Юко Цусима — о писателе
- Родилась: 30 марта 1947 г. , г.Токио, Япония
Биография — Юко Цусима
Юко Цусима ( яп. 津島 佑子 ) — японская писательница. Настоящее имя Сатоко Цусима (津島里子). Награждена большинством высших литературных наград Японии. Также широко известна за рубежом: произведения переведены на многие языки мира, включая английский, немецкий, итальянский, французский, голландский, арабский, китайский и русский.
Родилась в Токио в семье знаменитого писателя Дадзая Осаму. Отец покончил жизнь самоубийством, когда дочке был один год. Когда ей было 12 лет, умер и бывший старше её на три года брат. Воспитывалась матерью и старшей сестрой. В 1966 году, будучи ещё студенткой филологического факультета (отделение английской литературы) Женского университета Сираюри, дебютировала в…
КнигиСмотреть 5
Библиография
На русском языке:
2000 - Смеющийся волк
ФотоСмотреть 1
Титулы, награды и премии
За роман "Огненная гора. Хроника дикарей» (火の山—山猿記) премия Танидзаки, премия Номы и
премия Идзуми.
Премии
Номинант
2020 г. — Премия «Лучшая переведенная книга» (Проза, Territory of Light)2019 г. — Киркус (Художественная книга, Territory of Light)
Экранизации
В 2006 году по мотивам романа «Огненная гора. Хроника дикарей» (火の山—山猿記) был снят телесериал.
РецензииСмотреть 22
15 апреля 2014 г. 21:42
1K
5
Родиться в семье писателя - это судьба. Удивительная и трагическая, она влечет за собой последствия адаптации к жизни среди детей, которые в большинстве своем являются обывателями. Особенно трудно социум воспринимался знаменитой писательницей Юко Тсушима (как вариант- Цусима), которая, неся в сердце огонь, зажженный своим легендарным отцом, творит по сей день. Она - дочь Осаму Дадзая, которая потеряла отца будучи годовалым ребенком. Его самоубийство, затем последующее воспитание среди меланхоличных настроений родственниц-женщин, смерть старшего брата, - все это сказалось на восприятии мира тонкого сознанием ребенка.
Антураж ее молодости припал на страшнейшие годы японской послевоенной разрухи, когда человек переставал быть человеком, Солнце-Хирохито лишился ласкающих людские души лучей,…
27 февраля 2022 г. 15:13
393
1
Не стоит выбирать книгу по обложке, но эту книгу я выбрала именно так – мне нужна была уродливая. Содержание «Смеющегося волка» полностью соответствует тому, какое впечатление на меня произвела его внешность. Такое же мутное, невнятное, бестолковое, будто брошенное в лужу и расплывшееся от воды.
Всю книгу меня не отпускало ощущение, что я читаю какую-то графоманию. Как можно было описывать похождения двух детей в такой насыщенный драмой период как конец Второй Мировой в Японии, раздолбанной войной, нищей, обозлённой, бессильной, и выдать в итоге такое невнятное и безвкусное произведение!
Повествование очень нудное. Описаниям того, как и сколько раз девочка ходила в сортир, кого встретила по пути, был ли у неё понос или твёрдые какахи или просто зашла пописать, посвящено гораздо больше…
ЦитатыСмотреть 41
ИсторииСмотреть 1
26 мая 2014 г. 12:47
847
Книги, бизнес и политика.
В общем, это имеет мало отношение к книгам как таковым, но просто хочется высказать возмущение) (Я, конечно, и раньше знала, но тут столкнулась с этим близко...). На Международном книжном салоне среди лавчонок разных издательств нашла книгу, которую не то, чтобы искала, но о которой знала и была не против почитать. Там же была и ещё одна книга с такими же характеристиками) Я спросила цену - она оказалась вполне приемлемой, но всё же на этот раз я решила ограничиться одной книгой, не стала брать обе. Потом я ради интереса посмотрела в одной небезызвестной петербургской сети книжных магазинов (не буду называть, хотя и так понятно) эту книгу,…