Моя оценка

В книге И.А. Багрова ”Язык мой — враг?” на примерах из передовой литературы и русской классики показывается, насколько рознятся живой русский язык и язык перевода, дается ряд советов, как добиться перевода, при котором зарубежный автор читался бы по-русски и был доступен читателю.

Книга предназначена в первую очередь переводчикам и молодым писателям, а также издательским работникам.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 5-7012-0050-7

    Год издания: 1990

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 785