Больше рецензий

8 марта 2021 г. 08:03

8K

4 Волшебный дом

В романе «Женщины Лазаря» явно прослеживается множество аналогий с «Гением и богиней» Хаксли (рецензия). Оба бездушных гения (у Хаксли – физик, у Степновой – математик) имели отношение к созданию оружия массового уничтожения людей – атомной бомбы. И занимались они этим с большим энтузиазмом и восторгом, нисколько не задумываясь о будущих невинных жертвах их гениальных изобретений. Но центральными персонажами обеих книг являются не столько сами герои-гении, сколько их женщины.

картинка Ludmila888

«Увы, его гениальность не распространялась на простые, едва заметные законы ежедневной человеческой жизни»

Любовниц у выдающегося учёного Лазаря Линдта было много, но действительно он любил (не параллельно, а последовательно) всего двух женщин – жену своего учителя Марусю и собственную жену Галину Петровну, разница в возрасте между которыми составляла более 70 лет. Причём старше была первая, несмотря на озвучивание отчества именно у второй. Однако любовь гения всегда оставалась неразделённой, и взаимности Лазарь не дождался ни от одной из своих возлюбленных: Маруся (будучи старше героя на 31 год) отвечала ему лишь материнской любовью, а Галина Петровна (младше мужа на 41 год) – тщательно скрываемой ненавистью. Третьей героиней романа стала внучка Лазаря – сирота Лидочка, которая видела своего дедушку только на фотографии.

Связующим звеном между тремя женщинами из разных поколений оказался дом. И эта мистическая закольцованность их судеб на одном и том же доме кажется неожиданной и несколько странноватой. Хотя если посмотреть на дом, как на некий символ (например, символ души, чем он иногда считается в сновидениях), то выстраивается интересная цепочка событий. Маруся наделила дом душой и вдохнула в него любовь. Но после её смерти там поселилась бабка-ведьма, к которой пришла за помощью 19-летняя Галина Петровна, находящаяся на грани суицида. После недолгого разговора с хозяйкой жена гения вышла из колдовского дома совершенно другим человеком – бездушным и бесчувственным, но при этом сильным и бесстрашным. И такое резкое, фактически мгновенное преображение характера героини выглядит не очень правдоподобно. А через много лет юная Лидочка вышла замуж … за этот волшебный дом, уже принадлежащий на тот момент взрослому мужчине Ивану Лужбину, с которым она и оформила отношения в ЗАГСе, так как у самого дома не было гражданского паспорта: «Лужбин был хороший парень, а Лидочка умела отличать хорошее от плохого. Но выходила замуж она всё-таки не за Лужбина, а за этот дом». Вскоре страх потерять сказочный дом довёл молодую жену-домохозяйку до попытки суицида. Видимо, это была расплата, как и у её отца когда-то, за давнее спасение бабушки от страшного шага. Блуждая в бессознательном состоянии по многочисленным и незнакомым комнатам-лабиринтам дома-души, Лидочка встретила своего давно умершего дедушку-гения, который заставил внучку вернуться назад и продолжать жить…

«Для того, чтобы найти то, что искал всю жизнь, вполне достаточно просто заблудиться»

картинка Ludmila888

В целом роман был прочитан с интересом. Хотя слог автора оказался для меня очень уж вычурным, витиеватым и излишне перегруженным разными метафорами. Ведь ещё Чехов предупреждал: «Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен». Кроме того, можно было бы, на мой взгляд, обойтись и без использования нецензурных выражений, а также без описания некоторых физиологических подробностей. Отсутствие же каких-либо выделений прямой речи, с моей точки зрения, мешает лёгкому и быстрому пониманию смысла, как это порой бывает при чтении текста с грамматическими и орфографическими ошибками. Но это, безусловно, моё сугубо личное восприятие, не совпадающее с впечатлениями многих рецензентов, для которых отдельные особенности авторского изложения стали, наоборот, прекрасной изюминкой или вишенкой на торте.

Благодарю всех, кто обратил моё внимание на этот роман:
markksana55 , Artistka_blin , Jujelisa , Lika_Veresk .

Ветка комментариев


Людмила, это Вам спасибо - за внимание и тёплые слова))