Больше рецензий

Mavka_lisova

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 октября 2011 г. 13:07

314

4

Вот хоть убейте, я не понимаю взрослых людей, которые читают детские книги. Лично у меня на это нет ни времени, ни внутреннего настроя. На очереди стоит ещё столько взрослых, интересных книг, что штудировать «Колобка» не вижу смысла. Но это, в конце концов, дело вкуса.

И в то же время я очень люблю светлые книги, наполненные волшебством и сказкой. Книги, которые позволяют нам снова почувствовать себя детьми.

Но что в таком случае отличает сказочную взрослую книгу от детской литературы? Ответ довольно прост. Дети воспринимают мир на уровне бинарных понятий: радость и грусть, смех и слёзы, добро и зло. Для взрослых весть кайф в оттенках, в полутонах - радость и примесью грустинки, любовь с капелькой ненависти. Истинная красота рождается где-то на стыке.

От «Таинственного пасьянса» вполне логично ожидаешь именно такого симбиоза. С одной стороны - волшебная история, которую читает мальчик в самой маленькой на свете книжке-коврижке, золотые рыбки, пурпурный лимонад, несуществующий остров с таинственной колодой карт. С другой – суровая реальность, сбежавшая восемь лет назад мать и пьющий отец.

Но вот незадача - постоянно кажется, что тебя нагло обманули. Что это просто-напросто детская книга, но автор немного перемудрил. Или презентовал книгу как взрослую чисто в коммерческих целях. Но я думаю, что всё еще хуже – Юстейн Гордер просто так пишет и действительно считает подобные опусы вполне достойными взрослой аудитории.

В чем же, собственно, подвох?

Ну, во-первых, отсутствие тех самых полутонов. Вернее, здесь даже нет чёрного и белого. Вся книга написана в одном единственном цвете, и этот цвет карамельно-золотистый. Уже на середине повествования он приедается, челюсть сводит от сладости, и логично спрашиваешь: то, что банкет начали с десерта, это, конечно, экзотично, но а где же, простите, бифштекс? Потому что даже самые светлые и добрые книги обязаны включать ложку дёгтя. Достаточно вспомнить «Тайную жизнь пчёл» или «Книгу с местом для свиданий».

Автор делает то, что не допустимо ни в одном из видов искусств – ни в кино, ни в театре, ни в живописи - он срезает углы, смягчает конфликты. Да что там смягчает! Он их просто игнорирует. Все добрые, все хорошие, вся друг друга любят. Не думаю, что будет большим спойлером (это и так понятно с самого начала), что мать, которая бросила мужа с малюсеньким ребёнком, которая всё это время снималась для модных журналов и не разу ни прислала им даже открытки – она тоже хорошая. Они просто искала «самое себя». Её только нужно было отыскать и увезти домой, а не повесить на позорном столбе.

В сказочной части романа автор волен творить что угодно – придумывать карточных карликов-острова-лимонады-молукков. Любой полёт фантазии. Но когда ты пишешь о жизни, будь добр уже гнуть правду-матку и не превращать реальность в клубнчную жвачку. В конце концов, исчезает контраст и не чувствуется остроты. Хотя, какая нафиг острота в десерте, правильно?

Местами книга кажется просто гениальной. История волшебного острова – это же психоделика в чистом виде! Очень сильно и страшно могло быть, если бы не подавалось под клюквенным сиропом. Кроме того, нам постоянно всё разжевывают, повторяют целые абзацы, не дают самим догадываться и обдумывать происшедшее. Даже там, где разгадка очевидна. Остаётся стойкое ощущение, что автор принимает нас за идиотов.

Образ отца – великолепный! Вы много видели таких чудноватых, умных, начитанных «папашек», которые вели бы с двенадцатилетними сыновьями философские беседы, размышляли о смысле жизни и читали лекции об античном мире. Да, он вечером любит пропустить стаканчик. Но многие мужики, после того, как сбежала жена, без зазрения совести сдали бы мальчика в интернат и спились к чертям.

Кстати, очень раздражает эта лобовая, топорная пропаганда против алкоголя и наркотиков. Как в средней школе на классном уроке: «Наркотики – это зло» - говорит пятидесятилетняя тётка с начесом. Нужно ведь тоньше, красивее. Нельзя делать выводы за читателя. Он не дурак – сам поймёт.

Опять же, возможно, такой посыл рассчитан на школьный возраст. Но тогда детки вряд ли поймут лекции «папашки». Вот эта нестойкая двоякость книги и портит всё. Нужно было либо довести контраст до крайности – мухи отдельно, котлеты отдельно. Либо писать детскую книгу.

В целом, книга безумно понравилась, но постоянно раздражала. Вот такая странная оценка для странного романа. Ему совсем немного не хватило до шедевра – одной маленькой ложечки дёгтя.

За книгу, подаренную в рамках игры «Книжный сюрприз», огромное спасибо Gaz !!!

Ветка комментариев


Ребенок понимает больше, чем мы на самом деле думаем. Не следует говорить о нем как о каком-то недоразвитом существе. Они просто все воспринимают по другом, но это не значит, что понимают они меньше.
Но не все же детские книги вот такие слащавые с вот этим "мимими") И я полностью Вас поддерживаю в том, что с детьми не нужно сюсюкаться. Но детская литература это ведь прекрасно.)