Больше рецензий

28 декабря 2018 г. 20:39

308

5 Лучший роман Миксата

Сложно выбрать самое выдающееся произведение из всего корпуса текстов этого венгерского Дюма. Все же я бы поставил на "Осаду Бестерце" скорее, чем на жутковатый "Черный город" или совсем мрачный "Странный брак". История графа Понграца - самая романная у Миксата, по-донкихотовски диалогичная вещь, там в равной мере намешано жути и комизма, причем эти обе стороны жизни совершенно естественным образом уживаются и дополняют друг друга. "Осада Бестерце" выросла из анекдота, который Миксат использовал как костяк для многослойного приключенческого романа, найдя в нем место даже для сатирической линии, этакого памфлета, отражающий взгляды автора (депутата и члена парламента от Либеральной партии) на тогдашнюю политическую конъюнктуру. Конечно, в формате "отзыва читателя" разбирать книгу по косточкам нет большого резона, но единственно пару слов о языке. У венгров существует такая должность дядюшки-рассказчика, этакого артиста-словоплета, который собирает вокруг себя народ, чтобы посмешить каким-нибудь анекдотом, попыхивая трубочкой. Из этой традиции и произошел нарратив Миксата, который умудрился доставить к нам через два столетия оригинальный вкус, цвет и богатую фактуру всех оттенков речи, бытовавших тогда в Венгрии, причем с примерной точностью, одним скетчем схватывая характер и язык любого персонажа, будь то венгерский барон или словацкий бедняк. По книгам Миксата можно изучать этнографию - все его творчество собственно о народах, населяющих его родную Венгрию. Причудливый язык писателя имеет отчетливый фамильярный оттенок, словно он сообщает историю непосредственно вам, приблизившись вплотную и держа вас за пуговицу, при этом он не выдает слушателю информацию напрямую, а кружит вокруг предмета, то удаляясь в средневековые дали, то вновь возвращаясь в современность, то отвлекаясь на новый анекдот, то еще куда, причем этот полет шмеля кажется с виду запутанным, но к изумлению читателя автор неожиданно приводит его в сияющую точку развязки. Несмотря на непривычное нам количество виньеток и ажурных словоплетений, каждое слово стоит на своем месте как влитое, текст плотен и экономен, каждая фраза оправдана то ли блестящей мыслью, то ли ироническим контекстом, то ли очаровательным парадоксом. Это свойство авторской речи, даже в переводе, дает необычное ощущение присутствия в самом центре происходящего, словно вы воспользовались машиной времени. Миксат, адепт и последователь великого Мора Йокаи, в первых рассказах почти неотличимый от автора "Похождений авантюриста", в лучших своих работах поистине превзошел своего учителя. "Осада Бестерце - совершенно фантастическая вещь, но из романов у него есть чудесные "Зонт святого Петра", и "История Ности-младшего и Марии Тоот".