Больше рецензий

15 октября 2018 г. 16:58

1K

3.5 Не верю.....

Я нахожусь на распутье- какую оценку заслуживает это роман.
Не могу не отметить, что он написан очень и очень хорошим языком, очень интересные приключения случаются с персонажами . Хорошо прописанные и необычны характеры многих персонажей. Но…
Я читала и документы и другие многие книги об этой эпохе и не и могу никак поверить в историю Анны Невиль, ее приключения в образе мальчика .Как то не верилось, что девушка той эпохи будет таким сорванцом и спокойно несколько месяцев разъезжать в платье юноши по дорогам Англии и Франции , попадать в такие переделки, которые оказались последними для многих мужчин, а девушка все перенесла и вышла без рубцов на лице и душе.
Кстати в книге встретила такую фразу, когда ее решают выдать уже во Франции за Эдуарда Ланкастера , какой то обычный оружейник в трактире говорит такую фразу

Может, если небу будет угодно, она и станет королевой, но, клянусь добрым клинком из Толедо, не хотел бы я, чтобы моя государыня разгуливала в столь узких штанах и любой проходимец мог видеть ее бедра и задок.

Вот и я так же - не могу представить будущую королеву в таком виде, слушающую анекдоты мужчин своих путников, простых солдат , не подозревающих , что она женщина, видящую как они справляют свои нужду при ней-а что стеснятся , когда рядом с десяток совсем даже не рыцарей. Да еще и частенько сама она принимающая участие в попойках и развлечениях рядом с этими солдатами- ведь она же мальчик по сюжету. Нет, не верю и не хотела бы, чтобы такой была дама из благородного королевского дома. А ведь она была на самом деле замужем за королем и еще принцем - вот привалило счастье Англии в виде такой королевы.
Все персонажи , которые действую в этой книге, совершенно не такие , как описывает их хотя бы та же википедия или другие авторы, хоть немного пишущие о том периоде Англии.
С чего то вдруг Анна была помолвлена с Эдуардом IV , английским королем- не встретила такой информации нигде , где искала( если кто знает такое дайте знать , где это написано). Она была помолвлена с другим совсем Эдуардом Ланкастером принцем Уэльским , сыном бывшего короля Англии.
Сам король Эдуард IV описан каким то невнятным правителем, а ведь на самом деле он правил совсем немало и народ его любил и он участвовал во многих сражениях. Здесь же им руководят всем кто может, чуть не подчиняется он всем им и жене и братьям и дядьям… всем .
Ричард III же у автора просто злобный карлик, моральный и физический урод. Об этом автор упоминает чуть не на каждой странице, при каждой встрече с ним. Мне было просто неприятно читать про то, как она описывала все его действия. Везде то он показан только с плохой стороны. Хотя в одном она ему не отказала - уме. И на этом спасибо.
Королева Англии Елизавета Вудвилл имеет любовника, имеет сына от любовника- хорошо хоть это до коронации- ну что взять с благородных девиц, все изменяют мужьям направо и налево.
Мать ее Жакетта Вудвилл вдруг погибает , хотя по документам она жила намного больше, чем ей отвела дней и лет автор и родила в то время много много детей.
Хотя был и персонаж вызывающий симпатию- это рыцарь сопровождающий Анну в ее путешествии , он благороден , честен и верен своему королю, долгу. Странно было читать как Анна буквально вешается ему на шею во второй части книги, когда же он напоминает ей о ее долге, она оскорбленная и уязвленная покидает его. Эх, вот такая у них любовь, хоть и описано все , что произошло с ними до того прямо для … девочек 15-18 лет- красиво. Но этот персонаж как я поняла совершенно вымышленный, и вот он то самый приятный.
Почему вся история со всеми персонажами не такая как известно не поняла, почему автор решила дать им другой путь, придать им другие характеры даже и судьбы, тоже непонятно.
В общем "зарубежная" писательница Симона Вилар, в действительности украинская Наталья Гавриленко написала женский любовный роман. Истории в нем совсем мало. Хотя повторюсь, если вы не читали документальную литературу, или хот бы романы чуть приближенные к этим документам , то история просто захватывающе интересная .
Как сама автор говорит как то в интервью

я пишу о прошлом, то стараюсь как можно точнее передать колорит описываемой эпохи, следить за исторической канвой, вплетать в повествование достоверные факты, какие бы расширили кругозор моих читателей. 

Вот и в этой книге- в женский роман просто вплетено немного исторических фактов, взяты все известные имена той эпохи и создана своя история с ним . Интересно, но , не верилось.

Комментарии


Ну это не женский любовный роман, а скорее историко-приключенческий, зачем же автора так принижать)))


может и так... но сама автор не скрывает , что это женские романы

Хочется только, чтобы мастерство и занимательность фабулы женского романа не теряли своего уровня (что я и стараюсь по мере сил делать в своих произведениях), и тогда женский роман будет еще одним жанром литературы, читаемым, популярным, развивающимся вопреки мрачному хмыканью заносчивых снобов...

Ну автор человек скромный или, возможно, она не читала женские романы со страстными объятиями на обложках) Как по мне эти произведения и рядом не стояли с прозой Вилар)


Да уж эти обложки- читать сразу пропадает желание.Может я тоже такие и не читала, что уж совсем женские и любовные.
Не спорю, пишет интересно, я это отметила.
Я просто отметила , что все же историчности в том романе маловато.


Про Анну Невиль этот цикл полностью приключенческий, в нем только основные исторические факторы соблюдены) Если хочется больше истории, то лучше цикл о французской революции почитать или трилогию о крестовых походах, вот там и битвы реально происходившие, и походы, и интриги описаны, хотя и не без вымышленной любовной линии)


Я пока остановлюсь.Хотя и интересно пишет... но перерыв сделаю. Про крестовые походы подходит, а вот французская революция это не мое.

ооо, пошла посмотреть что там у нее за книги о крестовых походах и в биографии автора написано тут же у нас на сайте

Наталья Гавриленко так характеризует жанр «женского романа», в котором работает:

так что все же женский роман


Не буду спорить) Просто отмечу, что под определения "женского романа" как жанра литературы проза Вилар подходит лишь по одному критерию - написано писательницей-женщиной, все остальное - мимо)