Больше рецензий

29 августа 2018 г. 21:39

2K

3

Оказывается, вирусным бывает не только видео, но и литература. Хотя стремительно растущая популярность «Петровых» примечательна не сама по себе, а скорее тем, что сопровождается преимущественно восторженными отзывами как со стороны профессиональных критиков, так и обычных читателей. Подобное единодушие выглядит странным, потому что по всем литературным канонам, а равно с точки зрения здравого смысла, формальной логики и чувства прекрасного «Петровы» - роман откровенно плохой. Нарочно косноязычный, абсолютно антихудожественный, композиционно и сюжетно неуравновешенный. (Напрасно, кстати, Сальников не посвятил свой роман учительнице русского языка и литературы, вот бы она удивилась, впрочем, жена-филолог тоже неплохой вариант). Кустарное производство, но выполненное с любовью. Кроме языка (чудесное наблюдение - «книга про Петровых прекрасна, во-первых, тем, что ее смело можно порекомендовать любому освоившему грамоту человеку»), Сальников угодил читателям еще и «дегероизацией» героя. Это подтверждает и сам автор: «"Петровы" о современном человеке – про здесь и сейчас. Он узнаваем и живет рядом с нами». Однако если в «Петровых» и произошла «дегероизация», то не на уровне героя, а на уровне автора: это г-н Сальников «узнаваем и живет рядом с нами». Каждый читатель может со всей ответственностью заявить, что Сальников – это он, потому каждый читатель может писать не хуже. С Петровым – сложнее. Петров автослесарь, потому что решил быть автослесарем. Он сознательно выбрал путь труженика. И не нужно больших усилий, чтобы увидеть в Петрове древнегреческого героя, а в его истории – вечный античный сюжет. Поэтому Петров совсе-ем не простой человек. А вот Сальников – именно обычный: он решил быть писателем, потому что писателем (в значении «творец, художник») он не является. Сальников - тот, кто пишет книги. Простым и понятным языком на простые и понятные темы. На самом деле идея равенства писателя и читателя мне импонирует, правда, для литературы она может оказаться смертельной, но, как говорят в таких случаях, тем хуже для литературы. Именно поэтому, как мне кажется, большинство читателей и захотели стать «соавторами» Сальникова: они с воодушевлением ищут в романе скрытые смыслы, разгадывают загадки, которые автор «еще не все оставил», а в будущем, наверное, и продолжение «Петровых» напишут.

Посмотрите, например, с какой изобретательностью автор одной из рецензий пытается определить точное время действия романа. Не всё ли равно? И зачем так сложно, если в самом начале книги говорится, что должен наступить год Желтой крысы? Но – «Петровы» окрыляют! Я тоже заразилась всеобщим энтузиазмом и теперь мучаюсь, куда переехала мама Петрова после того, как её сын женился? Или квартирный вопрос в Екатеринбурге того времени не стоял? Видимо, так. Потому что, если верить Сальникову, школьники Невьянска в середине 70-ых учили в школе немецкий, потому что он должен был пригодиться(!) при турпоездках(!!) в ГДР(!!!). Кстати, хочу написать ещё об одной важной детали «Петровых» – уралоцентричности. В одном из интервью автор романа говорит:

Есть замечательный уральский прозаик Андрей Ильенков, в одной из его повестей поднимается вопрос, что если в Екатеринбурге закончилось история прежней России, и закончилась история Советского союза, получается, это город, несущий гибель нынешнему государству?

Сальников и Ильенков настолько «отягощены Екатеринбургом», что вполне «рядовые» в историческом смысле события - убийство царской семьи и появление на свет первого Президента России - рассматривают в пропагандистских целях, как подчеркивающие особенную роль города Екатеринбурга в судьбе России. Им вторит литературный критик Юлия Подлубнова (тоже уроженка Свердловска-Екатеринбурга): Петров, пишет она, не просто Петров, «он через фамилию связан с камнем, а Урал – это Камень и есть». Откуда такая культурная ограниченность, не подберу другого слова? Почему камень обязательно должен намекать на Урал, а не на, допустим, Сизифа. Тем более, что с Сизифом герой связан еще и через имя: оно у него тоже начинается с буквы С.

Вместо заключения: унылый и инфантильный Петров (оба эпитета – авторские) с гордостью думает, что он не холоден и не горяч, а тепл. Писатель Сальников с гордостью говорит, что он – «человек достаточно косноязычный». С гордостью. А гении? К черту этих гениев! Главное, не пытайтесь понравиться, ни себе, ни другим.

Ветка комментариев


Группы рабочих, студенческий обмен - это само собой. Меня смущает именно мотивировка для школьника в 70-ые годы изучать немецкий, потому что пригодится в турпоездке в ГДР (ключевое слово - турпоездка). Я уже написала в предыдущем комментарии, почему, на мой взгляд, обычный советский школьник вряд ли думал, что он сможет съездить посмотреть Дрезден.

Вы поймите, СССР не был какой то тоталитарной черной дырой

и мысли не было)


В том то и дело, что сейчас из-за нехватки денег, некоторые не то, что зарубеж, а в другую область слетать не могут.
Незабывайте, вы живете в стране, где 20 миллионов человек живут за чертой бедности, и многие миллионы наших соотечственников экономят на еде. Какой тут зарубеж? А тогда Советский школьник действительно думал, что может свободно перемещаться по миру, Советские люди действительно ощущали себя свободными людьми другое дело, что многие капиталистические государства опустили железный занавес и не пускали Советских граждан в свою страну.


У моего приятеля одноклассника в середине 60х был мудрый папа, который понимал и был оптимистом -сын учил английский и последний раз когда я о нем слышал занимал какой-то руководящий пост в Юнеско. Я тоже не жалею, что занимался английским.