Больше рецензий

Cave

Эксперт

Критика придирки купить недорого

28 сентября 2019 г. 22:01

302

5

Свое знакомство с творчеством Альфонса Доде я помню как вчера. Моя бабушка разводила коз и выращивала груши на крохотном садовом участке. Дело у нее спорилось: козы были размером с бизонов и каждая давала не меньше таза молока. А груши росли такие огромные, что когда она их консервировала, в банку еле-еле помещалась одна. Кроме груш, в бабушкином скромном огороде еще росли арбузы, дыни и финики. Эти, понятное дело, были слишком экзотическими для климата нашей самой средней полосы, а потому плодам пришлось подстраиваться: арбузы и финики урождались без семечек, а дыни спели дольками — срывай и ешь.

Хозяйство бабушка вела по книгам, прямо как герой ее любимой книги, Тартарен из Тараскона. Полное собрание сочинений Доде стояло у бабушки на почетном месте ее библиотеки (конечно, у в ее деревенском доме была библиотека, зачем бы меня еще туда отправляли родители, как не изучать печатное слово? — не картошку же копать). Тут надо пояснить, что в молодости моя бабушка училась в пансионе для благородных девиц и к ним даже однажды приезжала императрица. Она спросила бабушку, читает ли та по-французски, та конечно сказала да, но на вопрос, что она читала из Доде, стушевалась. Оправившись от стыда перед венценосной особой, бабуля выписала из Петербурга то самое собрание сочинений и с тех пор регулярно перечитывает. Говорит, каждый раз когда читает трилогию о Тартарене, смеется до слез — так верно Доде передал их неуемную фантазию, детскую наивность и необъемлемую тягу к приключениям.

Собрание у бабушки, конечно, на французском. Первые пару раз, признаться, она читала мне вслух, но уже к своим четырем годам я вполне сносно овладела языком, чтобы самостоятельно устраиваться с томиком на солнечной веранде. Конечно, я уже тогда вела подробный читательский дневник и писала дотошнейние резенции. К текущей Долгой Прогулке, естественно, я решила написать новую, во-первых, того требуют правила, во-вторых, мне интересно будет сравнить нынешние и прошлые впечатления, а в-третьих, все мои экзерсисы были на французском и все равно пришлось бы переводить. Заодно я решила и книгу прочесть на русском языке, чтобы потренировать не только слог, но и восприятие иронии и юмора на родном языке.

В первые три дня после объявления задания я прочитала собрание сочинений полностью, просто чтобы напомнить себе ту атмосферу. Потом я написала первый текст рецензии. Решила ограничиться только Бартареном, иначе мы с командой пролетели бы с доп.заданием незамедлительно. Потом я прочла книги Вимпера, Ливингстона и Бомбонеля, чтобы лучше понимать контекст, Шиллера, Паскаля, Мольера и «Мемориал» Лас-Каза чтобы освежить их тексты в памяти, а «Агасфера» и «Трех мушкетеров» — потому что не смогла остановиться, люблю французскую литературу, не могу. После я изучила самые важные тексты Ильяхова, Галь и Розенталя из уважения к будущим читателям, чтобы лучше приблизить свой слог к современности, все-таки я училась писать рецензии на дореволюционной версии французского.

Чтобы приблизиться к герою Доде я решила повторить его маршрут, правда, в сокращенной версии. В Алжире я съездила в сафари на верблюдах, но уж конечно оставила в покое бедных атласских львов, в Альпах поднялась на Юнгфрау (обычно я восхожу на Эверест, чтобы прокатиться с него на сноуборде, но в этот раз сделала исключение), отправилась в круиз по островам Полинезии, хотя с погодой мне не повезло — целыми днями светило солнце, на бескрайних просторах росли банановые и кокосовые пальмы, а большие цветные попугаи так и норовили сесть мне на плечи.

Конечно, мир сейчас совсем другой. Алжир больше не экзотическая колония Франции, в России днем с огнем не сыскать нигилистов, а из Великих Открытий остались разве что остановки и площадки для сбора мусора. Стало меньше места для настоящих фантазеров, их либо не слушают, потому что все заняты чтением и комментированием бьюти- и блогов о здоровом образе жизни, либо сами фантазируют о лучшей жизни — наблюдая и выкладывая фотографии с пляжей и прочих заграниц. Технологии сегодня позволяют фантазировать в совершенно грандиозных масштабах, но в отличие от тарасконцев, мы не умеем сохранять лицо и выкручиваться, если нас ловят на преувеличении.

Что ж, вот такая получилась моя рецензия об удивительно современной истории о приключениях Тарбарена из Тараскона. Надеюсь, вам понравится не меньше, чем моей бабушке, а уж она ее так хвалила, так хвалила! Что? Конечно, бабуля жива и здравствует, на свежем-то воздухе и ежедневном молочке она бодрее всех бодрых.

Спешу отчитаться перед noctu , Felosial и rootrude , что лето успешно просрано.