Больше рецензий
25 октября 2012 г. 18:03
652
4
РецензияОн сказал, что когда-нибудь мир будет устроен так, что слово "раб" будет только метафорой.
Эту книгу можно было бы назвать "Возвращение" или "Дорога домой". И "домой" здесь не только в прямом значении этого слова, но и как метафора - ведь после долгой и никому не нужной войны Инман возвращается не в собственный свой дом, а, что для него важнее, - в родные места Холодной горы, но главное - к любимой женщине.
Я сочувствовала Инману, его доле и выпавшим на неё несчастьям того всеобщего беспредела, который, как проказа, охватил южные (да и не только) штаты от Луизианы до Виргинии, бесчинства и мародёрства и "синих мундиров" федералов, и своих же солдат, особенно из отрядов внутреннего охранения, которые, такое ощущение, состояли сплошь из трусов и подонков, нашедших лазейки не идти в армию на войну. Грабежи, убийства, насилие и издевательства над женщинами и детьми, оставшимися без мужской поддержки и защиты; зверская жестокость по отношению к "дезертирам" - а ведь до войны это были почти сплошь простые фермеры, которые теперь совершенно потерялись и не понимают, за что они проливали кровь - где они, эти идеалы? А они втоптаны в грязь, среди которой приходилось сражаться, залиты кровью умерших в боях. Пустой звук, вот что такое лозунги и идеалы той войны (особенно если вспомнить, что расовый вопрос еще и 100 лет спустя остро стоял в Америке - как говорится, "а воз и ныне там"). Умирающие от голода и холода люди - и на мили вокруг везде одно и то же, наверное, ни один дом не обошёлся без своей трагедии. Всё это Инман повидал на своём пути сполна, да и на собственной шкуре ощутил. Но какими бы ни были ужасы войны, мир всё равно не чёрный и не без добрых людей, как ни банально, и без простого человеческого сочувствия и помощи Инману не выжить бы тогда никак.
Хотя при всём моём сопереживании о бóльшей части путешествия Инмана было скучновато читать, кроме, пожалуй, последней трети или четверти книги. Возможно, причина в сплошном тексте без диалогов (привет, malasla!), возможно, в том, что все горести несколько предсказуемы и похожи, возможно, в безэмоциональном повествовании и поведении самого Инмана... не знаю. Но насколько скучны были главы Инмана, настолько же интересно и даже увлекательно было следить за изменениями, день за днём происходящими с Адой Монро с тех пор, как у неё поселилась Руби. Как из неженки, утончённой белой леди, умной и гордой, воспитанной для светских приёмов, книг, музыки и рисования, можно сказать, в вынужденных муках труда и выживания рождается сильная и самостоятельная женщина, способная и обед приготовить, и фермерское хозяйство вести, и постоять за себя, если придётся. И даже подстрелить дикую индейку :)
Когда Монро был жив, ей приходилось заниматься делами не более трудоёмкими, чем проверка банковских счетов, абстрактных и не связанных с чем-то реальным. Теперь, когда появилась Руби, все действа, связанные с едой, одеждой и кровом, были неприятно конкретны, заниматься ими надо было немедленно и всё это требовало усилий.
Аде казалось, что основную часть монологов, которые произносила Руби, составляли глаголы, все утомительные. Пахать, сажать, мотыжить, жать, консервировать, кормить, забивать.
Даже сама Ада отмечает у себя эти изменения, и у меня вместе с героиней появлялось чувство удовлетворения и даже гордости за неё.
Но еще больше главы об Аде и Руби оказались интересны по той причине, что отлично показывают уклад фермерской жизни в те нелёгкие военные и послевоенные годы. Отдельно в этом свете меня заинтересовал натуральный обмен, с его возможностями и выгодами. Иногда казалось просто невероятным, как вот за этот продукт N можно было получить столько продуктов A, B, C, D и даже Е?! Талант, не иначе :)) И еще, вспоминая Скарлетт и "Унесённые ветром" (никуда не деться от этого невольного сравнения), я понимал, что Аде и Руби жилось очень неплохо, можно даже сказать, что им повезло, ведь у них изначально остался огород с кое-какими продуктами и даже животные, что было очень значимо.
Сознательно обхожу стороной тему любви. Да, она есть, и она тот магнит, даже - стержень, во многом благодаря которому герои держатся, выживают и двигаются вперёд. Но не вижу смысла говорить об этом больше, это - только прочитать и увидеть/услышать/ощутить. Да и не об этом книга, имхо.
Отдельная благодарность автору за финал - это не ожидаемо слюнявый хэппи-энд воссоединения любви, нет, он трагически прекрасен и лиричен, но приносит чувство примирения и благости.
P.S. Сразу же после книги посмотрел экранизацию 2003 года (замечательный актерский состав - Н.Кидман, Джуд Лоу, Р.Зеллвегер + отличная озвучка). Снято очень достойно, возможно, даже лучше книги. Всё-таки визуальные преимущества делают своё дело, да и диалоги оживляют картину. И прекрасные пейзажи Холодной горы, пасторали. И немного грустный, но лиричный финал. А главное, исполнительница Руби - Рене Зеллвегер - просто великолепно справилась! Руби в её образе просто ожила у меня на глазах! Хотя бы ради неё рекомендую посмотреть фильм.
спасибо Светику zarazka451 за материализацию книги на мою полку :)
Ветка комментариев
Да, действительно. Жаль. Тем более не жалею о приобретении книги.
Жень, а если тебе действительно захочется её прочитать, скажи, я могу выслать. Чего там, Харьков-то всего лишь :)