - пыдводникыв - пдводникв

Авторы данного издания точно люди, чувством юмора не обделенные, - нас ждет еще и сказка про репку. рассказанная по-пермски (вот не перестаю я удивляться фантазии людей:)

Так что издание будет полезно всем: и коренным жителям края, и тем, кто совсем о нем ничего не знает, ведь массу нового и познавательного для себя найдут здесь и те, и другие)

Комментарии


Ооо! Пермь – это мой самый любимый город! После Питера, который мне родина, поэтому не любить его больше остальных довольно сложно) Я, правда, никогда не была в Перми, но много знаю пермяков, и могу однозначно сказать – вы лучшие))) Оттого у меня и к Перми очень тёплое отношение. Вот не шучу ни разу щас))


Спасибо за теплые слова)


Божечки-кошечки!! У меня семья по маминой линии оттуда. То, как вы там говорите, узнаётся) сразу вспоминаются "Реальные пацаны", не хочу обидеть, но это так)



Карпинка (=ул. Карпинского, на ней, кстати, располагается школа, которую я закончила), шаньга (=круглая булочка с толченой картошкой), шибко (=очень; у меня так бабушка, по-моему, говорила), прочухать (=понять, узнать), вехотка (=мочалка), пятихатка (=500 руб.), раздербанить (=разорвать), растыкАть (=шутить над кем-л.), чапать (=идти), чё к чему (=выражение удивления), шикардос (=шикарно в превосходной степени), шурум-бурум (=беспорядок) и др. Правда, я сомневаюсь, что это уж такие исконные пермские выражения.

По-моему шанешку знают все, пятихатку тоже, а названия улиц - это в каждом городе, в Москве, например, - Алтушка (Алтуфьевское шоссе), Трёшка (Третье Транспортное), Шарик (аэропорт Шереметьево и т.д.). остальные слова вроде тоже норм.

Ваш говор никак не могу изобразить, заметила только, что ударение во фразе падает на последний слог -



А чтО? В холодильнике ничЕго нЕт?

Ещё словечки от моей бабушки: дожжит (идёт дождь в смысле), на мосту (между сенями и избой), ограда (сени), голбец (подвал), гунька (не знаю точно, что это, вроде как пальто), вичка (веточка), робит (работает), идти по хлеб (идти за хлебом). Может что-то из этого - это советский деревенский лексикон 30ых, мне кажется вряд ли кто-то в Перми сейчас говорит "Бывай здоров" прощаясь)))


Насчёт "пятихатки" не совсем, правда. уверенна. У нас, вроде как, это пять тысяч. Я такие слова не использую, и в отношении денег, всегда уточняю, что имеется в виду.


Ну вот косарь еще (у нас в школе это 100 руб. означало). Тут авторы приводят вместо него слово касик, но я не помню, чтобы у нас так кто-то говорил.


У нас косарь - это тысяча, это точно, а сто рублей - стольник, но это слово я давно не слышала) думаю, это потому, что здесь такими купюрами редко пользуются.


Уточнила у мужа, всё-таки, пятьсот)


Разобрались))


сразу вспоминаются "Реальные пацаны"

это уже своеобразный бренд нашего края, наряду с "Табуреткой")) У нас и бывший губернатор, Решетников, очень похож на Коляна)

Вичка? Серьезно? Это слово, кстати, тоже было в этом словарике, но мне как-то оно ни о чем не сказало. А вот оказывается, так говорят...

Ограда, да, помню с детства, да и дожжит тоже)

Еще помню от бабушки слова "баздакнуться" (=подскользнуться) и "подбыгило" (=подмерзло). У Даля в словаре есть что-то похожее) Так что да, мне тоже кажется, это просто очень такие старые слова, не только для Прикамья характерные.


А что с "табуреткой" не так?
"Бздакнуться" и "шибко" тоже помню, но второе вроде как - общероссийское, хотя в Москве я ни от кого не слышала это слово.
Моя бабушка ещё употребляла слово "боткать" - подтолкнуть, "баской"-красивый, "няргать" -ныть, вякать. Вообще, за бабушкой как-то записала около ста слов и выражений.
У меня коллега был из Перми родом, но говора я за ним не замечала. Мы у "Реальных пацанов" хотели рекламу купить, но там такие расценки... сами понимаете, наши прошивки они не стали рекламировать, у нас денег таких нет :) Дорогой он, этот ваш Колян.


А что с "табуреткой" не так?

картинка Anastasia246

С ней все так - я имела в виду бренд, тоже уже ставший пермским символом, - букву П, которую в народе часто называют табуреткой)



Дорогой он, этот ваш Колян.

Ох, и не говорите... Как и все в Перми((



"баской"-красивый, "няргать" -ныть

Да-да, особенно последнее: у меня мама так говорит)



У меня коллега был из Перми родом, но говора я за ним не замечала.

Воспитанный, интеллигентный человек, который понимает, что выбор языковых средств зависит от окружения, среды. обстоятельств и проч.


Слышала легенду от таксиста, что глава московского района Отрадное - пермяк, поэтому ваша "табуретка" возглавляет вход и в парк района
картинка Champiritas


Ничего себе) Не знала, что кто-то может ею настолько вдохновиться)


Я бы даже не подумала, что это из Перми идея. В Москве много странных дизайнерских решений по городу можно найти, москвичи им не всегда рады.


Я бы даже не подумала, что это из Перми идея

Нашу пермскую "культурную революцию" курировал Марат Гельман, долгое время проживший в Москве. Так что, возможно, что и наше пермское современное искусство в какой-то мере является отражением идей не только нашего региона.


Да сейчас век свободных художников, кто-то что-то нахудожничает, а нам потом смотреть на это.
Вот два примера, так скажем, на любителя (но мне нравится), один возле метро Марксистская, другой на Болотной

картинка Champiritas

картинка Champiritas


Свежо и оригинально смотрится)


Да, особенно скульптура с "пороками" - это шедевр. А второй, я первый раз когда увидела, мне что-то такое от Гитлера напомнило, оказалось - это "Мастер и Маргарита")
С Вашими пермскими ушами я тоже сфотографировалась) Но раз, анверно, на 20ый своего посещения Перми. До этого я даже о них не знала. Мы всё как-то к тёте, потом на автовокзал этот ваш местный - возле Гознака, и к бабушке.


Извините за вопрос, мне вот ещё вспомнилось одно слово, "насылать" - навязчиво предлагать. Используется у вас? Или это что-то деревенское? (у меня бабушка жила в посёлке деревенского типа, так что весь уральский лексикон от неё).


Пыталась вчера вечером повспоминать, но вот такого не вспомнила. У нас в семье и у меня в окружении так не говорили...


Это, может, и моя бабушка сама выдумала) Мы с мамой иногда думаем, то ли она слово какое изобретёт то ли так во времена её молодости говорили и у неё это сохранилось))


рот должен открываться минимально. Рот, если честно, вообще лучше не открывать

Мне вот тоже "Реальные пацаны" вспомнились, хотя я только рекламу видела))). А чё!?


)))

Да, наши парни)


прочухать (=понять, узнать),
пятихатка,
раздербанить (=разорвать),
чапать (=идти),
чё к чему (=выражение удивления),
шикардос (=шикарно в превосходной степени)

эти слова я тоже знаю) остальные вроде нет.
Познавательная рецензия:)


Спасибо) И книжечка тоже очень познавательная)


Сиги, раздербанить и шикардос - эти слова использует мой сын, не имеющий в анамнезе ни одного пермяка и, боюсь, не знающий, где находится Пермь на карте :)) Спасибо, Настя, за увлекательную рецензию!


Видимо, универсальный все-таки сленг, не привязанный к конкретной территории) Рада, что рецензия понравилась)


Буквально на днях вспоминала Пермь, и как пермские просили повторить имя Олег.  Им резало уши моё Олех.


Да, вот такое произношение (с "х" на конце) нам несколько непривычно.


Слышал такое произношение от коллег из Украины. В частности, из Киева и Харькова.
В Казахстане (центральные и северные регионы) произносят это имя как "Алек" или "Алег".


О, "банчить"... -) До боли знакомое слово. В родной Караганде это слово используется прежде всего в околомаргинальных кругах как раз в значении "торговать". Но "н" часто смягчается. То есть произносится как "баньчить".
Но и обычные люди говорят в родном городе порой так. Но больше в смысле понтануться или наоборот, показать пренебрежение к тому, кто торгует чем-то.
В остальных городах это слово не слышал.


То есть произносится как "баньчить".

Как интересно) А я вот ни разу не слышала, чтобы так говорили, а вот, видимо, говорят)


я с юга и такое у нас тоже говорили


как интересно)


и в песни Наггано есть такие слова, а он из Ростова


По-видимому авторы несколько перевирают. Пятихатка, сиги, сгуха, уросить - нифига не пермские слова. Причем сгуха и уросить - это еще с советских пор. Такие словечки и некоторые другие из перечисленных, широко распространены в Сибири даже за 2 - 3 тысячи км восточнее Перми.


Полностью согласна с Вами (комментаторы меня в этом убедили)


Анастасия, подняли вы мне настроение, повеселили. Значит, чтобы звучало по-пермски, надо тараторить так, чтобы другим непонятно было, а лучше вообще не открывать рот, лишь челюсть нижнюю чуть выдвигать? Да, юмористы составители книги. Уже высказывались замечания, что словечки "сгуха", "сиги", "шикардос", "пятихатка" не диалектные. Они из молодёжного жаргона. А многие диалектизмы распространены и на Урале, и в Зауралье: "уросить", "прочухать", "вехотка", "чапать", "вожгаться", "чё к чему", "голбец" (подпол), "баской"... Шаньги, кстати, делают и с морковью, вкусная штука. "Шибко"(сильно, быстро) - наверное, из просторечия."Варега" -- это слово дошло из древнерусского. Некоторые слова я не слышал: "аргаться", "шубиться", "щемануться", "скиридать", "мохать" -- может быть, из коми-пермяцкого языка происходят? Благодарю за знакомство с такой любопытной книгой.


Спасибо за интерес к рецензии)

Мне книга тоже показалась довольно любопытной.