Больше рецензий

4 июля 2020 г. 04:20

544

0 Рецензия посмотрим на книгу Харуки Мураками «Медленной шлюпкой в Китай». 中国行きのスロウ・ボート

Тюгоку-юки но суро бото. Английское название - A Slow Boat to China
Содержание[показать]

Японский автор был популярен в прошлом веке, почему-то остался на плаву и в новом двухтысячном, наверное, его творчество сделало его бессмертным.
Итак, книга. Это сборник рассказов под единым названием, все произведения были написаны в 1980-82 году. Я тогда много читал, этого автора мне никто не посоветовал взять, впрочем, японцы в тот период были фигурами одиозными, японская фантастика была на высоте.
Порылся в памяти вспомнил Кобо Абэ. В то время его рассказы часто можно было увидеть в советской прессе, но вот Харуки Мураками я не знал.
Недавно стал читать и его. В интернете можно читать он-лайн. Короче, когда зашел в книжный магазин, то сразу на него наткнулся, словно знал, что ищу. Там были две его книги, я взял только одну. Решил, что всегда успею вернуться, чтобы купить следующую, если действительно понравится. Но она уже понравилась
Итак новое издание, перевод с японского языка Андрея Замилова ISBN 5-699-18124-5. Чем понравилась книга? Я ее еще не дочитал, но, кажется, что стиль автора или переводчика меня уже покорил. У него интересные сравнения, почти всегда автор о чем-то не договаривает, не утруждает себя лишними фразами, объясняя это своей скверной памятью, или нежеланием вдаваться в подробности. Но именно подробности и делают его неповторимым. О чем он пишет? Это скорей всего его мысли. Ну, немного о сексе, как о чем-то производном, немного о жизненных ситуациях, и совсем немного о себе. Всего понемногу, этого было достаточно для читателя. Может быть, мир через призму мироощущения этого автора стал скромной нашей попыткой увидеть Японию.
Впрочем, Японию я уже видел и не раз, и все, что написал могу, подтвердить. Японцы до сих пор люди сдержанные, закрытые, но не замкнутые. молодежь любит музыку, анимэ, но это не показатель. Грань между людьми стирается, границ почти нет, но японцы резко отличаются от китайцев. они до сих пор не смешиваются с другими нациями. там сейчас много пакистанцев, почему-то считается что у иранцев и японцев много общего, ученые заскоки. Но книга не об этом, несколько штрихов и образ рассказчика обретает такие очертания, что читатель его принимает безоговорочно.
Да, эта книга оказалась небольшой, рассказов в ней не так много. Но впечатляет само количество сборников, которые наши издания успели выпустить. Этими книгами можно усеять не одну книжную полку. наверное, это скажется на качестве написанного? Вряд ли, автор проверен временем.
В сборнике были следующие рассказы: Медленной шлюпкой в Китай, История бедной тётушки, Трагедия на шахте в Нью-Йорке, Кенгуриное коммюнике, Последняя лужайка на сегодня, Её пёсик в земле, Грин-стрит в Сиднее