Больше рецензий

27 августа 2018 г. 13:05

2K

3

Продолжение романа «Охота на овец». Лучше сначала прочитать роман «Охота на овец», в противном случае многие моменты, события и персонажи будут не понятны для читателя. Как пример автор в новой книге совсем не объясняет кто такой Человек-овца, а просто вводит его в сюжет. С одной стороны отсутствие объяснений это типичный стиль для Мураками, а с увеличение недосказанности и так запутывает не простое произведение.
События в этой книге развиваются спустя 4 года от описанных в предыдущих книгах. Главный герой все тот же безымянный парень, постаревший на 4 года. Ему часто сняться сны о прошлом, особенно об отеле «Дельфин». В один из дней он решает поехать на Хокайдо и снова поселится в старом отеле, только вместо убогого здания, главный герой обнаруживает современный, ультрамодный отель.
В общем, описывать сюжет дело не благодарное, в случае с Мураками оно еще и очень сложное. Казалось бы прочитанные половину книги практически ничего не произошло, главный герой рассуждает, описывает впечатление, катается по городу, встречается с друзьями, повествование похоже на тихую унылую мелодию. Лишь к середине книги происходит убийство и появляется кое-какие искры, а так томное, ленивое повествование, и в этом есть своя прелесть. В неспешности повествования проглядывается внимание к тонким, четким описаниям внешности событий или состояния. Так вместо ушей главной героини прошлой книги, акцентирует внимание на очках героини этой книги и образ все так же из-за внимания к маленькой детали общего образа приобретает еще больших красок и очарования.
Само название подразумевает в себе, что надо танцевать, двигаться, во что бы то не стало. Танцуй, говорит Человек-овца иначе пропадешь, звучит, как дыши иначе умрешь.
Автор неплохо разбирается в музыке и через героя часто усиливает атмосферу событий описывая какая музыка при этом играет. Этот прием задает определенную атмосферу, зачастую неспешного повествования, словно смотришь фильмы Вонга Кар-Вая.
Добрая часть книги построена на взаимоотношениях главного героя (автор все так же оставляет его инкогнито, но некоторым персонажам все же уже дал имена) и девушкой 13-ти лет, волею судьбы ставшей его другом. Отцу и матери девочки особо нет дела до ребенка и потому они всеми силами пытаются упросить героя романа приглядывать за девочкой.
Что импонирует в главном герое так это непереборчивость и отсутствие толи гордости толи крепких принципов. Все бонусы от жизни и окружающих он принимает особо, не задумываясь над моральными аспектами, так если друг предложит вызвать проституток, он не откажется, отец девочки, за которой присматривает главный герой, подарит ему проститутку, он тоже особо отказываться не будет. Тот же папаша предложит слетать с его дочкой на Гавайи – нет проблем. Герой принимает все сомнительный подарки судьбы со стойкостью и поистине восточной отстраненностью.
У прочитанного мною Мураками много одиночества, вернее текст оставляет после себя некую пустоту, как будто прочитал в газете чей-то некролог, или задумался о прожитой жизни. В этом же романе концовка наоборот более-менее счастливая, главный герой таки понимает чего он хочет от жизни, с кем хочет остаться и вроде как вторая половина не против. Чем не хэппи-энд?
Особенно умилила концовка, любовный акт между гг и Юми Ёси-сан (кажется так ее имя пишется). В общем, парень просто заявляет девушке, что та обязана с ним переспать и все тут. Та конечно немного офигивает, но что поделаешь, обязан, значит надо! Вот что значит японская культура.
Что еще примечательного в этом романе не слова об овцах.