Больше рецензий

Anthropos

Эксперт

Человек в пальто, смотритель луж

26 мая 2019 г. 22:40

4K

2.5 Эксплуатация детской темы, или что-то плавает

Мне сегодня приснился Ной с длинной бородой и развевающимися на ветру одеждами. Он грозил посохом и убеждал меня: «Не смей строить ковчег. У тебя кривые руки, отсутствие инженерного образования, даже закон Архимеда помнишь лишь примерно. Загубишь всех, вместо того, чтобы спасти!». А я, если честно, и не собирался – знаю, что не потяну, даже если притопит. К сожалению, Ной (или кто-нибудь другой, может быть, Аристотель) в свое время не приснился Владимиру Липовецкому. Глядишь, избежали бы столь плохо написанной книги непонятного жанра.

Нужно сразу отметить, история о детях Петрограда, пересекших всю Россию и два океана, чтобы добраться до родного дома, чрезвычайно интересна. А с учетом того, что эту историю замалчивали, и в настоящее время о ней мало кто знает, это благодатный материал для написания хоть документального, хоть художественного произведения. К сожалению, автор не справился. Но две заслуги у него все же имеются. Во-первых, собственно популяризировал данный эпизод русской истории. Я, например, до этой книги совсем ничего об этом не знал (темный я человек до самых глубин селезенки), теперь в курсе. Во-вторых, автор провел в начале 2000-х беседы с живыми участниками той самой «одиссеи», тем самым сохранил и донес до потомков их свидетельства. Все это замечательно характеризует Липовецкого, но не как автора. Потому что писатель он, мягко говоря, фиговый. И если оценивать, не реальную историю, лежащую в основе книги, а книгу непосредственно, то высокий балл ей поставить невозможно. Постараюсь пояснить почему.

Автор и издательство характеризуют книгу в качестве документального произведения. Это не совсем так. Документы, конечно, имеются. Большинство из них представлены свидетельствами участников и их близких, письмами и выдержками из дневников. Все это зовется модным словом «нарратив», то есть документами, в которых слишком велика доля личной эмоциональной оценки, порой весьма далекой от истины. Для популярного произведения это, пожалуй, не большая беда. Другое дело, что автор абсолютно этот стиль не выдерживает. Он решает додумать, присочинить, приукрасить, тем самым переводя произведение в форму художественного романа.

Для художественной книги используются совершенно другие критерии. Если автор показывает нам персонажа, он должен его раскрыть, показать личностные особенности, мотивацию его поступков et cetera. Если мне показывают трагическую историю, я хочу сопереживать герою, для этого герой должен обладать некой индивидуальностью. Ее не хватило. Более того, мысли, слова и поступки детей и взрослых вроде столь обычны, но показаны настолько плохо, что им не веришь. *Тут должен быть укоряющий портрет Константина Сергеевича С.* Липовецкий не швыряет, как плотву, живое слово. Его герои умышленны, неправдоподобны, схематичны. Персонажей много, толку мало.

Есть сюжет, который у большинства людей вызывает сильнейший эмпатический эмоциональный ответ. Это смерть ребенка. Его в мировой литературе использовали различно. Когда я читаю шокирующее у Маяковского «я люблю смотреть, как умирают дети» или про бросок детей «с подоконника в сны» из стихотворения Поплавского, я ощущаю невероятную сопричастность к этим детям, совершенно неназываемым, и описанным всего несколькими строчками, даже несмотря на всю очевидную провокационную составляющую данных стихотворных текстов. Когда я читаю про умирающих детей в этом романе Липовецкого, ответа не возникает. Даже ситуация с недавним ребенком – молоденькой беременной девушкой – оставляет мои глаза сухими, а сердце непоколебимым (если выражаться так же пафосно, как автор).

Кроме документальной и художественной составляющих, есть еще публицистическая. Автор не смог придержать свое мнение при себе и высказался. Причем на самые разные темы. То он дает хвалебную оду природе, то вдруг пытается включить психоаналитика и что-то нам объяснить про описываемых героев. Довольно осторожно высказывается на политические темы, кто хороший, по его мнению, а кто не очень. И это тоже плохо согласуется с основным текстом.

Еще один «грех» автора – жуткая неупорядоченность книги. События, вопреки здравому смыслу, излагаются не всегда по порядку. Автор свободно скачет туда и сюда, забегает вперед и возвращается. Это уместно для какого-нибудь модернистского текста, но не здесь. И окончательно автор добивает читателя окончанием книги. Если уж назвал книгу Одиссеей, будь добр соответствуй! Как вы помните, «Одиссея» Гомера не заканчивается приездом сына Лаэрта домой, хотя это и основная его цель, Гомер еще рассказывает о дальнейшей судьбе персонажей. Липовецкий, который плохо, но вел своих героев упоминает о дальнейшей жизни лишь отдельных действующих лиц, да и то весьма скупо. Будущее большинства детей и преподавателей остается в тумане неведомого. Как советская власть их встретила, кого репрессировали, кто умер с голоду в родных стенах и т.д. Необязателен отчет для каждого из сотен детей и взрослых, можно было в общем, я был бы удовлетворен.

Если коротко подвести итог. История очень хорошая. Книга очень плохая. Советую читателю рецензии почитать о невероятном путешествии детей в интернете и не открывать данное «творение», зачем вам оскорблять свой художественный вкус?

Долгая прогулка - 2019. Май. Бонус. Команда "Сетка шведских мандаринов".

Комментарии


Простите, немного занудства:

Во-вторых, автор провел в начале 2000-х беседы с живыми участниками той самой «одиссеи», тем самым сохранил и донес до потомков их свидетельства.

Автор пишет о своих визитах в Ленинград, упоминает несуществующие уже топонимы (Набережная Красного Флота, например), что вполне очевидно говорит о том, что интервью он брал в конце 80-х.

...модным словом «нарратив», то есть документами, в которых слишком велика доля личной эмоциональной оценки, порой весьма далекой от истины.

Нарратив - это повествование о некотором множестве взаимосвязанных событий, представленное читателю или слушателю в виде последовательности слов или образов.

Будущее большинства детей и преподавателей остается в тумане неведомого. Как советская власть их встретила, кого репрессировали, кто умер с голоду в родных стенах и т.д.

Просто автор сделал это не в конце, а на протяжении всей книги. Это не относится, естественно, к выдуманным им персонажам.

А с итогом не могу не согласиться.


Автор пишет о своих визитах в Ленинград, упоминает несуществующие уже топонимы (Набережная Красного Флота, например), что вполне очевидно говорит о том, что интервью он брал в конце 80-х.


Для части интервью очевидно, что они сделаны уже после развала СССР, к тому же, если не ошибаюсь, где-то упоминается компьютер, что говорит скорее всего о конце 90-х - начале 2000. Поэтому я ориентировался больше на дату издания книги. Спасибо за уточнение!

Нарратив - это повествование о некотором множестве взаимосвязанных событий, представленное читателю или слушателю в виде последовательности слов или образов.


Да, но приведенное мной значение тоже имеет место. По крайней мере историки используют в своей практике.

Просто автор сделал это не в конце, а на протяжении всей книги. Это не относится, естественно, к выдуманным им персонажам.


Для некоторых героев. Я же говорю про основную массу, чем закончилось в целом для колонистов это путешествие. Приехали домой, стали жить как прежде и все (кроме бывших участников) об этом забыли?


Я смотрю, у нас сходный взгляд на книгу. Гуд.


Хоть у кого-то сходная оценка, а то сплошная "зелень" в ленте. Почитаю твою рецензию попозже.


Все добрые просто :)


Ничего не знал об этой невероятной истории! Спасибо :)
Посмотрел в интернете, много фотографий видел. Удивительно, особенно принимая во внимание нынешнее отношение американцев к нам и наше к ним :)


Кстати, да. Фотографии в книге бы не помешали. Хотя может они в бумажном издании и есть, не знаю.


поэтому часто бывает обидным вынужденное чтение электронки, которая зачастую жертвует фотографиями как чем-то несущественным :(


Такое, к счастью, не часто бывает. Если, конечно, не читать специфические книги, где всегда есть фотографии.


ну вот как раз в "специфических книгах" (как правило, нон-фикшн) фотографии бывают очень важны, более того, составляют значимую часть повествования. неоднократно сталкивалась с этим хотя бы в клубе книгопутешественников.


Я в таких случаях стараюсь искать pdf-файл, там скорее иллюстрации будут сохранены, иногда нахожу.


Вы невероятно точно описали и мои мысли по поводу этой книги. Мне вот даже рецензию писать не хочется после прочтения вашей. Ни прибавить, ни убавить. Браво!


Спасибо)
Все-таки напишите что-нибудь, уверен, у Вас тоже хорошо получится!


Да уж пришлось. Я ведь тоде полезла в этот ящик.


Книга основного бонуса судя по всему ничуть не лучше, про детей хотя бы история новая.