Автор
И. В. Полуян
  • 2 книги
  • 3 читателя
4.0
3оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.0
3оценки
5 2
4 0
3 1
2 0
1 0
без
оценки
0

И. В. Полуян - циклы книг | Бумажные издания

  • Очерки по практике перевода И. В. Полуян
    ISBN: 978-5-93439-242-1
    Год издания: 2008
    Издательство: Р.Валент
    Язык: Русский
    Эта серия «Очерков» посвящена десяти конкретным проблемам практики перевода, возникающим в ходе анализа текста оригинала при переводе с английского языка на русский, и путям их преодоления. Сделанные при этом наблюдения и выводы используются в переводе с русского на английский. «Очерки» иллюстрируют механику перевода многих примеров из пособия по переводу с английского языка на русский и с русского на английский «Семантико-синтаксические процессы и перевод» (Москва, «Р. Валент», 2005) этого же автора и предназначены как для преподавателей и студентов переводческих факультетов и отделений, так и для переводчиков, стремящихся повысить свою квалификацию.