Больше рецензий

15 января 2009 г. 21:19

210

2

Анри Труайя, на мой взгляд, обращается и с Мариной, и с ее биографией довольно грубо. И, видимо, переводчик разделяет хотя бы отчасти это мое убеждение, что видно из ее комментариев. Складывается впечатление, что А. Т. Марину не любил от слова "на дух не перевариваю". И в таком случае совершенно не понятно, зачем он тогда взялся за ее биографию? Если все-таки любил или хотя бы относился к ней спокойно, то зачем было писать о ней книгу таким тоном?

Это была первая книга о ее жизни, именно поэтому я ее честно прочитала до конца. Но тон, тон всего этого...